7八
幸好瑪麗最擔(dān)心的事情沒有發(fā)生,整個(gè)彭伯里莊園平靜地迎來了眾人期盼許久的婚禮。
達(dá)西先生的土地不比內(nèi)瑟菲爾德,到底不是自己的家門口,班納特太太再著急上火,也沒有像簡和賓利結(jié)婚在房間里來回轉(zhuǎn)圈圈,攪得所有人都不得安寧。
但瑪麗還是一大早就醒了過來。
她和伊麗莎白住在一個(gè)房間,即將嫁為人婦的二姐一夜沒有休息好,瑪麗覺得她輾轉(zhuǎn)反側(cè)了整整一個(gè)夜晚,好不容易在天快亮?xí)r憩幾分,又早早地起床了。
“你別緊張?!?br/>
瑪麗哭笑不得地走到梳妝臺(tái)邊,攬過伊麗莎白的肩膀“我的好姐姐,平日里你總是家里最冷靜的那位班納特姐,你要是緊張起來,是要嚇?biāo)涝蹅兊膵寢寙帷?br/>
“你說的倒是好聽?!?br/>
伊麗莎白瞪了瑪麗一眼“我也不想的,可是”
可是大姑娘上花轎頭一回嘛,何況一輩子也只有這一回。
“好啦?!?br/>
瑪麗寬慰道“想想這段時(shí)間達(dá)西先生忙里忙外,你還不信任他的能力嗎況且大家都參加了簡的婚禮,其實(shí)也沒有你想的那么困難,牽著爸爸的手走進(jìn)教堂,和你心的紳士共同宣誓就好啦?!?br/>
這倒是。
別的不說,自從伊麗莎白答應(yīng)達(dá)西的求婚后,終于得到真點(diǎn)頭的菲茨威廉達(dá)西先生幾乎是立刻開始考慮起婚禮的事情來。
他擁有著考慮周全的性格,更是位善于行動(dòng)而不是花言巧語的人。
有些男人在贏來了女孩兒的芳心后就懈怠了,但達(dá)西沒有。他對(duì)待即將到來的婚禮態(tài)度極其認(rèn)真,不僅積極地謀劃一切,還事實(shí)請(qǐng)教伊麗莎白的意見和想法。在瑣碎的事項(xiàng)溝通上,兩個(gè)人非但沒有出現(xiàn)分歧,反而越說越甜蜜。
想到未婚夫英俊的面容和端正的態(tài)度,伊麗莎白緊張的情緒才緩解大半。
要說在答應(yīng)達(dá)西先生的求婚時(shí),伊麗莎白多少還有些忐忑不安,可在兩個(gè)人商議婚禮的具體事項(xiàng)過程中,這些不安已經(jīng)被慢慢、慢慢拋到腦后了。
他如此尊重自己,也愿意容納自己的缺點(diǎn)和不足,伊麗莎白還有什么值得懷疑的
不僅不懷疑,相反地,伊麗莎白也愿意以同樣的尊敬和慕對(duì)待他,要這么相濡以沫,相互平等地度過一輩子。
“你說得對(duì),”伊麗莎白說,“我們已經(jīng)準(zhǔn)備了這么久,可不能因?yàn)槲揖o張而搞砸一切?!?br/>
“所以,新娘子得漂漂亮亮地走進(jìn)教堂?!?br/>
瑪麗笑嘻嘻地說“我去把簡喊過來,你的婚服和捧花在哪兒”
鑒于班納特家已經(jīng)經(jīng)歷了一次大女兒的婚禮,這次的婚禮雖然比簡的更隆重、更華美,但一驚一乍的班納特太太也沒有做出讓人無法原諒的丟臉事情來。
班納特先生把自己的第二位女兒領(lǐng)入教堂,把她的手交給給另外一位體面又富有的紳士。還有什么比這更美好的嗎
站在教堂前方的瑪麗,總算是長舒了口氣。
要說簡的婚禮讓她欣喜若狂,伊麗莎白的婚禮則在喜悅時(shí)同時(shí)又放下了心。
