干杯為了國王陛下。迪奧戈美美的灌下一脖子葡萄酒為了我們偉大家族的振興。
海洋新鮮的味道。媽港總督府離海并不遠(yuǎn)順著吹來的南風(fēng)迪奧戈可以聞到海洋的味道。
只不過這一陣海風(fēng)怎么似乎有些不對(duì)勁。南邊吹來的風(fēng)怎么倒有些磣骨頭的寒意了。
咚……還沒等迪奧戈想的回過神來只聽一聲脆脆的炮響從海邊傳來。
哪里的炮臺(tái)走了火?迪奧戈有些愣的朝著南邊看著。咚……又是一聲脆響就落在了總督府不遠(yuǎn)的地方強(qiáng)烈的爆炸聲把總督府房頂上的灰塵震的紛紛落下。
難道是西班牙人或者是英國人?迪奧戈的第一個(gè)念頭就是這個(gè)心里也禁不住抽了一下。
這么多年來媽港最大的威脅并不是來自于海上而是來自于陸上的香山縣。明嘉靖三十六年明軍就嘗試過收復(fù)媽港最后在葡萄牙人的頑強(qiáng)抵抗下才無奈撤退。
所以與葡萄牙和大明境內(nèi)的其他港口都不同媽港主要的炮臺(tái)并不是對(duì)著海面而是對(duì)著北面的香山縣方向。
一陣炒豆似的火銃聲從南面的外港傳來看起來是兩邊接上了火。
戈麥斯戈麥斯。迪奧戈站了起來四下找著自己的弟弟王國駐媽港特使戈麥斯。
叫了幾聲見沒人回答迪奧戈也再按捺不住帶上幾個(gè)隨從風(fēng)風(fēng)火火的朝海邊跑去。
傳來的槍聲越來越密集看起來敵人的數(shù)量不少不過火炮的聲音并不多。
經(jīng)略大人港口淤泥太厚封舟吃水太深。怕是開不進(jìn)去。王浚焦急的朝蕭墨軒叫著。
開不進(jìn)去?蕭墨軒也不禁愣了一下不是一直說蠔鏡曾經(jīng)是西方在遠(yuǎn)東最大的商業(yè)港口嗎怎么連六千料的福船都開不進(jìn)去。
吳平帶著三千新軍也就是倭寇已經(jīng)先沖了上去??墒欠庵廴绻_不進(jìn)港口。就沒辦法給予他們足夠的炮火支援。
能貼多近就貼多近。蕭墨軒下了命令雖然眼下并不急著要一定拿下蠔鏡可是如果不能給盤踞在這里地佛朗機(jī)人造成真正的威脅在廣州一帶的敵軍未必會(huì)撤了下來。
岸上的佛朗機(jī)人倒也是訓(xùn)練有素很快就組織起了有效的防御。依托著工事和建筑物進(jìn)行防守。攻上岸地新軍每前進(jìn)一步都要付出相當(dāng)大的代價(jià)。只不過這些由倭寇整編成的新軍對(duì)佛朗機(jī)人的仇恨比尋常的明軍還要來的強(qiáng)烈所以都?xì)⒓t了眼個(gè)個(gè)不要命似的朝前沖著。
總督大人……戈麥斯從幾個(gè)沙包后面探出頭來朝著迪奧戈揮著手。
哦。上帝太好了你還活著。剛才迪奧戈一路找過來也沒看見自己的弟弟。聽見港口邊的槍聲越來越密集也是心里揪得緊緊地。
這些到底是什么人?迪奧戈俯沖下頭來躲避著空中的流彈偷偷朝對(duì)面看了幾眼。對(duì)面來的這股人服裝和武器都參差不齊實(shí)在難以判斷。
是海盜該死地海盜。戈麥斯已經(jīng)領(lǐng)著人和對(duì)方交火了一陣大概摸清了底細(xì)。一邊說著一邊指了幾個(gè)倭國浪人打扮的家伙給自己的哥哥看。
真的該死他們不是應(yīng)該已經(jīng)沉到海底了嗎?迪奧戈頓時(shí)也大吃一驚他們是怎么逃出來的?
唔……一陣驚呼聲在迪奧戈的身邊響起。像是恐懼。又像是驚嘆。
看……戈麥斯也是驚呼一聲手指朝著東南方向的海面上轉(zhuǎn)了過去。
天啦這是什么東西?迪奧戈眼睛瞪的老大直直的朝著海上看著。
只見海面上一大片風(fēng)帆連成了一條線。這倒不是最恐懼的。真正令人生懼地是七只海上巨獸頂著高聳入云的桅桿朝著媽港外港的方向撲了過來。
隱約可以看見巨獸的左舷已經(jīng)扯開了蓋板。露出了黑洞洞的炮口。像是兩排鋒利地牙齒隨時(shí)準(zhǔn)備撕碎自己面前的敵人。
他們到底是誰?迪奧戈的聲音已經(jīng)帶上了顫抖。難道是西班牙人?
