?北緯66°34′北極圈,三座尖頂屋棚坐落在冰原上,這里被我們稱作宗德里里克,古代瑪雅語的音譯,意為第四個(gè)太陽紀(jì)。既然上次地球有生物度過劫難,重新繁衍出新的生命體,這次我們堅(jiān)信也會(huì)一樣。從各個(gè)洲逃難到這里的大概有數(shù)百人,還有幾條雪橇狗,當(dāng)然這只是大概估計(jì)了下,其他的北極避難點(diǎn),只是在長途獵食中碰到過,因?yàn)橥ㄓ嵤艿酱艌龈蓴_,無法和他們?nèi)〉酶嗦?lián)系。
拴好了雪橇狗,我和洛伊伯(loeb)點(diǎn)燃篝火,商量著第二天去搜尋其他幸存者的事,他是一個(gè)冰島人,殷勤的矮小老人,做活的時(shí)候不得不戴上老光眼鏡,正用手做著撕咬食物的樣子,而后向我擺了擺手。我明白這位老人的意思,我們的食物不夠,多一個(gè)人,不見得就能多一份食物出來。無奈的嘆著氣,抬頭望著棚頂留出的一個(gè)窟窿,白煙從那里飄出,但紛紛白雪也從那里涌入,兩種白色仿佛在警告我不要做這種入不敷出的傻事。我又添了幾塊木柴,以免后半夜會(huì)火滅棚冷,披上鹿皮,虔誠地祈禱暴風(fēng)雪能夠快些過去,而后沉沉的睡著了。
四個(gè)守夜的阿拉伯人齊唱起一首以“艾萊松”結(jié)尾的古老號子,看了看手腕上上個(gè)世紀(jì)流行的機(jī)械表,已經(jīng)六點(diǎn)了,這塊機(jī)械表雖然古舊,但對我們來說卻是寶物,功能繁多的電子表早已在這種極寒的溫度下,全部報(bào)廢掉了。在這種暗無天日的世界,如果沒有時(shí)間,不敢想象是多么可怕。棚外暴風(fēng)依然沒有消停的跡象,新來的幾個(gè)亞洲同胞正在傳閱著英國攝影師布賴恩在格陵蘭西北拍下的風(fēng)暴云,畫面的確驚人,我第一次看到的時(shí)候也不敢相信自己的眼睛,照片里薄薄的一層云被風(fēng)吹打著,在下面冰河之間攪和在一起,攝影師稱這些畫面簡直就是遠(yuǎn)古開天時(shí)的場景。可如今,我對這些末日之景已習(xí)以為常,至少對我們沒有太大影響,更值得操心的是在這冰原上比我們更適應(yīng)惡劣環(huán)境的大型食肉怪物。
但是為了生存,我們必須再一次出去尋找食物。剩下的熏魚罐頭不多了,光靠守株待兔的挖冰洞,偶然釣到的魚支撐不了多久,風(fēng)雪稍稍緩了下來,我們整頓好裝備,走向棚外那一片死寂的荒原,如果運(yùn)氣好的話會(huì)依稀發(fā)現(xiàn)一些海豹、海象在茫茫冰原上棲息,或者,偶爾看到一些稀有的信天翁在浩瀚長空中飛行,能獵到一只的話,這一個(gè)月食物就足夠了。天空長長布滿鉛灰色的低云,海底火山爆發(fā)時(shí)的火光與低云之間來回反射,產(chǎn)生一種令人目眩的ru白光,使人對地上的目標(biāo)不易判斷。因此,我們每走一段路,都要堆起高大的冰柱,上面插上熒光的旗幟,以便識(shí)別目標(biāo)。
一行五人眾,由依諾(enoch)船長領(lǐng)隊(duì),這是個(gè)頭腦致密的船長,對事看得很透,我們在這里定居以來任何急事面前都從不見他驚慌或忙亂,有這樣的領(lǐng)隊(duì)讓周圍的人都變得很鎮(zhèn)靜,我們跟著他的腳印,他踩穩(wěn)了我們才敢跨出第二步。我在隊(duì)伍的第三個(gè),前面兩人拿著鐵锨,在凹凸不平的浮冰上修著冰道。
這時(shí),左邊的巨大冰縫中不段傳出逆戟鯨的聲音,以前的幾個(gè)同伴就是一不留神,被它們從冰底下伸出的腦袋給生吞了,大家不由得走的很近,互相壯膽。身上所帶的匕首,對這在水下的東西可沒有任何作用,幾天的跋涉,總算是收獲到了一只成年海豹,可是回程的路上,溫度驟然下降,我們只有躲在冰面上搭起的臨時(shí)帳篷里露營,飲用的淡水早已用完,大家渴得嗓子直冒煙。只能生嚼海豹肉,啜血止渴??墒?,血里也含有鹽分,我們嗓子更加干渴。我顧不了許多,抓取冰塊就往嘴里塞,凍得臉烏青烏青的。
