將覲見的細(xì)節(jié)交代完畢, 費(fèi)爾德侯爵又說起演講的后續(xù)來,“你選了去南方實(shí)習(xí),而不是北方‘休假’, 我還是很欣慰的??磥砟氵€沒有因?yàn)槌擅靡馔? 變得急功近利?!?br/>
克莉絲沒想到他老人家那時候都還在給自己挖坑。
她按捺不住好奇問:“現(xiàn)在我知道了, 南方是去海關(guān), 那我要是選擇了去北方, 會面對什么?”
“那幾天我家有一些訪客,具體有誰你不會想知道的?!?br/>
老師說著,沖她露出過分慈藹的笑容。
克莉絲:“……”
事實(shí)證明, 人說話必須謹(jǐn)慎, 畢竟誰都不知道, 自己哪天隨口一句話, 就被命運(yùn)戲耍著一語成讖了。
克莉絲在馬賽用了幾次這個身份, 結(jié)果就真的做了“海關(guān)辦事員”。
以前為了偷渡的逃跑預(yù)備方案做了不少準(zhǔn)備,她這次在海關(guān)自然碰到不少“老客戶”, 給老師寫信夸她的上司就是其中之一,發(fā)現(xiàn)他們都沒認(rèn)出自己, 打起交道時反而預(yù)先知道對方的性格, 掌握先機(jī), 所以整體來說比較順利。
現(xiàn)在再聽老師的意思,克莉絲忍不住慶幸起來, 去南方后雖然事情繁瑣, 好歹還是面對小魚小蝦。
這一年里, 除了學(xué)校就是在幾處海關(guān)跑,工作也不難,大部分是公文寫作方面,而且她一個實(shí)習(xí)生,也沒人會給她太重要的活,所以還有空繼續(xù)看那份書單,積累沉淀自己。
克莉絲偶爾也會跟著辯論社的人去海德公園演講,算是“刷臉熟”,也是為了把自己從議會改|革的話題里摘出來,表達(dá)更多對其他事的觀點(diǎn),有益于別人將她定位成積極的演說家,而不是話題投機(jī)分子。
很快,她就慶幸起老師讓她急流勇退了。
因?yàn)槟翘斓难葜v,她竟然多了一些追隨者,雖然不知道哪些真情崇拜,哪些假意觀察,但是每逢她上臺時看上去都意外的聲勢浩大。
克莉絲不覺得自己會因?yàn)橐淮窝葜v就忘乎所以飄飄然,但是不管是情報領(lǐng)域,還是社交方面,成就感其實(shí)都沒有這次來得直接。
隨著時間推移,看著那些支持者變少,最后逐漸是一群固定熟悉的面孔,她終于冷靜了不少。
這次聽老師指出問題,克莉絲也確實(shí)豁然開朗。
相比激進(jìn)派和那些立場鮮明的,她沒有堅定的觀點(diǎn),徒有口才,光只怕被人抓住把柄,說起來瞻前顧后,更像總結(jié)大會,別人在她這里聽不到新的東西,當(dāng)然會離開。
等她從沉思里回神,費(fèi)爾德侯爵才說:“你已經(jīng)可以買房子了?!?br/>
克莉絲以為是因?yàn)樗貒耍梢越o自己安排新的“實(shí)習(xí)”,再租房子就不方便了,于是點(diǎn)頭。
費(fèi)爾德便從抽屜拿出好幾張名片推給她。
“我的律師,他這方面的人脈很廣,會替你篩出幾個選項(xiàng),連手續(xù)也可以一應(yīng)辦好,你自己看過房子做決定就行了。”
“雖然你在信里夸過你的馬,不過我相信你舍不得讓它拉車,所以你可能需要這位先生,他是我在塔特索爾拍賣行相熟的馬販。至于買哪種車,送牛奶的總會和農(nóng)場主相熟的,你自己通過他去想辦法吧。”
“既然你不長個子了(別鼓臉,這是事實(shí)),那么可以開始裁幾套禮服,這幾家手工制衣店可以考慮一下?!?br/>
“至于這位,全倫敦手藝最好的刻版師父,雖然我常說一個人的第一印象就是名片,但是我們總得給那些記憶力不太好的人機(jī)會,他們回到家才會翻口袋回憶自己見了些什么人。所以,等確定住址后,你得有一張拿得出手、個人特色的聯(lián)系方式?!?br/>
聽著大有幫自己配齊全套的勢頭,克莉絲終于明白過來,老師其實(shí)是讓自己獨(dú)立門戶。
這和意大利時完全不同,自己住在他的府上,他作為她名義上的保護(hù)人,每次邀請函即使有提她的名字,也都是跟在老師后頭,然后由他引見介紹。
自立門戶的話,克莉絲會擁有自己的社交圈,可以邀請朋友來做客,別人也可以寫邀請函給她,作為一個單獨(dú)個體在社交界行走。
她忍不住笑了,打趣說:“有車有房,下一步您是不是要勸我找個妻子了?”
