正準(zhǔn)備和這位船長大人嘮嘮嗑隊伍里一陣騷動。
太不給我面子了整個碼頭幾千人面前丟我的臉逮到是誰非給他點(diǎn)顏色瞧瞧。
走過去一看是裁縫娜莎小姐和米雪和茱麗兩個侍女以及馬戲團(tuán)的三位雜技藝人。這幾位可不適合對他們火。
將板著的臉?biāo)沙谙聛頁Q上笑容問領(lǐng)頭鬧事的娜莎小姐:娜莎小姐能不能告訴我生了什么?我不是安排你們跟隨商隊行動嗎?你們怎么會到這里來?
娜莎小姐低下頭:大人我想跟您一起走。
我微微詫異:為什么?跟著布特不是很好嗎?在商隊雖然有點(diǎn)累但是總好過跟著我隨時艘有生命危險。畢竟獸人大6是一個極度危險的地方前往大6的航程也不安全風(fēng)暴和海怪隨時都可能讓我們陷入險境。哈哈笑著我和她開了個玩笑:再說聽說獸人大6并不需要裁縫你到那里也派不上用場還是乖乖在這里等我們回來吧。
不大人正因為如此我們才要跟隨大人。娜莎小姐以微弱但堅決的聲音說道:大人我們雖然不能為大人干什么大事但侍奉您生活起居我們還能作得到我們不會成為您的累贅的。
仿佛明白了點(diǎn)什么艾克司將頭湊到我耳邊低聲說道:大人我們的家人都由梅濟(jì)耶爾大人照顧這次去異大6風(fēng)險重重萬一有什么意外生布特先生他們還好他們在為大人經(jīng)營商隊但是這些侍女如果沒在大人身邊萬一梅濟(jì)耶爾大人怪罪下來她們的家人就得不到男爵大人的庇護(hù)了。
想了想也確實如此她們跟隨我不過是為了讓家人過上好日子大不了到獸人王國以后就讓她們呆在船上總好過她們在這擔(dān)心受怕。
揮揮手讓她們都上船連帶三個雜技藝人也捎上好了事。這么多人都帶了也不差他們?nèi)齻€。
好在這艘船還比較大一群人都能安頓下來不過三位女士就得委屈點(diǎn)擠在一個房間了。
因為是三桅船所以水手比單桅船多了七、八個不過作為一艘純冒險船來說多幾個人并不是問題大不了多帶幾桶食物和水罷了。
和船長交流了一會指揮權(quán)委托給了他同時船長也要求我給這艘船取個名字——這可是個大學(xué)問對于我們東方人來說取名是個很講究的事雖然我給我的異世界地一個寵物取的名字不咋樣但是這不能怪我得怪我以前世界的起點(diǎn)網(wǎng)確切的說得怪起點(diǎn)的作家‘多一半’!在穿越前我正拜讀他的大作《唐朝好男人》里面的那只唐朝的懶狗‘旺財’給我留下了深刻的印象加上我當(dāng)時剛被老師拋棄窮困潦倒之下妄圖沖沖喜這才取了那個惡俗的名字。現(xiàn)在我好歹也是有點(diǎn)身家的人新的坐駕當(dāng)然得有個合乎身份的名稱。
這個名字既得體現(xiàn)出主人的品位還要包含船本身的特性思來想去還是以前世界的跑車‘法拉利’符合我的口味。
船長大人倒沒什么想法招呼了幾個船員按照我畫的圖案用涂料涂在了船頭。
準(zhǔn)備就緒后法拉利號準(zhǔn)備出了。人多就是好很快的在船長的指揮下水手們開始解開纜繩將帆慢慢升起來借著風(fēng)力慢慢的駛離港口。
不愧是教廷的饋贈出港后正值順風(fēng)三桅帆船的威力立刻顯現(xiàn)出來航道上的其他船只被我們一一拋在后面。
幾個女孩子都是第一次上船她們簇?fù)淼酱^唧唧喳喳鬧個不停不時傳來她們的驚呼或歡叫聲。
基于以前世界的教育對于她們我一直都沒有嚴(yán)厲對待過都是些十七、八歲的小姑娘娜莎小姐稍微大點(diǎn)但也沒過二十歲正是花一樣的年齡應(yīng)該讓她們好好享受下生活。
看看這片美景吧——在蔚藍(lán)色的、一望無際的大海上一艘漂亮的三桅帆船乘風(fēng)破浪清涼的海風(fēng)迎面拂過一股大海特有的氣息鉆進(jìn)你的胸膛海鷗們不時從船旁掠過一聲聲清亮的鳴叫仿佛是大海母親在對你呼喚。
被法拉利號越的船只們紛紛打著旗語表示驚嘆一艘三桅‘卡拉克’商船有意無意的升滿帆開始和我們較起勁來。
兩艘都是三桅快船我們勝在船型輕巧負(fù)重較輕但是為追求靈活性和逆風(fēng)行駛能力所以前后兩帆都是用的大三角帆;那艘‘卡拉克’船雖然負(fù)重較大但他們的三面帆都是四角帆在順風(fēng)的時候能吃滿風(fēng)力一時之間兩艘船你追我趕拼了個旗鼓相當(dāng)。
在相互追逐了幾個小時后大概他們和我們航道不同這才互道珍重依依惜別。
在前往獸人大6前我們得穿過美麗的曼奇椰群島雖然那也是我的領(lǐng)地但是據(jù)船長霍克先生所說那些島嶼上基本已經(jīng)沒有人類居住取而代之的是為數(shù)眾多的魚人部落。
曼奇椰群島中最大的島嶼就叫曼奇椰島面積在一百七十平方公里以上之所以如此說是因為負(fù)責(zé)測量的魔法師在測量到島的南部高山蚌卡山時突然失蹤隨后派出的搜救隊進(jìn)山后也裊無音信隨即路過島嶼南部蚌卡山附近海域的船只也不斷失蹤。漸漸的人們將這劃為禁區(qū)測量的工作也停了下來。
在圣馬諾公國鼎盛的時候曾經(jīng)有十多萬人類居民在島的北部居住即使是現(xiàn)在那里也還殘留著一部分土著和各地蜂擁而來的冒險者。當(dāng)然現(xiàn)在他們活動的區(qū)域只局限于很早以前興建的曼奇椰城堡附近魚人們則占領(lǐng)了島嶼的大部分區(qū)域。
從圣馬諾港出五天后的傍晚我們終于到了這個人類最前沿的‘基地’。我們將在曼奇椰休整幾天順便補(bǔ)充淡水。
和人類大部分城堡一樣曼奇椰城堡依山而建五座高聳的箭樓矗立在城堡的城墻上高大巍峨的主堡給人以極大的壓迫感彰示著領(lǐng)主的威嚴(yán)。但是這些都是過去——如果仔細(xì)看的話您就能看到高達(dá)六米的圍墻因為年久失修已經(jīng)多處損毀;箭樓長滿了青苔和一些不知名的藤類植物;護(hù)城河的水早就干涸了上面的吊橋現(xiàn)在也只能稱之為橋了——吊索早就不知道被誰弄到哪兒去了。
與此相反的是城堡周圍的房子倒是一座比一座建得漂亮酒店的招牌還鑲著金字比圣馬諾港的酒店還氣派。
看起來這倒象一座大6內(nèi)地的繁華城市哪兒有一點(diǎn)困守孤島外有異族圍困的人類‘最西邊堡壘’的味道?