chapter121
是的,當(dāng)基督山伯爵終于知道梅色苔絲當(dāng)年失蹤的真相,他要做的第一件事,就是會(huì)會(huì)他的仇人。
當(dāng)伯爵的馬車(chē)停在維爾福家門(mén)口時(shí),女主人的臉上顯出了既訝異又驚喜的神情。要知道,伯爵如果早來(lái)幾分鐘,就會(huì)在這里碰上他名義上的對(duì)頭威瑪勛爵,而維爾福夫人又是聽(tīng)過(guò)兩人不和的傳言的。那樣的話,他們?nèi)绻谎莺靡怀龀鹑讼嘁?jiàn)分外眼紅的戲碼,顯然是無(wú)法收?qǐng)龅牧恕?br/>
不過(guò),現(xiàn)在最為慶幸的卻是維爾福夫人,她既不愿得罪剛剛送走那位英國(guó)紳士,又想要討好眼前這位神秘的伯爵。
“真不巧,我的丈夫正好到國(guó)務(wù)總理那兒去了”,維爾福夫人微笑著說(shuō),“我想他一定會(huì)為錯(cuò)過(guò)和您會(huì)面而感到遺憾的?!?br/>
伯爵跟著她,第一次走進(jìn)了維爾福家的客廳。因?yàn)槲萃庥袔卓酶叽蟮睦踝訕?shù),遮住了陽(yáng)光,空氣中仿佛彌漫著一種沉悶壓抑的氛圍,而這里的裝潢如同男主人的性格一樣刻板嚴(yán)肅。他不禁懷疑,要是一個(gè)人不得不長(zhǎng)期生活在這樣的環(huán)境里,心理是不是也會(huì)一樣陰郁。
事實(shí)上,伯爵的判斷一點(diǎn)不差,這所房子的女主人就是這樣一個(gè)人。雖然這個(gè)叫愛(ài)洛伊絲的女人總是帶著甜美的微笑,可她的內(nèi)心卻被強(qiáng)烈的不安占滿(mǎn)。鐵石心腸的檢察官丈夫?qū)λ龔膩?lái)都漠不關(guān)心,而維爾福的父親諾瓦蒂埃先生則非常討厭她,那種厭惡可以說(shuō)是時(shí)常寫(xiě)在臉上的,甚至在他中風(fēng)之后,她仍能從他的眼神中感覺(jué)出來(lái)。而她的繼女瓦朗蒂娜,雖說(shuō)單純而善良,可她長(zhǎng)了一張和她母親肖似的臉。瓦朗蒂娜的存在時(shí)時(shí)刻刻地提醒著愛(ài)洛伊絲,你只是個(gè)可悲的替代品。
可以說(shuō),維爾福夫人一直對(duì)瓦朗蒂娜的母親懷有嫉妒之情。她美貌、高貴、富有,最重要的是,她曾擁有維爾福的愛(ài)。在偶然聽(tīng)說(shuō)愛(ài)德華這個(gè)名字原本是蕾妮給肚子里的孩子預(yù)備的名字之后,維爾福夫人更確信了這一點(diǎn)。正因?yàn)檫@樣,她又怎么可能真心去愛(ài)蕾妮的女兒呢?
