河間王太傅衛(wèi)綰擊吳楚有功,拜為中尉。
衛(wèi)綰以中郎將事文帝,醇謹(jǐn)無他?;噬蠟樘訒r(shí),召文帝左右飲酒,而衛(wèi)綰稱病不行。文帝將崩時(shí),囑咐皇上說:“衛(wèi)綰是忠厚長者,應(yīng)該善遇他。”因此皇上也就寵任他。
夏六月乙亥,下詔吏民為吳王等所誤當(dāng)坐法及逋逃亡軍者,皆赦免。
皇上欲以吳王弟德哀侯廣的兒子續(xù)吳,以楚元王子劉禮續(xù)楚。竇太后說:“吳王是老人,本應(yīng)該為宗室順善,如今卻首率七國,紛亂天下,為什么還要為他續(xù)后?“因此,不許吳。許立楚后。
乙亥。遷淮陽王劉余為魯王,汝南王劉非為江都王。王故吳地。立宗正劉禮為楚王。立皇子劉端為膠西王。劉勝為中山王。
四年夏四月己巳,立子劉榮為皇太子。劉徹為膠東王。
六月,赦天下。
秋七月,臨江王薨。
冬十月戊戌晦。有日食。
起初,吳楚七國反,吳使者至淮南,淮南王將要發(fā)兵響應(yīng)。他的國相說:”大王想要響應(yīng),請以臣為將?!?br/>
淮南王就將軍隊(duì)交給他指揮。國相已將兵,就加強(qiáng)城守,不聽淮南王的而專心為漢。漢也使曲成侯將兵救淮南,因此得以免禍。吳使者至廬江,廬江王不應(yīng)。而往來使越。至衡山,衡山王堅(jiān)守?zé)o二心。及吳楚已破,衡山王入朝,皇上以他為貞信,慰勞有加,因?yàn)槟戏奖皾?,遷他王濟(jì)北以褒獎他。廬江王因?yàn)榕c越國相鄰多次使者來往,將他遷往江北,為衡山王。
五年春正月。作陽陵邑。
夏,招募百姓,肯遷往陽陵的賜錢二十萬。
遣公主嫁匈奴單于。遷廣川王彭祖為趙王。
濟(jì)北貞王劉勃薨。
六年冬十二月。雷,霖雨。
起初,皇上為太子時(shí),薄太后以薄氏女為妃。及即位,為皇后。無寵。秋九月,皇后薄氏廢。
楚文王劉禮薨。
起初,燕王臧荼有孫女叫臧兒,嫁為槐里王仲為妻,生男*及兩女而王仲死,改嫁長陵田氏。生男田妢田勝,文帝時(shí),臧兒長女為金王孫婦,生女田俗。
藏兒卜卦,筮者說:“兩女都當(dāng)富貴?!?br/>
藏兒就想奪回金氏婦。金氏怒,不肯與之決絕,就將她送進(jìn)太*中。生男劉徹。懷劉徹的時(shí)候,王夫人夢見日入其懷,及皇上即位,長男劉榮為太子。其母栗姬,是齊人。長公主劉嫖欲將女兒嫁太子,栗姬因?yàn)楹髮m諸美人都是因?yàn)橥ㄟ^長公主才得見皇上,心里恨長公主,就不同意。長公主將女兒許給劉徹,王夫人答應(yīng)了。于是長公主天天進(jìn)讒言毀短栗姬,而稱贊王美人的好處?;噬献约阂惨酝趺廊藶橘t。又有過去夢日的符驗(yàn),只是心里猶豫未定。
王夫人知道皇上對栗姬有所不滿,就暗地里使掌管禮儀的大行,請求立栗姬為皇后?;噬洗笈?,說:“這也是你當(dāng)說的嗎?”因按誅大行。
七年冬十一月巳酉,廢太子劉榮為臨江王。太子太傅竇嬰力爭不能得,乃謝病免歸。栗姬恚恨而死。
庚寅,日食。
二月,丞相陶青免相。乙巳。太尉周亞夫?yàn)樨┫?。罷太尉官。
夏四月乙巳,立皇后王氏。
丁巳,立膠東王劉徹為皇太子。
是歲,以太仆劉舍為御史大夫。濟(jì)南太守郅都為中尉。開始郅都為中郎將,敢直諫。曾經(jīng)從皇上入上林苑,賈姬如廁,有野豬猝然沖進(jìn)廁所,皇上目視郅都,郅都不行?;噬蠈⒁约撼直骶荣Z姬,郅都伏在皇上面前說:“亡一姬,又有一姬進(jìn),天下所少的,難道只是一個(gè)賈姬嗎?陛下縱然自輕,置太后宗廟于何地?”
皇上于是就回來了,接著野豬也跑出去了。太后聽說了,賜給郅都黃金百斤。由此重用他。他為人勇悍公廉,不發(fā)私書。問遺無所受。請謁無所聽,及為中尉,用法嚴(yán)酷,執(zhí)法不避貴戚。列侯宗室見了他,都側(cè)目而視。稱他為蒼鷹。
中元元年,夏四月乙巳,赦天下。
地震。衡山。原都,雨雹。大者一尺八寸。
二年春二月,匈奴入燕。三月,臨江王劉榮,坐侵太宗廟外墻為宮,征至中尉府對簿,臨江王欲得刀筆寫書向皇上謝罪,而中尉禁吏不給,魏其侯使人偷偷送給臨江王紙筆,臨江王既寫書向皇上謝罪,然后自殺。
竇太后聽說后大怒,以后竟以危亂法度的名義殺死郅都。