?熱門推薦:
氣氛隨著這名自稱為爾維爾的男子的一句話,瞬間陷入了沉默。
普利斯拉環(huán)顧四周——周圍的人直勾勾地打量著她的目光令人厭惡不假,可意外的是,并非所有人都在盯著她——就像面前的衛(wèi)兵隊長、乃至大堂內(nèi)的許多冒險者,視線在她身上草草掃過,最終都落在了那名放下大話的爾維爾身上。
她是不是衛(wèi)兵隊長的對手?
先決條件就不成立,普利斯拉沒那閑工夫跟完全不認識的人起任何爭執(zhí)。至于他說的究竟是不是大話,也就懶得去深入辨析了。
眼前衛(wèi)兵隊長的態(tài)度,很好地說明了一切——
“爾維爾?”
舉起長劍的他緩緩放下了手,緊蹙的眉頭透過頭盔未遮掩的部分傳達給了周圍的人。隨后而入的幾名士兵面面相覷,仿佛知道了什么、卻不敢道出。
普利斯拉看著周圍的某些人反常的態(tài)度,往旁邊瞄了眼霍普金斯——讓人意外的是,在她眼中一向無所不知無所不能的巨龍也露出了疑惑的神色。
原來,他也并非什么都知道啊。
普利斯拉不知為何松了口氣,繼續(xù)將視線移到位于目光焦點的爾維爾身上——
在眾人的圍觀之下,他沒露出半分慌亂促狹,反而看著眉頭緊鎖的衛(wèi)兵隊長,繼續(xù)不屑地哼笑了一聲,高昂的語調(diào)令整個大廳內(nèi)的冒險者們都能聽得清楚:
“我希望你們這些在帝國肆意橫行的衛(wèi)兵清楚一點!這座維多古城——位于吉吉斯坎爾與瑪倫茲爾帝國之間——在十年前已經(jīng)脫離雙方并與雙方達成了友好的貿(mào)易協(xié)議!沒有國王的申請與城主的批準,不允許任何一方的騎兵踏入古城的領(lǐng)土!
“你說你是奉了國王的命令而來?可我不記得有收到過吉吉斯坎爾的國王傳來的任何消息!擅自闖入和平協(xié)定區(qū)域,你可知道一旦被瑪倫茲爾的人得知——會產(chǎn)生怎樣的后果嗎?!”
維多古城作為交通要道而被兩國爭搶——可最終的結(jié)果卻是它被兩國劃入了特殊領(lǐng)土的范疇,擁有自我統(tǒng)治權(quán)。畢竟,這不單單是交通要道,也是瑪倫茲爾帝國想要侵略實力薄弱的吉吉斯坎爾時的必經(jīng)之路,在這個問題上吉吉斯坎爾不可能有任何退讓——也不可能率先作出打破協(xié)定的舉動。
在他咄咄逼人的話語下,衛(wèi)兵隊長將鋒利的刀刃收至己方。一對眼睛被皮膚的褶皺所擠壓,顯得有些渺小,可其中的銳氣卻沒有絲毫減弱。
“……你就是維多古城的城主,爾維爾?”
“正是?!?br/>
“……”
衛(wèi)兵隊長的小眼睛頻頻瞄向了爾維爾,打量了一會兒對方身上樸素的藏青色長衣,因為無法確認面前人的身份而陷入了沉默。可顯而易見的是,方才被突然推了出去的普利斯拉,已經(jīng)不被他所關(guān)注了。
減少的矚目讓她心下多了幾分心安??裳巯戮退阆腭R上離開這里,也沒有機會。無奈之下,她只能看著正處于劍拔弩張的雙方,站在門扉旁,偶爾瞟一眼身旁躍躍欲試的瑪西亞,默不作聲。
衛(wèi)兵隊長看了眼沒有動作的普利斯拉,卻誤會了她的無奈為從容?!缘奈湔叽_實少見,可在魔法的掌控上有著特殊的天賦。能讓一城之主冠以“能與帝國騎士為敵”的評價,自然不會是簡單之人!