有些人說感情是需要曲折才能變得深刻,但瑪麗覺得伊麗莎白和達(dá)西絕對(duì)不是這種情況難道一定要經(jīng)歷人阻撓,才算“深刻”不成。
畢竟原著里伊麗莎白坐實(shí)達(dá)西先生是個(gè)陰險(xiǎn)人的誤會(huì),并非來自于達(dá)西先生自己的表現(xiàn),而是威克姆從中作梗,平白無故潑達(dá)西污水。
現(xiàn)在沒了威克姆的壞話,盡管伊麗莎白早早地意識(shí)到了自己對(duì)達(dá)西有所偏見,可瑪麗還是擔(dān)心再有什么其他的人出現(xiàn)。
幸而沒有。
望著伊麗莎白美麗的面孔,和達(dá)西先生罕見的笑容,以及到場的男女賓客們,瑪麗只覺得非常感動(dòng)。
世上還有什么比親人幸福更值得高興的事情嗎
瑪麗的好心情一直持續(xù)到兩位新人宣誓完畢,婚禮結(jié)束。
來到彭伯里莊園參加婚禮的并非只有伊麗莎白的親朋好友,還有達(dá)西先生的,以及新娘新郎共同的朋友伊麗莎白的朋友夏洛蒂,和她的丈夫,也就是班納特姐妹們的表哥柯林斯先生。
自然,同行的還有柯林斯先生的“金大腿”,羅辛斯莊園的凱瑟琳夫人。
原著中這位凱瑟琳夫人為人聒噪且傲慢,高人一等又極其膚淺,一直把達(dá)西先生當(dāng)做自己的未來女婿,完全沒把伊麗莎白這樣的鄉(xiāng)下姑娘放在眼里。
伊麗莎白去羅辛斯莊園做客的時(shí)候瑪麗在米爾頓,自然是沒見過原著的場景,更沒見過凱瑟琳夫人。
但當(dāng)婚禮結(jié)束,眾人走出教堂后,瑪麗就聽到一位貴婦人喋喋不休的聲音“我早就想這位伊麗莎白姐是位什么人物了,能俘獲威廉的心,現(xiàn)在來也不過如此,有幾分姿色,但也沒到傾國傾城的地步?!?br/>
“是的,”柯林斯在后面附和道,“盡管今日是表妹的喜事,可我認(rèn)為你說的很對(duì),夫人,伊麗莎白并非傾國傾城,想必你見過如此多的體面姐,她是排不上號(hào)的?!?br/>
“和其他姐相比”
凱瑟琳夫人微微揚(yáng)高聲音“這太失禮了,柯林斯牧師,我認(rèn)識(shí)的姐們可各個(gè)都是有頭銜的”
瑪麗“”
凱瑟琳夫人還沒說完,她甚至轉(zhuǎn)頭向了剛好路過的歇洛克福爾摩斯“啊,福爾摩斯先生,你覺得呢”
瑪麗“”
被攔住了偵探挑了挑眉,他只是拎著手杖點(diǎn)了點(diǎn)頭“凱瑟琳夫人?!?br/>
“許久不見你了,”凱瑟琳夫人開口,“聽人說你在倫敦當(dāng)什么偵探,這可不是什么體面的行當(dāng)。令堂令尊近況如何為什么他們沒趕到呢。”
“我的母親偶感風(fēng)寒,于是請(qǐng)我代為參加威廉的婚禮?!备柲λ够卮稹?br/>
“你的兄長呢”
“他在倫敦另有工作?!?br/>
“可惜了,什么樣的工作能比嫁娶更為重要,”凱瑟琳夫人故作幽默地說,“你和你的兄長都是單身,威廉的婚禮明明是尋覓良配的好機(jī)會(huì)當(dāng)然了,得是威廉請(qǐng)來的姐才行,女方的家庭實(shí)在是拿不上臺(tái)面,像你這樣體面的紳士,還是得配一位家境殷實(shí)、父母得體的姐,你覺得呢,福爾摩斯先生”
歇洛克福爾摩斯失笑出聲。