不哥哥你錯(cuò)了是明國的軍艦。戈麥斯驚恐的瞪著眼睛把望筒塞給了迪奧戈上面有明國地旗幟。
明國人這不可能。迪奧戈咆哮了起來。明國人他們那簡(jiǎn)陋而破敗地海上力量怎么可能會(huì)擁有如此龐大的海上巨獸。雖然他們也曾經(jīng)再海上擁有輝煌可那已經(jīng)是兩百年前地事情了。
當(dāng)。望筒從迪奧戈的手上滑落砸到了地上的石板上鏡片也被砸的粉碎。
他們什么時(shí)候有了這個(gè)東西?迪奧戈有些抓狂這么多年來自己一直在研究著遠(yuǎn)東的海上力量。可是眼前的七只巨獸根本就是自己從來沒見到過的。就連聽也沒聽說過。
轟……轟……巨獸已經(jīng)逼近了足夠的距離紅夷大炮率先威一大片彈雨落到了港口后的房屋上面濺起的煙塵幾乎遮蔽了天空。
撤退撤退。迪奧戈不顧一切的叫了起來。
他們會(huì)打上岸來的笨蛋。戈麥斯這時(shí)候也顧不得絲毫的紳士禮節(jié)朝著自己的哥哥吼道。
你才是笨蛋。迪奧戈拖拽著戈麥斯這些東西根本沒辦法開進(jìn)港口我們的大口徑火炮全安裝在北邊我們呆在這里會(huì)給炸成碎片的在這里我們沒法阻擋他們。
像是響應(yīng)著迪奧戈的話海面上又是一陣彈雨飛了過來。剛才一輪射擊過后海盜們也非常有默契的向著海邊撤退了一段與佛朗機(jī)人拉開了距離。所以這一陣炮彈都落到了外港的防御工事上面。
轟……巨大的沖擊波震得人幾乎要站立不穩(wěn)迪奧戈和戈麥斯的耳朵嗡嗡作響硝煙裹著一股甜膩的腥味飄了過來。
讓這些該死的家伙快走。迪奧戈也不知道自己說的話戈麥斯到底能不能聽見他只是把嗓子扯到最大嘶吼著朝半島中間的地方撤。
上回在興化沒能使上勁的王浚這回可是過足了癮。
預(yù)備……放。王浚手上的寶劍朝著蠔鏡外港的方向直直的指著每一次揮舞都帶去漫天的火雨脖子上的青筋也因?yàn)榕d奮而凸了出來。
雖然大明朝使用火器也有些年頭了??墒侨绱舜罅康氖褂么罂趶交鹋诳峙略诖竺鞯臍v史上還是第一次。這一次居然讓我王浚給占了王浚得意的如是想號(hào)子喊起來也格外帶勁。
大文豪王世貞前幾日一直暈船躺在船艙里這幾日似乎也明顯開始適應(yīng)了。奔到了甲板上面抓著一只筆四處望著不時(shí)的記下幾筆。又問徐渭借了一支望筒朝對(duì)面看著。
佛朗機(jī)人設(shè)在蠔鏡半島上的火炮也逐漸開始還擊??墒呛C嫔系拇辉俅笤诤I弦仓皇且粋€(gè)小點(diǎn)又一直在移動(dòng)。而海上來的炮火只要落到地面上就必定能擊中目標(biāo)。
管他打的是兵還是民反正都是紅毛鬼。
媽港已經(jīng)完全亂了套無數(shù)人從房子里沖了出來驚恐的隨著撤退的火槍隊(duì)朝北面奔跑著。甚至有的人剛剛從午睡中醒來身上只裹了一床毯子。
讓吳百戶領(lǐng)軍撤了回來。蕭墨軒示意身后的旗手出號(hào)令。眼下佛朗機(jī)人逐漸朝城市中間收縮如果吳平領(lǐng)著新軍也沖進(jìn)去就又和佛朗機(jī)人連成了一片。大片的建筑物也阻攔了炮船的視線除非蕭墨軒真的想把這個(gè)海港城市夷為平地。而且眼下封舟進(jìn)不了內(nèi)港只靠幾十門紅夷想這么做也有些難度。更何況佛朗機(jī)人經(jīng)營蠔鏡數(shù)十年里頭也絕不會(huì)一點(diǎn)東西也沒有。等收拾了廣州回來的紅毛鬼這幫子如何也得再交給我們弟兄。從岸上撤回來的吳平和韓老五等人興奮的嚷著心底下卻有一絲未盡興的感覺。
拋開報(bào)仇不說做了這么多年倭寇啥時(shí)候打過這種場(chǎng)面的戰(zhàn)在海上就能開炮摧毀岸上的工事從前在海上從來都只有挨岸上打的份。
撲最前面的一艘封舟船身突然震動(dòng)了一下隨后便一動(dòng)不再動(dòng)。
不能走了不能走了。船上的水兵連忙朝后面示警前面的龍骨陷海泥里邊了。