本來想借機(jī)表態(tài)自己要終身不婚,沒料到費(fèi)爾德侯爵很認(rèn)真點(diǎn)頭,“也可以考慮,畢竟有位女主人,招待女客會好很多。”
克莉絲被這句提醒,也忘了先前那一茬,眼前一亮:“我可以讓我的姐姐來替我掌家?!?br/>
倫敦的生活足夠豐富多彩,能遇到有緣人就最好,主要是能拓展社交,多認(rèn)識幾個好朋友。
雖然想象不到莉迪亞待客的情景,至少前面兩個姐姐還是可以幫自己頂幾年的。以前是因?yàn)榘职植幌矚g倫敦,舅舅家不好常去,所以大家都很少進(jìn)城,其實(shí)哈福德郡到大倫敦相當(dāng)近,她們要是隨時厭倦了,想回去也很方便。
費(fèi)爾德失笑:“這個想法也不錯?!?br/>
第二天一早,克莉絲就去找了老師的律師,對方行事風(fēng)格很爽快,直接問了心理價位和基本要求,直接表示自己會找到認(rèn)識的幾位房屋公證人搜集,當(dāng)晚就把一摞文件送到了她的租處。
克莉絲鋪開地圖,把每一個房屋的地點(diǎn)釘好了,扯線比劃了幾個地理距離,又排除了一大半出行不太方便的地方。
錢都是讓納什在管,過兩天恰好下過雨,霧沒那么大了,克莉絲便叫上他一塊去看房子。
最后她選了攝政街的一棟聯(lián)排別墅,非常果斷找了公證人簽契約書。
“真不挑了?”
納什一臉肉痛看著支票上的數(shù)字,再三確認(rèn)。
克莉絲選這里也是有原因的,攝政街是倫敦第一條林蔭大道,接近三十米寬,走馬車不會很擁堵,而且街道兩邊分別就是上流住宅區(qū)和商業(yè)區(qū),去時下的幾個地標(biāo)性地段和公園都很方便。
如果用點(diǎn)法子,還能通上煤氣照明,更重要的是,街道會有人時時清掃。
現(xiàn)代開汽車還只排放尾氣,馬則是隨地亂拉,到了天氣最熱的那個月,街道窄一些味道會非常難聞。
——這也是大部分倫敦人跑到鄉(xiāng)下避暑的原因。
一邊的公證人似乎唯恐到手的鴨子飛了,于是極力渲染起這里有多方便,尤其容易邂逅來逛對面商區(qū)的漂亮女士,看面前的年輕人打扮很簡單,手里又這么多現(xiàn)金,認(rèn)為是工廠主的兒子,還補(bǔ)充道:“這附近住的可都是達(dá)官顯貴啊。”
差點(diǎn)忘了了解一下未來的鄰居。
克莉絲順勢問:“你說說看?”