兩天后,我們一人背著一份海豹肉回到了里里克,只有依諾還能勉強(qiáng)能站著,我和其他人都累癱在尖頂屋棚里,昏昏欲厥。
五年前,那年我剛過十八歲生日,12月21日那天我正在芬蘭參觀赫爾辛基大教堂。我不記得自己是怎么活下來的,也不記得那天是什么顏色,也許是紅色,也許是黑色,太陽當(dāng)時(shí)變得炙熱,然后周圍一點(diǎn)點(diǎn)的暗了下去,突然的所有燈光全部消失,我感覺自己變成了一顆正在漂流的塵埃,不知道自己的模樣是否改變,沒有對照物,什么都沒有,迷迷糊糊地昏了過去。
不知道過了多長時(shí)間,我從昏迷中醒來,一片黑暗,一點(diǎn)聲音都沒有,沒有一個(gè)人對我說話。我是個(gè)中國人,不相信上帝,但此刻,我極度渴望光明,該死的,我進(jìn)了墳?zāi)箚幔课衣髦凶?,人呢?人呢?怎么沒有聲音?猛然聽見一大群人驚恐的尖叫聲,隨之而來的是轟隆隆轟隆隆的響聲,一瞬間我感到非??謶?,還沒反應(yīng)過來,就發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)被鋪天蓋地不知從何而來的雪lang掩埋!
萬幸的是我還保持著清醒,努力掙扎地往上爬,但是雪流停止的時(shí)候,身上還是壓上了幾噸重的積雪。也許是突然的環(huán)境急劇變化,造成了剛才暫時(shí)性的失明,我發(fā)現(xiàn)自己的視力正在一點(diǎn)點(diǎn)的慢慢恢復(fù),模糊的看到由于剛才的掙扎,無形中,給自己頭部留下了一個(gè)小小的空氣室。我隱隱感覺到上面有一輛客車的柴油發(fā)動(dòng)機(jī)還在振動(dòng)。我知道,自己離車站不遠(yuǎn),那發(fā)動(dòng)機(jī)排泄出來的廢氣和油煙會(huì)滲透過積雪,使我窒息。雖然不知道外面到底發(fā)生了什么,我現(xiàn)在覺得自己沒被活埋掉簡直是奇跡,為了不窒息而死,我被迫慢慢減慢呼吸頻率,以保存有限的氧氣。
緩過勁來,發(fā)現(xiàn)雙手周圍的雪比較松散,我用力刨了下雪,使空隙擴(kuò)大一點(diǎn)。試著把手臂去,用盡全力向下扒,身體竟向前移動(dòng)了幾寸。有希望了,我暗暗高興。突然,我又害怕起來:自己到底是在向雪深處扒,還是向雪的表層扒?遲疑了好一會(huì)兒,決定不去管它。既然有力量鉆到地皮表層,也有力量重新鉆出去。扒著扒著,突然腹部一陣劇痛,痛得我?guī)缀跬覆贿^氣來。等疼痛消失,又接著往下干,身子如同蟲子一般一寸一寸地在雪中蠕動(dòng)。
二十個(gè)小時(shí)過去了,我還是陷在雪中,手已經(jīng)凍僵了,我還是拼命地扒著雪。終于,一絲亮光出現(xiàn)在我頭上方,我更加瘋狂地扒起來,寒風(fēng)迎面撲來,我欣喜若狂地叫起來,但是厄運(yùn)并沒有結(jié)束,也許是我的叫聲引起的,該死的雪流又如洶涌的巨河奔流而下,我急忙抱住身旁教堂尖頂上的十字架。
頃刻之間,一股巨大的雪流夾著石塊,在我身旁奔涌而過。我感到自己幾乎與十字架連成一體了,無力再分開。雪流過去好長時(shí)間,我僵硬的手才勉強(qiáng)從十字架上松開來。我走到露出泥土的山坡上,再也沒有力氣了,直挺挺的躺了下來。不久,空中響起直升飛機(jī)的轟鳴聲,兩位救援人員從繩梯上下來,把我抬上了直升機(jī)。
獲救后的第三天,我才知道這次是全球性的大災(zāi)難,而我是被聯(lián)合國的救援隊(duì)送到臨時(shí)治療所的,現(xiàn)在歐洲五分之三的土地被平均三米多深的積雪覆蓋,并且情況還在持續(xù)惡化中。
