百度搜索:39小說網(wǎng)
第二十回贏奇肱換取異族客/救一臂得習(xí)驅(qū)馭術(shù)
當(dāng)晚,軒轅一直未離其左右,盡心服伺,不敢懈怠,直至天光大亮。第二日早上,又為其熬制新藥,清洗傷口,換藥,灌藥。軒轅憑岐伯傳授之法,精心地為其醫(yī)治,一連三日,循環(huán)往復(fù),直到草藥用盡,而花塵的傷勢也逐漸轉(zhuǎn)危為安。
軒轅誤打誤撞,也是花塵命不該絕,岐伯為其預(yù)備以防不測的草藥,不想正對花塵之癥候,且發(fā)揮了顯著療效。三日后,在軒轅的救治下,花塵已經(jīng)可以站起慢行,只是精神頭略差。此后,又經(jīng)數(shù)日調(diào)養(yǎng),他可以說完全康復(fù),亦如從前了。
軒轅的全心盡力,一臂族人們均看在眼里,對他的態(tài)度也隨著花塵的痊愈發(fā)生了根本的改變,特別是首領(lǐng)左壯,已在心中認可了這個來自東方的異族少年,不再將其視為本族的俘虜。
對于軒轅的救命之恩,花塵心內(nèi)除感激外,還有些忐忑和自責(zé),覺得之前對這個少年過于輕視和苛刻,他的態(tài)度也發(fā)生了徹底變化,他因此不再拒絕他求教的請求,在征得首領(lǐng)的同意后,他開始向其傳授驅(qū)馭野馬之技藝。
關(guān)系緩和并不代表授藝上的放松,花塵對軒轅的要求反而加倍嚴格。初次傳授,花塵牽來了一匹經(jīng)馴化的野馬讓軒轅試騎,通過阿土的轉(zhuǎn)述,在告之如何上馬騎乘,如何在馬背上放松身體,隨著馬身的跑動起伏而調(diào)整姿態(tài)以及腿部力量以相應(yīng),如何發(fā)布駕馭指令之后,少年有生以來第一次騎上了馬背,既緊張又興奮的心情溢于言表。按著花塵所授之要點,他逐步適應(yīng),在騎乘中不斷琢磨領(lǐng)悟,一天的訓(xùn)練下來,天資聰穎的他已經(jīng)將騎術(shù)運用得當(dāng),就連自視甚高的花塵也不得不在心里暗嘆其奇佳的悟性。
一旁呆坐的阿土依舊神情冷漠且渙散,而舉父則高興得翻起了跟頭,表現(xiàn)出對主人成績的贊許。
出于對軒轅資質(zhì)的肯定,第二天花塵便牽來了一匹稍加馴化的野馬,野性未退的它,眼神里盡是桀驁與敵意,不時的打著響鼻,或跑動,或立身揚蹄,片刻不失暴躁個性?;▔m這次沒有告訴他駕馭的要領(lǐng),而是任其自由發(fā)揮,觀察其現(xiàn)場的表現(xiàn)。經(jīng)過昨夜反復(fù)的考慮,此時的花塵已打定主意,如這個少年能繼續(xù)有異乎尋常的作為,他便將驅(qū)馭馬匹的秘技傾囊相授,否則,就簡單傳授些騎乘馴化的法子也就罷了,也算對得起這少年的救命之恩。