又是一路的顛簸,時間飛速的流逝著,很快,我們的馬車停在了小店的門前。由于孤島已經(jīng)解除了禁令,傍晚的時候,街道上仍然人頭涌動。
“回來了?!眲傋哌M小店,安娜就微笑著說。
然而,不知道為什么,心情十分低落,看到安娜的笑容,似乎也積極不起來。
“伊莎,看你累成這樣。”安娜一臉壞笑的說。
看著安娜挑逗的眼神,我無奈的說:“懶得理你?!?br/>
聽完我的話,安娜咯咯的笑了起來。
“別逗她了,路上不好走,她是真的累了?!焙嗬⑿χf。
“我也沒說什么,只是看她這副無力的樣子,想逗逗她。”安娜笑著說。
“老板回來了,蜜月過的怎么樣?”湯姆一臉微笑的說。
“蜜月?”我驚訝的環(huán)顧著大廳里的人們。
“是的,安娜說的,說你們?nèi)ザ让墼铝恕!滨U勃認真的說。
沒等我說什么,湯姆就搶先說:“沒錯,我也這么想的,你們最近總有秘密,伊莎,自從和亨利認識了,你都和我們疏遠了?!睖氛J真的說。
聽完湯姆的話,我的心里有些難過,然而,亨利卻微笑著,饒有興趣的注視著我,似乎這樣的狀況讓他很滿意。
“亨利……”我極其不滿的大叫道。
誰知,亨利竟然變微笑為大笑,一臉幸福的樣子??吹竭@樣的亨利,我也生不起氣來,只好忍了忍,也抑制不住的笑起來。
無論去什么地方,無論去的地方好不好,不知為什么,總覺得只有孤島才是我的家,才是能給我幸福感和力量的地方,每當回到小店,看到小店里的人們,看到大家忙忙碌碌的樣子,我的心里都很舒服,有種家人之間的溫暖感覺。
生活就這樣平淡的度過著,孤島的生活仍舊充滿了幸福和快樂。然而,一天,名爵府的人突然來訪,讓我們的生活平添了一些波瀾。
“伊莎,伊莎在嗎?”蒙特利丹站在小店的門外,張望著。
安娜慌忙走出去,看個究竟。
“你有事嗎?”安娜疑惑著說。
“是的?!泵商乩ぞ兄?shù)恼f。
安娜仍舊疑惑的注視著蒙特利丹,過了一會才示意,請他進來。
“誰呀?”我剛從工作室走出來,聽本說有人找我,隨口說。
“名爵府的?!卑材葲]好氣的說。
聽到安娜的口氣,蒙特利丹的神情更加尷尬,不安的站在大廳里,不敢抬頭。
“您好,蒙特利丹。”我微笑著說。
“您好,伊莎?!泵商乩ば⌒牡恼f。
“你來什么事?”或許是我過于友好的口氣,讓安娜覺得很不舒服,她略帶厭煩的說。
“是這樣,名爵府為了感謝伊莎為孤島做的貢獻,想請伊莎和小店的所有員工一起參加明晚在名爵府舉辦的慶祝會?!泵商乩は袷潜痴b文書的一板一眼的說。
聽到這一消息,小店里的人都面面相覷,一時安靜下來。
“你是說,明晚,孤島的居民都能參加嗎?”小店的一位常客試探著說。
“是的?!泵商乩さ哪樕下冻隽穗y得的笑容。
“怎么沒有通知?”另一位客人有些不滿的說。
蒙特利丹聽到孤島居民的問話,有些局促的看了看我,隨即低下頭,沒有回答。
一時間,小店的顧客都議論開來,詢問我,有沒有已經(jīng)做好的禮服,可以在明晚的宴會中穿。我要感謝蒙特利丹,不,應(yīng)該說,我要感謝名爵府,蒙特利丹的一句話,讓我原本因為孤島的晚宴不多而積壓的禮服都被搶購一空。然而,看到蒙特利丹臉上的神情,似乎他在為自己沒有找對機會傳達波特先生的意思而感到不安。
看著我忙的不亦樂乎的樣子,蒙特利丹似乎也不好再待下去。