而她最大的不安,正是來(lái)自于她的獨(dú)子愛(ài)德華。雖然生下這個(gè)孩子,讓她在這個(gè)家贏得了地位,可這遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。就和任何一個(gè)母親一樣,維爾福夫人很愛(ài)她唯一的兒子,加之小愛(ài)德華在這個(gè)冷冰冰的家庭里幾乎成了她的精神支柱,這種愛(ài)就變得泛濫起來(lái),幾乎把那孩子給寵壞了。
可她沒(méi)有嫁妝留給她的小愛(ài)德華,即使有,按照法國(guó)的法律,也要?dú)w她的丈夫支配。而在這個(gè)家里,瓦朗蒂娜是圣梅朗夫婦的繼承人,諾瓦蒂埃也更偏愛(ài)孫女而非孫子。而她的丈夫維爾福,雖然對(duì)瓦朗蒂娜似乎并不上心,可他同樣不關(guān)心她的小愛(ài)德華。
因此,維爾福夫人有多愛(ài)她的孩子,就有多恐懼,她害怕她的孩子會(huì)像她一樣一無(wú)所有。在這種折磨之下,維爾福夫人的內(nèi)心深處一直有一個(gè)聲音,要她結(jié)束這一切不安。
而眼下,似乎就有一個(gè)機(jī)會(huì)。
維爾福夫人和基督山伯爵寒暄了一陣。還沒(méi)等她差人去叫,她那被寵壞的兒子小愛(ài)德華就跑進(jìn)了客廳。他并非來(lái)感謝伯爵上次救了他的命,而是專(zhuān)注地拔著鍍金架子上的一只大鸚鵡的羽毛,想插在帽子上作花翎。
“噢,這個(gè)淘氣的孩子”,維爾福夫人用溺愛(ài)的目光看著她的小愛(ài)德華,“但請(qǐng)?jiān)徦?,他真是這樣的聰明?!?br/>
伯爵的嘴角泛起了一個(gè)微笑,這并非因?yàn)樗澩S爾福夫人,認(rèn)為這個(gè)怪癖任性的孩子聰明或可愛(ài),而是因?yàn)檫@位母親的表現(xiàn)使他意識(shí)到,離他的計(jì)劃成功又近了一步。
而小愛(ài)德華似乎對(duì)母親的這種“教訓(xùn)”很受用,不斷地在房間里搞破壞,頻頻打斷大人們的對(duì)話,想博取更多的關(guān)注。維爾福夫人不得不拉下臉來(lái),打發(fā)他去找他的姐姐瓦朗蒂娜。
伯爵注意到維爾福夫人小心地把門(mén)關(guān)上了,似乎有意要與他進(jìn)行一場(chǎng)密談。雖然他早就秘密調(diào)查過(guò)維爾福,對(duì)檢察官家的情況一清二楚,但他還是裝作什么都不知道似的問(wèn)道,“沒(méi)想到您這樣年輕,已經(jīng)是兩個(gè)孩子的母親了。”
“不,她是維爾福前妻生的女兒,已經(jīng)是一個(gè)大姑娘了”,維爾福夫人笑著說(shuō)道,“可惜她天生抑郁成性,剛才那兩位鄰居來(lái)的時(shí)候,她就沒(méi)出來(lái)。”
“沒(méi)關(guān)系的,以后還有機(jī)會(huì)”,伯爵略一停頓,他沒(méi)忘了他來(lái)這的目的,“我這次來(lái),主要是為了給您送上次的藥方,就是我用來(lái)救醒在馬車(chē)上嚇暈的小愛(ài)德華的那種藥劑?!?br/>
“噢,難為您還記著”,維爾福夫人勾起了一個(gè)微笑,“自從上次出了那樣的事,我就常常擔(dān)心,要是下次發(fā)生那樣的狀況,而您又不在身邊,我們?cè)撛趺崔k呢。只是我擔(dān)心這樣會(huì)不會(huì)太冒失了,畢竟這樣的藥方一般都是秘密。”
“不會(huì)的,這藥方是我自己配的”,伯爵攤攤手,“其實(shí)它的主要成分就是番木鱉.堿.精,一種從番木鱉的皮和果實(shí)中提煉出來(lái)的東西?!?br/>
“您自己配的?”維爾福夫人訝異地說(shuō),“看來(lái)您還是一個(gè)高明的藥物學(xué)家?!?br/>
伯爵點(diǎn)點(diǎn)頭,“過(guò)獎(jiǎng)。不過(guò)在藥劑的配置上必須嚴(yán)謹(jǐn),因?yàn)樯杂胁簧?,就?huì)起相反的作用。其實(shí),我最早是在雞身上做實(shí)驗(yàn)的,那些可憐的雞最后全都死了。只不過(guò)它們?nèi)魏纹鞴俣紱](méi)有發(fā)生什么特殊的變化,只是在神經(jīng)系統(tǒng)中呈示出一種興奮的現(xiàn)象,用通俗的話來(lái)講,就是腦充血。也就是說(shuō)它們不是被毒死的,而是中風(fēng)死的?!?br/>
“雞也會(huì)中風(fēng)?我相信這是一種很稀奇的病”,維爾福夫人咯咯笑道。
“可中風(fēng)這種病在人身上發(fā)病卻非常普遍的”,伯爵用一種漫不經(jīng)心的語(yǔ)氣說(shuō)道。
“是啊,愛(ài)德華的爺爺就是因?yàn)橹酗L(fēng)才不能動(dòng)的”,維爾福夫人微微嘆了口氣,臉上卻并沒(méi)有任何悲傷的表情。不過(guò)說(shuō)完這句話之后,她卻像是恍然悟過(guò)了什么,用一種沉思的口吻說(shuō)道,“不是被毒死的,而是中風(fēng)死的...幸虧這種東西只有藥物學(xué)家才能配制,否則,要是把它錯(cuò)用到人身上,恐怕連醫(yī)生也查不出真正的死因是什么了?!?br/>
“沒(méi)錯(cuò),夫人,這正是我要提醒你的”,伯爵略一沉吟,“這種藥很危險(xiǎn),一滴可以救命,五六滴卻會(huì)致人于死地。最可怕的是,如果把它倒在一杯水里,它是絲毫不會(huì)影響水的氣味的。所以用起來(lái)一定要多加小心!”
