當(dāng)然考慮到晚宴應(yīng)該還有些消閑活動為了不讓這打攪諸位大人的興致我提議將圣裁法庭設(shè)在就近的教堂舉行……我對著布蘭科大主教提議道。
嗯您說得沒錯……威金斯閣下您有什么意見嗎?布蘭科大主教轉(zhuǎn)頭望著威金斯:按照慣例圣裁法庭確實(shí)應(yīng)該在神圣的教會庇護(hù)地舉行以示公允……
這個……威金斯侯爵遲疑了一下:事實(shí)上我還在等一名重要的證人——他現(xiàn)在正在乘船來這里的途中……所以我請求神圣法庭能破例一次將圣裁法庭設(shè)在這里……
不我不能同意這個建議……在布蘭科主教將目光投向我這里的時候我堅(jiān)決給予反對:雖然我相信威金斯閣下個人的人品但是在他莫須有的控訴我之后我很懷疑在他的軍營里是否能受到公正的對待——所以只有除了在代表正義、公正的教堂其它地方我一概不予考慮!
契那斯殿下的話應(yīng)該得到尊重……馬里斯伯爵站起來:我無法想象神圣的圣裁法庭竟然會設(shè)在當(dāng)事一方的軍營中……
他的話得到了在場人們的一致肯貴族們都不是傻子就算是想來看熱鬧也得看看在什么地方教堂雖然設(shè)在圣馬諾但是相對于威金斯的艦隊(duì)圣馬諾顯然顯得要安全得多……
威金斯在晚宴上突然莫名其妙的指控一位公爵大多數(shù)不知內(nèi)情的貴族已經(jīng)覺得氣氛有些不對頭了——想想看如果圣裁結(jié)果不合威金斯的意愿萬一這家伙起瘋來搞不好整個在圣馬諾的貴族們會被他一鍋端!
好吧……布蘭科主教與另兩位神職人員稍加商量之后由那位胖胖的納米爾司鐸宣布決定:威金斯閣下如果您堅(jiān)持要控訴契那司公爵閣下的話那么就應(yīng)該在教廷庇護(hù)地舉行!——至于您所說的重要人證您完全可以將他請到圣馬諾大教堂來……
………………
圣馬諾大教堂已經(jīng)有一些年頭了座落在教會區(qū)的中央的它與公爵城堡以及新建的龍吟殿現(xiàn)在算是圣馬諾港的三大標(biāo)志性建筑。
無論在海上還是從港口外的6地上人們都能清晰的看到這三座龐大的建筑呈等邊三角形分別矗立在圣馬諾港內(nèi)。
事實(shí)上圣馬諾大教堂在人類大6還是頗有盛名的……
當(dāng)年第二任老公爵時期帝國國力鼎盛。公國疆域橫跨兩塊大6除擁有曼奇耶群島的所有權(quán)外還在遙遠(yuǎn)的獸人大6擁有兩座城市輻射范圍幾近幾千平方公里。
當(dāng)然對于幅員遼闊、地廣人稀的獸人大6來說這點(diǎn)小地盤并算不了什么。
那塊幾倍于現(xiàn)在圣馬諾公國的飛地人口最多的時候也沒過兩萬人。
那時候第三次圣戰(zhàn)正式爆因?yàn)楂F人大6路途遙遠(yuǎn)部隊(duì)補(bǔ)給不足急需普通百姓在當(dāng)?shù)刂г疄榱斯膭铑I(lǐng)民們踴躍前往獸人大6殖民老公爵配合教會花費(fèi)了三年時間以巨大的人力物力建設(shè)了這座大教堂。
在教會的鼓動下人們積極響應(yīng)神圣教會的號召拖家?guī)Э诘那巴F人大6開荒拓土在教堂接受神官們的祝福洗禮之后懷著對神主無限的虔誠以及對未來生活的美好憧憬成千上萬的人在那蠻荒之地安家立業(yè)。
他們在那里新建了兩座雄偉巍峨的城堡并在城堡周圍拓土開荒呈現(xiàn)出無比繁榮的興旺景象。
……如果圣戰(zhàn)能夠繼續(xù)下去的話可以預(yù)期那里將成為新的人類殖民地。那里豐沃的土地和富碩的礦產(chǎn)以及各式各樣極具異域特色的產(chǎn)品將豐富人類大6人們的生活。
然而長年的征戰(zhàn)之后因?yàn)榉N種原因圣戰(zhàn)停歇了——那些可憐的人們失去了軍隊(duì)的保護(hù)卻又因?yàn)榻虝]有正式宣布圣戰(zhàn)失敗而不能返鄉(xiāng)……
