親愛的勞斯,你應(yīng)該知道,提議合兵的人是我,這個(gè)美妙的主意是我先想出來的?;诖?,當(dāng)我們占領(lǐng)了星耀城,那么這個(gè)城市的財(cái)富將有七成歸于我。我想這個(gè)是很理智的要求,它并不過分。
zhongyng地帶,一座圓形的白se帳篷樹立于此,外面守著許多人,看他們的服飾不能看出他們分屬不同的人。帳篷之內(nèi)涼意襲人,完全不似外面的酷暑。
洛夫大人,我想您搞錯(cuò)了一件事情,我和你合兵一處,完全是處于雙方的共同意愿。你的兵力并不比我強(qiáng)大許多,而您怎能獅子大開口想獨(dú)享星耀城的七成財(cái)富?這是蔑視,是對(duì)我的侮辱。勞斯席地而坐,坐下的墊子據(jù)說是來自君王城的著名裁縫鋪,至于是哪一個(gè)就不得而知了。
親愛的勞斯,我是一個(gè)很通情達(dá)理的人,你的話語會(huì)讓我們的友誼產(chǎn)生裂痕。我無意冒犯你的威嚴(yán),只是我覺得在這件事情我是一個(gè)發(fā)起人,并且提供了與你對(duì)等的兵力,所以我有理由享受更多的報(bào)酬。洛夫的言語完全不像他的外表,他出身強(qiáng)盜沒錯(cuò),但這個(gè)念頭,貴族之間這種客套的虛假話才是流行。
我尊重您,但這并不意味著你可以過度的索求。星耀城的財(cái)富我至少占四成,否則我現(xiàn)在立刻撤走我的人。勞斯做出簡單的讓步,和一個(gè)強(qiáng)盜合作,本身就是一個(gè)錯(cuò)誤。
哈,親愛的勞斯,我就知道你一定很通情達(dá)理,看在我們的交情份上,事情就這么定了!洛夫喜笑顏開,攤開手邊的一張地圖,那是星耀城的地圖,上面大大小小詳細(xì)標(biāo)注了星耀城的每一處要塞位置。勞斯,你看,我不但提出了合兵一處的理念,而且還得到了星耀城的地圖。他的臉上有些炫耀,仿佛在訴說著自己的慷慨無私。
勞斯臉上露出笑意,他放下手中的酒杯,指著地圖道:我親愛的朋友,你簡直太讓我驚喜!勞斯深知,一場戰(zhàn)爭一張地圖的重要xing。沒有地圖,軍隊(duì)只會(huì)像無頭蒼蠅一樣亂竄??磥硌矍斑@個(gè)強(qiáng)盜并非一無是處,他還是有自己的一些手段的。
那么下面就讓我們來討論一下出兵的具體事宜吧。洛夫很滿意勞斯的反應(yīng),他是個(gè)強(qiáng)盜不錯(cuò),但那是以前,現(xiàn)在他是個(gè)將軍,手握幾萬人的將軍,以后還有可能做個(gè)國王什么的,以往的那些脾xing都該收起來了。
是的,洛夫,你有什么想法?勞斯問道。
洛夫并沒有第一時(shí)間說出他的想法,而是道:海耶斯。杜姆蘭奇攻下了整個(gè)克特郡,度薩特占領(lǐng)了大半的懷恩郡,而詹姆士也已經(jīng)拿下了南部重鎮(zhèn)斯科特城,他們?cè)谀戏降钠鹆x進(jìn)行的如火如荼,而反觀我們北方卻沒什么大的勝利。頓了一下,他才說出他的意思。星耀城駐扎了帝國四分之一的北方軍,而領(lǐng)軍之人是奎恩。悉尼里爾,他是一個(gè)值得尊重的將軍,但顯然他沒我們想象中的那么厲害。至于城中的迪魯摩多騎士團(tuán),不過是一個(gè)美麗的婊子領(lǐng)導(dǎo)的一群廢物罷了,我曾和騎士團(tuán)的人交過手,他們的人不堪一擊。就是這樣一座城市,我們?yōu)槭裁匆恢惫ゲ幌履兀?br/>
為什么?
因?yàn)槲覀儚膩頉]有真正的進(jìn)攻過。上次星耀城南門的失守可以看出他們守備的薄弱,這次如果我們兩家合力一擊,我們肯定能夠一舉拿下星耀城!洛夫笑著說道。
迪魯摩多騎士團(tuán)并不像我們想象的那么弱,而且奎恩。悉尼里爾也是一個(gè)難纏的對(duì)手。洛夫,我覺得你的想法是好的,但太過樂觀容易悲劇。
洛夫似乎早已料到勞斯的擔(dān)憂,搖了搖頭微笑道:我沒有低估他們,我的朋友。我并不是莽夫,出兵之前我定會(huì)弄清雙方的實(shí)力,知己知彼方能百戰(zhàn)百勝嘛。他神秘一笑,接著道:這么多天,我們的人一直對(duì)星耀城圍而不攻,勢必給奎恩。悉尼里爾造成一種假象,他也會(huì)因此產(chǎn)生懈怠,而現(xiàn)在我們要做的,就是趁他們的懈怠一舉拿下星耀城!他舔了舔舌頭,雙眼放光,似乎已經(jīng)看到穿著華美衣服的貴婦在他的胯下被蹂躪的畫面,還有那喝不完的伯根紅酒以及數(shù)不清的珍寶。
那我們要怎么做?