青年偵探一勾嘴角,線條銳利的面孔浮現(xiàn)出一種介于嘲諷和憐憫的神情。
“那可不見得,凱瑟琳夫人,”他直言道,“若是家境殷實(shí)、腦袋空空,娶回家也不過是搬回去一尊穿著漂亮衣服的稻草人,著體面,實(shí)際上除了平添柴火外一無是處,怎么能說是良配呢”
“什”
天啊。
要是摩斯坦姐在場,她一定會(huì)直接捧著肚子笑倒在瑪麗身上。
凱瑟琳夫人招惹誰不好,非得招惹歇洛克福爾摩斯,說什么門當(dāng)戶對(duì)的話?,旣愑X得偵探這般回答已經(jīng)是很給面子,稱得上一句客氣了
“凱瑟琳夫人、柯林斯表哥,”瑪麗強(qiáng)忍著笑意走向前,擺出一副茫然的神情,“我剛剛聽其他姐說,伊麗莎白馬上就要扔捧花了,你們不去嗎”
“我你”
凱瑟琳夫人還是一副難以置信的神情,她瞪了福爾摩斯半晌,最終氣得拂袖而去,也沒管什么捧花不捧花的。
福爾摩斯見她離開只是一哂。
瑪麗“那你呢,先生,你是否去伊麗莎白丟捧花”
福爾摩斯垂眸了瑪麗一眼,四目相對(duì),他冷淡的神情稍微動(dòng)了動(dòng),嘲諷的意味頓時(shí)隱去了“想笑就笑,瑪麗姐。”
瑪麗終于忍不住,笑出聲來。
“我可不管你了,偵探,”她笑得眉眼彎彎,“我可要去湊熱鬧啦”
凱瑟琳夫人找誰說壞話不好,非得找福爾摩斯說。
瑪麗根本止不住,她一想到剛剛偵探臉上那仿佛待智障兒童的憐憫神情就想笑。
老實(shí)說,要不是歇洛克福爾摩斯在場,瑪麗聽到凱瑟琳夫人這些風(fēng)涼話,肯定要?dú)獬鰞?nèi)傷。她沒那個(gè)勇氣,以一名未婚的鄉(xiāng)下姐身份和凱瑟琳夫人頂撞,但福爾摩斯可從不管身份合適不合適。
她臉上的笑容過于燦爛,使得興致勃勃準(zhǔn)備搶捧花的凱瑟琳和莉迪亞都倍感奇怪。
“你怎么這么高興,”凱瑟琳莫名其妙,“之前簡結(jié)婚,也沒見你這么熱衷搶捧花呀。”
“她哪里不熱衷了,”莉迪亞冷哼一聲,“她一直就湊熱鬧。”
“可是上次也沒”
凱瑟琳話說一半,驚訝地捂住嘴巴“瑪麗是不是有喜歡的人啦”
瑪麗“你再忙著我,一會(huì)兒伊麗莎白丟花可就不到了好莉齊,你的兩位妹妹在右后方呢,可別便宜外人呀”
她的起哄照例換來了其他姐們的抱怨,在這樣的場合,就算再體面的姐也免不了心急上火,一聽瑪麗說右后方,就一股腦地全部跑了過來。
趁著鬧哄哄的場面,瑪麗反而靈巧地閃過人群,退到了遠(yuǎn)處。
“好啊?!?br/>
瑪麗還沒停住步伐,就聽到父親的聲音自身后響起。
“惹出亂子,自己卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)跑開了,”班納特先生笑道,“來你是生怕自己接到捧花,早早嫁出去了?!?br/>
“”
“怎么,被我說中了”
班納特先生見瑪麗不說話,繼續(xù)揶揄道“我你忙里忙外,倒是樂在其中。不出幾日,是不是打算先斬后奏,去倫敦租個(gè)合適的公寓”
瑪麗“呃?!?br/>
還真被爸爸說中了
她吃了一驚,但瑪麗反應(yīng)很快,迅速意識(shí)過來,這是個(gè)和爸爸提及搬家的好機(jī)會(huì)。想和更多志同道合的人一起聊《[綜名著]名偵探瑪麗》,“熱度網(wǎng)文 或者 ” 與更多書友一起聊喜歡的書