又過了幾天,果然就像劉原先前想的那樣,有人送來外國通訊社的消息給亞歷山德拉翻譯成俄文,也有讓她把準(zhǔn)備對外發(fā)布的消息翻譯英法德等別的國家的文字的。雖然說起來這些事劉原也能做,但是劉原做的工作卻是她做不了的。
給亞歷山德拉翻譯的東西都是可以上報紙也準(zhǔn)備上報紙的,所以不涉及機(jī)密,沒事。
當(dāng)初說的是滿一年(截止日期:公歷1919年9月1日)時沙皇侍從們走人,可沒說非要滿一年才會給亞歷山德拉安排工作?,F(xiàn)在離一年期限也不遠(yuǎn)了,估計是給她一個過渡期適應(yīng)一下。
亞歷山德拉在尚未出嫁,名字還叫阿歷克絲的時候,信仰的是路德教派。當(dāng)初她想要嫁給皇儲尼古拉,被告知俄國皇后必須是東正教徒。那時候這個問題還困擾了她一段時間,但她最終被說服,而且后來還變?yōu)橄喈?dāng)忠誠、甚至接近狂熱的東正教徒——比尼古拉二世更虔誠更狂熱,注意那還是和尼古拉二世比,不是穿越以后的劉原,劉原壓根不信教,只是在她面前做做樣子——不過也可以理解,后來皈依的教徒比因為父母信教而“自動變成”的教徒更狂熱更虔誠是常有的事,為了表達(dá)那種強(qiáng)烈的歸屬感。
又過了沒多久,劉原發(fā)現(xiàn)給亞歷山德拉翻譯的文章里面,有許多是怎么看都是宗教色彩非常濃厚的,感到很奇怪,為什么要她翻譯這些?再看又不像是宗教經(jīng)書。又仔細(xì)看了幾遍,明白了,原來那些大都是“紅色教士”們的對外文宣材料,其中又以維登斯基(vvedenskii)和波伊拉斯基(boirasky)寫的文章為首。只不過,若非是劉原本來就知道有“紅色教士”這個群體——就連這些人的名字他也是在穿越以后才知道的——恐怕也很難看出來。至于那些流亡到海外的神甫發(fā)表的反蘇的發(fā)言就沒讓她翻譯,而且往往就是用俄語說的,也不需要翻譯。劉原心想:“不錯啊,這可真是人盡其才,量才使用?!?br/>
之前,劉原曾經(jīng)有過想要造ak47的念頭,限于自己都不懂a(chǎn)k47的構(gòu)造以及子彈來源不足而只得作罷。ak47屬于自動步槍,自動步槍消耗子彈的數(shù)量是驚人的。
但是,此時沒有ak47不等于沒有自動步槍。一戰(zhàn)時,由弗拉基米爾·格里高利耶維奇·費(fèi)德洛夫研制的發(fā)射日軍友坂步槍彈的費(fèi)德洛夫m1916自動步槍。在1916年裝備俄軍第189步兵團(tuán)200支,并在三年內(nèi)戰(zhàn)中被繼續(xù)使用。如果歷史不改變,這款槍原本還會在1921年少量恢復(fù)生產(chǎn),總計產(chǎn)量約在3200支。而卡拉什尼科夫的啟蒙也是通宵讀費(fèi)德洛夫的著作而得到了生產(chǎn)全自動武器的啟迪。
設(shè)計師費(fèi)德洛夫自述自己是1915年在法國定居期間目睹法制紹沙m1915式8mm機(jī)槍后萌生的設(shè)計想法。要知道紹沙輕機(jī)槍在一戰(zhàn)的實戰(zhàn)中可謂惡評如潮,幾乎每個使用它的協(xié)約國士兵都在咒罵其極低的可靠性。而費(fèi)德洛夫m1916卻比它有了很大的改善。
費(fèi)德洛夫m1916有25發(fā)可拆卸彎彈匣、木制垂直握把、槍管前部金屬冷卻結(jié)構(gòu)(槍管長1045cm)、375發(fā)/分的射速,當(dāng)然還有空槍僅44kg的重量。此外,射擊時通常配備腳架使用。不過這些具體性能數(shù)據(jù),穿越之前的劉原并不清楚。但是,這時的費(fèi)德洛夫正好在莫斯科地區(qū)。于是他被請來和劉原談了這些,劉原這才知道。
當(dāng)然,費(fèi)德洛夫m1916也有它的缺點。使用老式莫辛納甘旋轉(zhuǎn)后拉式槍機(jī)步槍的紅軍士兵對于m1916的全自動射擊方式也顯得很不適應(yīng),在連續(xù)射擊時總是不能命中目標(biāo),子彈威力相較于762毫米大威力彈偏小。再加上m1916結(jié)構(gòu)復(fù)雜,使用環(huán)境挑剔,不易維護(hù),不符合蘇軍要求槍械結(jié)構(gòu)簡單、可靠性高的標(biāo)準(zhǔn)。m1916采用槍管短后坐式工作原理、雙卡筍擺動式閉鎖機(jī)構(gòu),因而導(dǎo)致全槍結(jié)構(gòu)過于復(fù)雜,零件多,分解結(jié)合、擦拭保養(yǎng)極不方便。該槍把大部分可能刮傷人的零部件都設(shè)計成圓角,從人機(jī)工程角度看很好,