說(shuō)話的時(shí)候,伯爵注意到維爾福夫人的嘴角勾起了一個(gè)意味深長(zhǎng)的笑容。他很清楚維爾福夫人要藥方的目的是什么。因此,當(dāng)他把那個(gè)裝著藥方的綠柱石匣子拿出來(lái)的時(shí)候,也有一瞬的遲疑,因?yàn)樗肫鹈窢柛嬲]過(guò)他不要傷害無(wú)辜的人。
可是,一想起維爾福就是殺死梅色苔絲的兇手,他的內(nèi)心就完全被仇恨占滿(mǎn)。是那個(gè)人害死了他的愛(ài)人,他也要奪走他的一切!
伯爵沒(méi)有再猶豫,把匣子連同藥方遞到了維爾福夫人手里。
為了確保她會(huì)使用藥方,他們又討論了一會(huì)兒。但伯爵很快發(fā)現(xiàn),維爾福夫人對(duì)植物學(xué)和礦物學(xué)都有一定了解,還很熟悉蒸餾器和坩堝的用法,他實(shí)在沒(méi)什么可教她的。
“看來(lái)您不需要專(zhuān)門(mén)找一個(gè)醫(yī)生來(lái)為您配藥了”,伯爵用一種恭維的語(yǔ)氣說(shuō)道。
“其實(shí)我對(duì)于這門(mén)神秘科學(xué)一直非常感興趣,它充滿(mǎn)了對(duì)未知世界的想象,危險(xiǎn),而又極具吸引力”,維爾福夫人微笑著說(shuō)道,“只可惜我不是個(gè)男人,否則我也許可以成為又一個(gè)芳丹拿,成就一番事業(yè)呢?!?br/>
伯爵的確有些替她惋惜,倒不是為她不是個(gè)男人,而是因?yàn)樵谒龅降馁F婦人當(dāng)中,很少有能與他學(xué)識(shí)相當(dāng),足以在某個(gè)領(lǐng)域和他進(jìn)行一場(chǎng)完整的對(duì)話的人。這樣的女人嫁給了維爾福,是注定不幸的?;蛘呖梢哉f(shuō),任何一個(gè)和維爾福扯上關(guān)系的女人,都是不幸的。
因此,在準(zhǔn)備告辭的時(shí)候,伯爵忍不住再次提醒她這種藥的效力有多可怕。在他內(nèi)心的一部分,或許也希望她能夠改變心意,不要打開(kāi)那個(gè)潘多拉魔盒。
“我一定會(huì)好好用它的”,維爾福夫人再三保證道。
伯爵點(diǎn)點(diǎn)頭,然而等他走出門(mén)的時(shí)候,卻瞥見(jiàn)維爾福夫人捧著那個(gè)綠柱石匣子,雙眸閃爍著異樣的光彩。
他微微嘆了一口氣,這藥能救人,也能害人,當(dāng)它落入這片黑暗的土壤中,會(huì)開(kāi)出一朵怎樣的花,就全憑天意了。
作者有話要說(shuō):謝謝細(xì)辛二兩的地雷和營(yíng)養(yǎng)液,破費(fèi)了,么么噠~166閱讀網(wǎng)