今晚!今晚就進(jìn)攻!打他們一個(gè)出其不意!洛夫獰笑著說道,他為自己的智慧感到無比滿足,舒服的喝了一口紅酒,臉上滿是陶醉的表情。
今晚?會(huì)不會(huì)太過突兀了?勞斯有些擔(dān)憂的問道。
不不不,一點(diǎn)都不倉促,尤其是這個(gè)命令只有你我知道。對(duì)于我們而言,這個(gè)命令越過突兀,奎恩越不會(huì)防備。
勞斯現(xiàn)在都有些佩服洛夫了,他并不如傳言中那樣暴戾無腦,這個(gè)人的頭腦堪稱可怕。既然如此,那我現(xiàn)在就回去安排。勞斯起身正要準(zhǔn)備告辭。
等一等,我的朋友,還有一場好戲沒有看呢。洛夫臉帶微笑,拍了拍手,營帳的簾幕被人掀開,他的手下壓著十幾個(gè)人走了進(jìn)來。
伊諾,富克,塔格爾,梅杰夫,席瑞爾……我的忠誠的好兄弟,很遺憾不能和你們共享富貴了,你們要先行一步去地獄等待你們的大人了。洛夫嘴里念著一個(gè)個(gè)名字,都是那些被捆綁之人的名字。那些人滿臉驚恐,兀自在掙扎,但牢固的繩索將他們桎梏的完全動(dòng)不了。
勞斯皺著眉頭看著這一群人,這群人里面有的他還見過,都是洛夫的手下。不知道洛夫現(xiàn)在綁著他們是什么意思?
奎恩。悉尼里爾是個(gè)值得尊敬的將軍,但他竟然也會(huì)同我們一樣使用jin細(xì),真是令我對(duì)他的好感大失。這些人混入我們之中,每ri自稱我的手下,見我必謙恭的稱呼大人,我很享受這樣的稱呼,但很遺憾,我以往的手下從不這樣稱呼我,他們只會(huì)粗暴的稱呼我首領(lǐng)或者頭領(lǐng)。
洛夫臉上站起身來,臉上依舊帶著笑容,他手中有把鋒利的小刀,那是切肉用的。他走到伊諾的面前,輕聲道:參加起義以來,我的心就變得柔軟許多。
他依然在笑著,但鋒利的小刀已經(jīng)劃破伊諾的眼角狠狠的剜了下去,而他的手沒有一絲顫抖,凄厲的慘叫響徹整個(gè)營帳,殷紅的血濺了洛夫滿臉,他伸出舌頭舔干嘴角的鮮血,拔出小刀,向伊諾的另一只眼睛扎去。
帶血的眼球連帶匕首一起出來,洛夫張開嘴,將那只眼球咽了下去,他咀嚼著,仿佛在品嘗什么美味,咕咚一聲咽入喉中,發(fā)出一聲滿足的嘆息。
好久沒吃過人肉了,據(jù)說吃了人的眼睛可以讓我們看的更加清楚。只不過生吃眼珠,實(shí)在不算美味,我喜歡把它放在烤盤里煎一煎。他嘴角帶著血微笑,勞斯看的有些反胃,但他忍住了。
伊諾的慘叫一直沒有停止,直到失血過多而死。
殺了他們。洛夫扔下匕首,淡淡的說道。
噗、噗、噗……
那些被捆綁之人每人身后都站著一個(gè)大漢,他們手里拿著大刀,聽到洛夫的命令就手起刀落,人頭像西瓜一樣掉落在地面上,所有的人都死不瞑目。濃郁的鮮血?dú)馕稄浡趲づ裰畠?nèi),溫度瞬間降到冰點(diǎn)。
我的朋友,這就是我為您奉上的好戲。洛夫輕拍勞斯的肩膀,最后提醒道:不要忘記我們的約定,今晚,將是我們名揚(yáng)大陸的時(shí)刻。
勞斯早就受夠了這里血腥的場面,聽完他的話,點(diǎn)點(diǎn)頭,就出了營帳。洛夫看到他離開,貪婪的笑著。
媽媽!媽媽!媽媽!
安吉爾凄厲的聲音在阿度尼斯身旁響起,他從睡夢中驚醒,連忙伸手把安吉爾抱入懷中,輕拍她的額頭,柔聲道:安吉爾,我在這里!
媽媽……安吉爾一臉淚痕,臉龐之上優(yōu)待睡意,她一定是做了可怕的噩夢。哥哥,我夢到媽媽了,她在人群里面看著我,我想去抓她的手,可她被黑壓壓的人群圍著,有一群騎馬的人把她撞到了,然后,然后……
她說著說著就說不下去了,阿度尼斯可以想見那種畫面,他一臉yin沉,安慰著說道:安吉爾,不要擔(dān)心,那只是夢,夢和現(xiàn)實(shí)總是相反的。媽媽會(huì)回到你身邊的,哥哥答應(yīng)你。
哥哥,我好怕,我好怕再也見不到媽媽了。安吉爾依然在哭。
不要怕,有哥哥在,哥哥一定會(huì)保護(hù)你的……阿度尼斯心里沉重,這個(gè)時(shí)候這些安慰的話語顯得這樣蒼白無力,他知道他給不了安吉爾一個(gè)活生生的媽媽了。
艷陽正熱,阿度尼斯卻再也睡不著。他走出營帳,外面沒有一絲風(fēng),毒辣的陽光似乎要把大地點(diǎn)燃。所有的人都躲在帳篷里面,一眼望過去,暴民陷入了難得的安靜,就算比夜晚還要安靜。
就算是夜晚,阿度尼斯也從未見過他們這么安靜。
火辣辣的陽光照得他的眼睛睜不開,他正想回去,身子卻猛然僵住。
;