他沒有想到堂堂城主會浪跡于野外冒險者扎堆的委托中心——記起帝國的國王請他傳達的信件、特別是在私下囑咐過他不要與維多古城的城主作對。此時這一切似乎都快被無意之舉給打破了!
他額角滑下一滴冷汗,瞥見一旁無所事事的瑪西亞。想起遣她同行的那人時,喉結(jié)上下滑動了一番,心中忐忑。
“……帝國的國王,命我前來追捕由帝國首都逃匿至此的獨角獸?!?br/>
心中幾股思緒糾纏在了一起,他在瑪西亞的視線之下,將國王交給他的信件往衣襟深處挪了挪,幾乎是咬著牙說了出來,“還請……維多古城的城主配合?!?br/>
“……”
爾維爾本還想說些什么,可對方陡然下降的語氣聽著有些不太對勁。他仔細瞅了瞅在衛(wèi)兵隊長身旁唯一一名不像是衛(wèi)兵的女性,指肚摩挲著袖口,末了輕笑一聲,“既然如此,就請你先到城中我的住宅處稍作等候,我在這個委托中心,還有其他的事情需要處理?!?br/>
“什么事?”
意外地,竟然是一直都一言不發(fā)的瑪西亞問了出來。明明她的語氣與普利斯拉印象當中相比并未變化太多,可看她說出這話時的模樣,就是覺得異常別扭。
爾維爾聞言回頭挑起眉毛,看著上方那張大大的公告:“這張蚯蚓似的字,我得重寫一遍。否則給來自各地的冒險者們看去,還不得被大陸所有人取笑?”
“……”
他的說法雖然奇怪,可邏輯上意外地能讓人接受。最先說過這個話題的瑪西亞對此沒有異議,跟著若有所思的衛(wèi)兵隊長幾步便離開了,離開的時候還頻頻回頭,撞見普利斯拉的目光后就熱情地朝她揮手——
站在門邊的普利斯拉視線一沉,還未等她開口,霍普金斯便一手掩上了半扇門扉。
“那位人類的女性……”
他張口,話題便直指瑪西亞,后面似乎還說了些什么,可與一旁驀地插入的氣勢高昂的男性聲音混雜在了一起,聽得不太真切。
“——沒錯、就是那個!找個人去拿下來,我重寫一遍,話說這字兒真有那么糟糕?……”
爾維爾疑惑的聲音中滿含著對自我的懷疑,視線的余光掃到了立在門旁的普利斯拉時語氣一頓,旋即幾步朝她的方向走了過來。
也不知是哪兒的特色——藏青色的樸素長衣穿在他身上時別有一番風味,腰間用一根白色的布條綁了起來,下方方便行動的長褲算是他身上唯一一處比較普通的裝束了。這身裝束奇怪歸奇怪,倒還挺符合這種野外冒險者集聚地的風格。
“剛剛很抱歉啊,不過作勢的話,女性反而比男性要有優(yōu)勢,”他抱歉地朝普利斯拉笑笑,語氣中沒半分抱歉的意思,“之前沒見過你,你是最近剛進來的野外冒險者?——唔,有沒有興趣也去抓個獨角獸玩兒?”
他指了指已經(jīng)被卸下的通告的位置,輕松的態(tài)度仿佛隨手一抓都能抓到那傳說中的種族一般。
普利斯拉小時候已經(jīng)抓過不少了,對他口中事情的興趣主要集中在另一個方面:“……獨角獸?”
霍普金斯突然抬眸瞄了她一眼,覺得這個場景似曾相識。
“對啊,獨角獸。就是那個傳說中的種族,能庇護家族國土千年之久的獨角獸——要是抓到它,也許能讓那幾條蚯蚓兒變得順眼一點吧?!?br/>
怎么可能。
“賞金很優(yōu)厚哦,”爾維爾仿佛沒意識到他剛剛那句話多么胡扯,回頭以誘惑的語氣對她說道,“還附贈一個傭兵身份。要知道,野外的冒險者注冊傭兵極其困難。而且野外冒險者的身份,會讓你之后的路難以前進——大部分人眼中,野外冒險者都像剛剛那個衛(wèi)兵隊長口中的一樣,是粗俗、野蠻、暴力的代名詞。可傭兵就不一樣了,經(jīng)由主城或是帝國專員認證、身份不比那些由學院畢業(yè)的溫順的小兔子低多少。”
聽聞面前的男人將那些以進入帝國學院就讀為榮的人比作小兔子,這種截然不同的態(tài)度,讓普利斯拉多看了他幾眼。
她想了想,在霍普金斯若有所思的眼神下,繼續(xù)深入自己的問題:“可是,剛剛那些人說過,他們也是來追捕獨角獸的?”
