日韩av日韩av,欧美色图另类,久久精品2019中文字幕,一级做a爰片性色毛片,韩国寡妇,新加坡毛片,91爱爱精品

激情qvod 譯成中文風(fēng)雨凄凄

    81. On either bank of the stream __________(stand)rows of willow trees.

    譯成中文:___________________________________________________________

    Key:stand。句首狀語(yǔ)為表示時(shí)間、地點(diǎn)的介詞短語(yǔ)時(shí),或者某些修辭需要,引起全部倒裝。主語(yǔ)位于謂語(yǔ)動(dòng)詞后面。動(dòng)詞單復(fù)數(shù)視主語(yǔ)單復(fù)數(shù)而定。例如:After a storm comes a calm. 否極泰來(lái)

    Behind bad luck comes good luck.塞翁失馬,焉知非福。

    Cold, cold are the wind and the rain. 風(fēng)雨凄凄

    Deep is the night and all is quiet. 更深人靜

    Gently flow the autumn streams. 秋水潺潺

    譯文:小河兩岸,柳樹(shù)成行。

    82. Only when there is a Bole there can be a thousand-li horse. While thousand-li horses are not uncommon, men like Bole are rare to find. 此句有一處錯(cuò)誤,請(qǐng)改正。

    譯成中文:___________________________________________________________

    Key:can there。Only加狀語(yǔ)(或狀語(yǔ)從句)置于句首時(shí),引出局部倒裝,主句謂語(yǔ)動(dòng)詞助動(dòng)詞應(yīng)前置。例如:Only after a thousand entreaties does she appear, her face half hidden behind the pipa in her arms. 千呼萬(wàn)喚始出來(lái),猶抱琵琶半遮面。—白居易

    Only if we coordinate our efforts can we win victory. 步調(diào)一致才能得勝利。

    Only when the year grows cold do we see the qualities of the pine and the cypress. 歲寒知松柏。

    only修飾句子主語(yǔ)不倒裝。例如:The setting sun has boundless beauty; Only the yellow dusk is so near. 夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏。—李商隱

    Carved railings and marble stairs should still be there, only these ruddy cheeks have chnaged. 雕欄玉砌應(yīng)猶在,只是朱顏改。

    譯文:世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有?!n愈

    83. One's face does not change color, nor one's heart beat faster-without a trace of fear.

    此句有一處錯(cuò)誤,請(qǐng)改正。

    譯成中文:___________________________________________________________

    Key:nor后面加does。句首狀語(yǔ)為否定詞或帶否定含義的詞語(yǔ)時(shí),引出局部倒裝。常見(jiàn)的有never、not、no、nor、neither、no sooner…than(一…就)、not only、hardly、hardly…when(一…就)、little、seldom、in no way(決不)、by no means(決不)等。例如:He who doesn’t work, neither shall he eat.不勞動(dòng)者不得食。The gentleman doesn't recommend a man on account of what he says, neither does he dismiss what is said on account of the speaker. 君子不以言舉人,不以言廢言。

    譯文:臉不變色,心不跳。

    84.Secretive (慣于掩藏自己的;有城府的)__________he is, he can’t ____________(possible)be a good man.

    譯成中文:___________________________________________________________

    Key:as/though;possibly。as引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句時(shí),引出局部倒裝。though引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句時(shí),既可引出局部倒裝也可不倒裝。Although引導(dǎo)讓步狀語(yǔ)從句時(shí),不能倒裝。possible作定語(yǔ)、表語(yǔ)或補(bǔ)語(yǔ),用形容詞;作狀語(yǔ),用副詞。

    譯文:此人行蹤詭秘,定非善類(lèi)。

    85. If you lie upon roses when young, you'll lie upon thorns (荊棘)when old.

    知道when后面省略什么詞了嗎?

    譯成中文:___________________________________________________________

    Key:you are;you are。Ellipsis(省略句)人們寫(xiě)文章或說(shuō)話(huà)時(shí),為使語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了,避免重復(fù),常使用省略。節(jié)省用詞是寫(xiě)作中一條修辭原則。省略可以出現(xiàn)在句首、句中或句尾。as if、if、though、while、when等引導(dǎo)的從句,若從句謂語(yǔ)動(dòng)詞為be動(dòng)詞,而主語(yǔ)又同主句主語(yǔ)一致,從句中可部分省略。例如:Honest advice, though(it is) unpleasant to the ear, benefits conduct.忠言逆耳利于行。If one is prepared, one will be safe; if not, one will suffer. 有備才能無(wú)患,無(wú)備必定吃虧。

    His suit, though not shabby, was far from new. 半新不舊

    It can be sensed, but not explained in words. 只可意會(huì),不可言傳。

    One is unable to stop even though one wants to. 欲罷不能

    The man is old, but not his sword. 寶刀不老

    Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.愿生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。

    譯文:年青時(shí)躺在玫瑰上,年老時(shí)就會(huì)躺在荊棘上。