公證人說了這個苑的幾個著名住戶,又說:“您右手邊這棟也是一位勛爵在住,好像姓威爾莫吧?!?br/>
聽到這個熟悉的名字,納什和克莉絲驚訝對視了一眼。
現(xiàn)在剛過圣誕節(jié),等到一月中旬國會開會,房子就比較難找了,克莉絲沒將這個巧合放在心上,她對這個房子多方面都很滿意,而且足夠大,大家出行都是坐馬車,想要和鄰居碰面也沒那么簡單。
簽過書契,克莉絲正式成為了有房一族,一種一家之主的豪情油然而生。
搬家就不必著急了,社交季一般在復(fù)活節(jié)后才開始,她還有好幾個月可以折騰。
就像買了鞋得再買套新衣服相配,買了新衣服就覺得自己還可以做個頭發(fā)一樣。有了這么大一棟房子,她就得買一堆家具,搞下內(nèi)部裝修,甚至還得添上很多人手。
……至少她終于有地方安置那位朋友塞給自己,時時在她面前晃,替他彰顯存在感的啞仆和廚子了。
克莉絲給家里寫信分享了一番喜悅后,就把這些事情拋到了腦后,開始為覲見做準(zhǔn)備。
進(jìn)宮覲見是英國進(jìn)入上流社會的潛規(guī)則,所以盧卡斯爵士才將自己當(dāng)年覲見前任國王的事情時時拿出來說,所以連班納特太太都知道打聽德包爾小姐有沒有進(jìn)宮覲見過。
因此,雖然預(yù)感到時候也只是被引見一下,其余時候在一邊當(dāng)花瓶,主要看老師,克莉絲還是復(fù)習(xí)了一遍國王的資料。
英文名常用的就那么多,和上輩子所在的國家會避諱恰好相反,為了表示寵愛和期許,他們反而會給孩子起和自己或者某位長輩一樣的名字。
所以國王里會有一堆“某某幾世”。
喬治一世是一位從德國進(jìn)口的英國國王,一輩子只會說德語和法語,在他之后,非常巧連著三位國王都叫喬治,喬治二世是他兒子,三世是二世的孫子,四世又是三世的兒子。
當(dāng)今國王就是喬治四世。
喬治f4有個魔咒,國王和王儲一定會關(guān)系糟糕,還是能讓倫敦遍地吃瓜的那種惡劣關(guān)系。要不當(dāng)爸的虐待兒子,要不就是“太子”叛逆,跟老爹反著來。
喬治三世是個節(jié)儉勤政的國王,正所謂物極必反,喬治四世不但不怎么管事,任性至極,還特能敗家。
克莉絲覺得,這位國王和歐也妮完全是兩個極端。
明明是王儲卻有個苦兮兮的童年,不但老爸節(jié)儉,小時候還被保姆虐待過,連吃派都不準(zhǔn)吃一口餡(已經(jīng)夠難吃了,還不讓吃餡料,她光想都覺得慘無人道)。
總之就是被壓抑到了極端,反而導(dǎo)致他現(xiàn)在管不住嘴,窮奢極欲,就愛美食華裳。
雖然這位群嘲國王政績不行還能花錢,不僅是諷刺漫畫家筆下的???,因?yàn)榉逝直蝗烁鞣N暗諷是豬,他自己卻很追求美,尤其喜歡美好的事物,討厭他的人也不得不承認(rèn)他藝術(shù)審美水平很高,建筑修得美輪美奐,形成了一個流派。
到了約定日,克莉絲和侯爵夫婦一起出發(fā),在白金漢宮的一個接見室里看到了這位胖子國王。
場合特殊,費(fèi)爾德侯爵穿了禮服,掛著寶星綬帶,連師母這種不喜歡受拘束的人也守禮戴了假發(fā)。
一套禮程下來,國王好歹是正經(jīng)“王儲—攝政王—國王”的路子培養(yǎng)過來的,尤其年紀(jì)也大了,再怎么荒唐,場面話還是能說,針對老師這次出國公干奔波的撫慰嘉獎被他說得很動人。
至少老狐貍非常吃這套,都有些熱淚盈眶。
一番君臣慰問結(jié)束,又與侯爵夫人閑話幾句,不等費(fèi)爾德侯爵引見,國王已經(jīng)開口:
“班納特?!?br/>
克莉絲來不及深想,連忙躬身:“陛下。”
“我發(fā)現(xiàn),你好像很喜歡神話故事。”
她眨眼,克制住了抬眼直視國王這種不敬的行為,又想到老師先前對自己演講的評論,反正這個話題也牽扯不到什么,干脆坦然說了真實(shí)想法:
“是的,我很喜歡神話。因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn),和東方的神話不同,西方神,尤其是希臘神話里的神,都很像人,他們有七情六欲,少有慈悲和神性,甚至很多時候比人的行事還要任性一些。我覺得很有意思?!?br/>
國王撫掌笑了。
“你上次的演講要是這么有趣就好了?!?nbsp;161小說閱讀網(wǎng)