而且,那只獨角獸,由“帝國首都”逃匿至此。
吉吉斯坎爾的首都,普利斯拉曾從高處向下望過。龐大廣闊,幾乎整整一個盆地都是它的城土范圍。獨角獸一向生活在安靜幽雅的環(huán)境里,那種人流攛掇的地方,應該不可能會進入其中吧?
“畢竟是獨角獸——除了部分追求挑戰(zhàn)、不喜平和的野外冒險者,大部分行程至此的商隊家族、乃至常年混跡于野外的冒險者小隊,都會想要得到它吧?不單單是他們,其他的敵人,還有很多?!?br/>
爾維爾理所當然地回答,微妙地避開了普利斯拉的疑問。言辭中沒對這些競爭者露出多少焦慮的情緒,反而好奇地看了眼普利斯拉,“我想你應該……哦,抱歉,你們應該,對這并不感興趣吧?”
他這才多看了眼普利斯拉身后,存在感有些薄弱的霍普金斯。細細探尋中心底也浮現(xiàn)出了幾分驚訝——這個男人的實力比起面前的女性,還要奇怪。
那對金色的眸子雖然此時略為黯淡,可一旦它閃爍起來,爾維爾甚至都無法想象可能會有的后果。
兩個奇怪的冒險者。
他定了定神,聽聞身后取下了那張通告的工作人員喊了聲他,便倉促地給普利斯拉打了聲招呼,轉(zhuǎn)身離去。離開的時候又忍不住瞧了眼她身邊的男人——分明是特點比他身旁的女性還要鮮明不少的人,為什么他剛剛都沒有注意?
“……”
霍普金斯偏開視線。
“這位……真是城主?”
普利斯拉奇怪地低喃了一句,突然碰上了巨龍偏過的視線,想了想,“這里應該有關(guān)于貝奇一行更加詳細的消息,我想去找找看?!烤菇Y(jié)果如何,我很在意?!?br/>
霍普金斯點了點頭,朝遠處正煩惱地握著羽毛筆的城主看了一眼——從他手腕滑動的痕跡就能想象出又有怎樣扭曲的文字在他手下誕生了——霍普金斯本想再多打量一會兒,前方突然傳來普利斯拉的聲音:
“霍普金斯先生,別擔心——你的字比他漂亮多了?!?br/>
“……”
霍普金斯壓下“在意的不是這點”的反駁,回過頭去。普利斯拉已經(jīng)立在了貼滿零碎通告的通告板之前,有些辛苦地抬頭望著。
通告板很高,普利斯拉的身高頂多算是普通,遠不及高大的程度。她完全看不清貼在頂端的那些蠟黃色的紙面上寫的東西,只能憑著它們泛黃的表面判斷它們來到這兒的大約時間。
貝奇在云海森林附近鬧事,應該是最近的事情……
普利斯拉一張張地尋找著白色干凈的嶄新通告,身邊的霍普金斯突然一抬手,將位于邊角的一張給揭了下來。
“?”
“……沒什么……”
他低聲敷衍了一句,視線的余光瞄到了幾行方才才在外面的那張潦草的通知上的文字,動作一頓,又揭下了一張。
“——爾維爾大人!”
還沒等他交給普利斯拉,剛剛被他掩上的半扇門被人猛地撞開。飛奔而入的一道影子徑直往還在寫字的爾維爾跑去,滿面通紅,語氣短促。
“這是前段時間去吉吉斯坎爾的我弟弟,送回來的急信!”
他手中揮舞著一張已經(jīng)拆開的信紙,看得出來他已經(jīng)讀過了內(nèi)容。
“國王他——”