“莉娜,為什么你會這么說?”,他立即問道:“我問過jing先生,他很明確的告訴我這是他寫的?!?br/>
“當然,這也只是我的猜測”,莉娜.格倫艾克回答說,而且她還在書桌上將昨日自己抄寫的文章和弟弟帶回來的文章放在一起,“威廉,你看看昨天的文章和今天你帶回來的文章,你能看出區(qū)別嗎?”
威廉.格倫艾克立即開始翻看荊宇給他的新文章,這是荊宇從kindle里尋找出來的新作品,美國作家歐亨利的短篇小說《綠門》和另外一部小說《最后一片藤葉》。
他選擇這兩篇小說原因很簡單,那就是文章的內(nèi)容不會給他帶來麻煩。
其中《綠門》講述的故事很簡單,是講述一個喜歡冒險的年輕人在街道上閑逛時遇到散發(fā)放廣告的遞來一張只寫有“綠門”兩個字的卡片,但是年輕人發(fā)現(xiàn)別人拿到的卡片內(nèi)容卻是牙醫(yī)廣告,于是他又裝作路人再次拿了一張廣告,發(fā)現(xiàn)還是“綠門”字樣,而別人拿到的還是牙醫(yī)廣告。這下子可讓年輕人吃了一驚,于是他開始尋找起綠色的門來,終于找到一扇綠色的門后年輕人毫不猶豫的去敲響房門,開門的是個準備自殺的年輕貌美女子,兩個人在交流中產(chǎn)生了感情。小說的最后年輕人才發(fā)現(xiàn),原來卡片上的“綠門”是附近劇院上映新戲的廣告。
這篇小說依然擁有了歐亨利小說的典型特點,那就是“出乎意料的結(jié)局”,只有最后一刻作者才將“謎底”解開。
而另一片《最后一片藤葉》描寫一位老畫家為患肺炎而奄奄一息的窮學生畫最后一片長春藤葉的故事。
這兩篇文章都不長,所以威廉.格倫艾克很快就閱讀完了,當然荊宇也對小說里的人物和地址都做了改動,將空間從美國移到了英國。
“親愛的弟弟,你發(fā)現(xiàn)了什么?”,等到威廉.格倫艾克看完后,他姐姐微笑著問他。
威廉.格倫艾克仔細的看了一遍,里面依然充滿了拼寫和語法錯誤,他根本沒有看出來有什么奇怪的,于是搖了搖頭。
“我親愛的弟弟,你可真不像是做過記者的人”,他姐姐搖了搖頭,“難道你沒有注意到昨天的文章和今天的文章風格差別很大嗎?”
威廉.格倫艾克這時候才發(fā)現(xiàn)兩天的文章在讀起來的時候是感覺有些不一樣。于是點點頭,“是有一些,不過這不是正常的嗎?”
zj;
“好吧,也許你們記者寫稿子時格式差不多,所以每個人寫出來的新聞稿風格都差別不是很大,但是你得知道每個人寫文章都會有不同的風格,有些差異很大有些差異小一些?!?,他姐姐對于弟弟的表現(xiàn)似乎有些不太滿意,于是給他解釋說。
“正如這兩天的文章,我很難想象一個人能在短時間內(nèi)寫作風格有如此大的改變,所以我才猜測很有可能這些文章都不是他寫的?!?br/>
“可是這樣他為什么呢?”,威廉.格倫艾克問道。
“也許是為了名氣?”,他姐姐也不敢肯定,“你說過他似乎很有錢的樣子,那么就應該不是為了稿費了?”
“如果這些不是他寫的,那么我就辭掉這份工作?!?,威廉.格倫艾克對于姐姐還是很信任的,而且作為一名靠寫稿為生的前記者,最是討厭抄襲的人,所以立即說道。
“可是他預付的薪水我今天早上已經(jīng)交了房租,到了哈里斯太太手里呢,需要我向哈里斯太太討回來嗎?”
&nb-->>