“伊莎,你先忙,我先回去報告一聲?!闭f完,沒等我回答就離開了??粗商乩げ话驳谋秤埃恢獮槭裁?,我竟覺得他很可憐。
“安娜,以后不要難為他,他也是為了生活?!蔽逸p聲對身邊忙的起勁的安娜說。
“嘿嘿,看在他也給我們辦了件好事的情面上,算了,以后不會再難為他的。”安娜邊忙邊說。
我欣慰的點了點頭。然而,無意中的一瞥,看到本的臉上掠過淡淡的不安。就在我有些不解時,亨利不知什么時候來到了我的身邊,拍了拍我的肩膀,在我的耳邊輕聲說:“大家都很開心,除了一個人。”說完,朝著本的方向看了看。
我再次看向本,然而,他的神情卻恢復(fù)了平靜。
“亨利,你說,明天晚上,會怎么樣呢?”我有些不安的說。
“就當去吃頓好的?!睕]等亨利回答,站在一旁的安娜居然開口說。
“呵呵,安娜,伊莎經(jīng)常讓你餓肚子嗎?”亨利微笑著說。
聽完亨利的話,安娜一副不好意思的樣子匆匆的走開了。
“亨利,我覺得很不安,不會出什么事吧?!蔽腋蛹鼻械恼f。
亨利微笑著注視著我,平靜的說:“應(yīng)該不會吧,不過,就算有什么,我們也是要參加的?!?br/>
“你這樣說,我的心里更不安了?!蔽壹拥恼f。
“伊莎,看看這些買禮服的人,大家都會去的,你有什么好擔心的。”亨利再次微笑著安慰我道。
“可是……”雖然話是如此,但是,我還是有些顧慮。
亨利注視著我,若有所思的說:“和我在一起,你不會有事的?!?br/>
聽到亨利這樣說,我的心里平靜了許多。是啊,我在胡思亂想些什么,只要和亨利在一起,什么問題都不會出現(xiàn)。最起碼,我是安全的。
自從和亨利在一起后,總覺得時間跑的比平常快,不知不覺的,時間已經(jīng)到了參加慶祝會的夜晚,盛裝打扮后站在小店的門前,看著前往名爵府的人們的臉上開心的笑容,在伸手不見五指的夜幕中,總覺得有什么地方有些異樣。
就在我們打點好一切,準備離開的時候,本突然暈倒在大廳里,這讓我們所有人都驚慌失措,不知該怎么辦。就在我們心急如焚,焦急的等待著特利請來大夫時,跑的滿頭大汗的特利卻告訴我們一個最壞的消息,大夫已經(jīng)帶著家人去了名爵府。
無奈之下,我們只好先將本抬回他的房間,我們每個人的神情都極為緊張,關(guān)切的注視著昏迷不醒的本,只有亨利的神情似乎帶著些神秘的微笑,我呆呆的注視著這樣的亨利,一種從未有過的不安掠過心頭。
“伊莎,要不你們先去參加慶祝會吧,今晚的慶祝會是專門為你舉行的,你不能遲到?!碧乩\懇的說。
“可是本……”我擔心的注視著本,猶豫著說。
“沒事的,快去吧,本讓我來照顧?!碧乩桓绷x不容辭的樣子,目光堅毅。
“你不去了嗎?”安娜看著特利,誠懇的說。
“不了,反正這樣的慶祝會,我們?nèi)チ艘矝]什么作用,本現(xiàn)在這個樣子,我實在沒心情參加。”特利有些難過的說。
正當我還想說些什么的時候,亨利一把摟過我的肩膀,面帶微笑的說:“好了,我們先去吧,別為難特利了,他和本是一起來這里的,自然關(guān)系不是一般的好,看到本生病了,他怎么可能和我們一起去呢?!?br/>
聽完亨利的話,鮑勃和湯姆先走出了本的房間,正當安娜準備走出房間的時候,無意間看到本的書桌上放著的一小瓶透明液體。