特殊報(bào)道2012年12月21日,紐約曼哈頓上空出現(xiàn)閃爍的彩色光芒,紐約市民看到了短暫而獨(dú)特的類極光現(xiàn)象,這只有在南極才會(huì)看到。在短短幾秒內(nèi),居民家中的燈泡開始變得昏暗并閃爍著,接著又變得不同尋常的明亮。之后燈泡就完全熄滅了。在90秒內(nèi),美國東部一半的地區(qū)陷入了停電危機(jī)之中。
世界范圍內(nèi)死亡人數(shù)不斷增加,大部分國家的基礎(chǔ)性設(shè)施將瀕于崩潰。世界銀行宣布美國變成發(fā)展中國家,歐洲斯斯堪的納維亞半島(瑞典、挪威、丹麥、冰島的泛稱)、中國和日本也將出現(xiàn)同樣的災(zāi)難,這場災(zāi)難源于一次猛烈的太陽風(fēng)暴——來自距離地球1.5億公里之遙的太陽表面。更糟糕的是三個(gè)小時(shí)后,地球被一個(gè)強(qiáng)大的引力場拖離了軌道,進(jìn)入一片黑暗的空間中,人類的生存受到嚴(yán)重考驗(yàn)。
我們需要面對各個(gè)核電廠放射性物質(zhì)的泄露問題,很可能無法控制,原本的土地會(huì)變成寸草不生的沙漠,極度缺水,水和油會(huì)成為各個(gè)國家爭奪的焦點(diǎn)。加上犯罪率會(huì)上升等等一系列治安問題,聯(lián)合國正組織各國首腦會(huì)議,就目前情況商議救助和保護(hù)計(jì)劃。
又是一場同樣的噩夢,我情不自禁地打了個(gè)冷顫,那天的經(jīng)歷回想起來就感到緊張,睜眼后發(fā)現(xiàn)棚內(nèi)的幾個(gè)兄弟正擔(dān)心地看著我,我向他們笑了笑,示意自己沒事。棚外傳出叮當(dāng)叮當(dāng)?shù)拟徛暎@是領(lǐng)餐鈴,我們這群人每次都要到堆放食物的雪屋,去排隊(duì)領(lǐng)取自己的那份。雪屋以前是因紐特人創(chuàng)造的,現(xiàn)在被我們當(dāng)作食物儲(chǔ)藏室使用,類似一個(gè)天然冰箱。三個(gè)炸的焦黃的海豹肉丸子加上魚肉干就是一餐的份,一天領(lǐng)兩次,我們很幸運(yùn)的擁有自己的廚師,一個(gè)來自俄羅斯的小姑娘。
每次領(lǐng)食物的時(shí)候,我們這群男人都要多看她幾眼,這是個(gè)二十歲出頭的姑娘,老是未言先笑,語言也帶著笑,像唱歌似的,雖然我大部分時(shí)間聽不懂她說的什么,也不知道她那個(gè)饒口的俄羅斯名字怎么讀,但是我能感覺她的全身都充沛著一種朝氣蓬勃的生命的活力,正像冰原里盛開著鮮花的果樹一樣。
“Дo6pыnвeчep!”她朝我們笑了笑,我們已經(jīng)知道這是晚上好的意思,洛伊伯老人還是一如既往豎起大拇指,稱贊起她的廚藝。的確不錯(cuò),每次吃飯的時(shí)候棚內(nèi)都是香味四溢,閉上眼睛還會(huì)以為自己在華麗堂皇的餐廳用餐。大家雖然語言不通,但是依然可以聊的很盡興,有的在雪地上用海豹骨頭畫出自己想說的東西,有的在翻閱自己隨身帶的小冊子,教其他人自己國家的語言,有的人則跟我一樣呆呆地想著心事,我們中的每一個(gè)人都有思索自己經(jīng)歷的時(shí)候,自己的一生,我喜歡用用餐結(jié)束后的時(shí)間回憶。
這些在發(fā)生災(zāi)難的大地上生活過來的人,每個(gè)人都不缺少苦難的過去。這些苦難,就像地下深處的化石埋藏在他們內(nèi)心深處。沒有人能夠說出這些化石埋藏的儲(chǔ)量和深度。我想起兒時(shí)隨意翻滾的草地,滿地的苜宿還有不知名的小草,嬉笑聲,翻滾聲,也不知道在湖北的父親和母親這時(shí)可好,是不是也在哪個(gè)避難點(diǎn)繼續(xù)生活著呢?
最新全本:、、、、、、、、、、
請記住本書首發(fā)域名:.。都來讀手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:m.