軍隊(duì)可以調(diào)動平民卻不能說回來就回來——這些人被拋棄在異大6……
起初他們還能倚仗兩座城池的堅(jiān)固防御勉強(qiáng)在那里立足。
但是隨著時間推移連年的戰(zhàn)爭造成*人口越來越少最后在帝國崩潰的那一年連曼奇耶群島都落入異族的手中——最后一批移民輾轉(zhuǎn)回歸大6正式宣告了人類對異族第三次圣戰(zhàn)的結(jié)束。
而圣馬諾大教堂也再次接納了這些在外流浪多年的子民——很多人出去時僅僅十多歲而回來時已經(jīng)是白蒼蒼的老人大多數(shù)人已經(jīng)是先前拓荒隊(duì)的第二代、第三代了……
‘你們的悲慘遭遇不僅僅是圣馬諾的不幸也是整個人類世界的不幸對此我只能誠摯的希望神的子民再也不要受到如此慘痛的教訓(xùn)在此我誓教會一定要全力保護(hù)大6人類永遠(yuǎn)不受到異族的侵犯……’
此時的教皇終于正式坦承了圣戰(zhàn)的失敗布了著名的守護(hù)誓言雖然這個宣言足足晚了近百年……
而隨著這個宣言的布正式宣告了人類
的戰(zhàn)略已經(jīng)由戰(zhàn)略進(jìn)攻全面轉(zhuǎn)向消極防御階段……
也因?yàn)檫@個守護(hù)誓言圣馬諾大教堂也被人稱之為守護(hù)神殿。
對于這個象征著輝煌的神圣羅馬時代終結(jié)的建筑到圣馬諾來的人們都會來看一看。
也因此圣馬諾神殿最近要比以前熱鬧許多。
而今晚人群似乎比以前更擁擠我們一批人前往神殿確實(shí)費(fèi)了老大一番力氣。
我說契那斯殿下您顧惜平民那是您的仁慈——我們對此也沒什么好說的……馬里斯伯爵擦著滿頭的汗水抱怨著:但是大家都是貴族竟然為了一些平民舍棄馬車與這些賤民擠在一起似乎不太好吧……
哎呀呀真是辛苦大人您了……下次我一定會注意的我抱歉的說道轉(zhuǎn)而低聲在他耳邊嘀咕:……不過反過來說如果不是有這個機(jī)會您哪有機(jī)會在這些夫人小姐面前表現(xiàn)您的紳士風(fēng)度與過人的體魄??!尤其是那位風(fēng)姿綽約的維斯金娜女伯爵大人……
事實(shí)上大街上雖然擁擠但是也就僅僅限于寬大的馬車行動不便而已馬里斯伯爵之所以累得一頭大汗主要原因還是為女士們做護(hù)花使者開路時累出的一身大汗……
哈!契那斯殿下您還真是會開玩笑啊!接過維斯金娜女伯爵遞過來的毛巾馬里斯伯爵沖著我會意的眨眨眼兩個人一副了然于胸的表情相對而笑。
哼威金斯侯爵難道想把他的整支艦隊(duì)都搬到神殿來嗎?!維斯金娜女伯爵忿忿然:契那斯殿下您放心我們都是站在您這邊的……
她所指的是威金斯在來圣馬諾大教堂時攜帶的一支數(shù)百人的衛(wèi)隊(duì)——我看這些用兜帽將自己真面目遮掩得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的家伙大概就是他的所謂的劍魚武士。
相對于我單身赴會威金斯此舉確實(shí)讓他在貴族們當(dāng)中印象分丟失了不少。
這就是主場之利的好處實(shí)際上今天路上游人特別多其原因就是——我也派了大批的武裝人員混跡入普通人當(dāng)中的結(jié)果。
威金斯的劍魚武士如果真如傳說中那么強(qiáng)悍我如果不預(yù)留人手防備這些家伙要是突然難里應(yīng)外合之下圣馬諾怎么能抵擋這些虎狼之師?
哦威金斯閣下既然對我有猜忌之心對自己的安全多做預(yù)防也是應(yīng)該的……我微微笑著說道:只要諸位大人能夠明瞭事實(shí)真相還契那司一個公道我并不在意他帶多少護(hù)衛(wèi)。
契那司殿下您如果真的能如現(xiàn)在這么豁達(dá)就好了……身后一個聲音響起正是前幾天還與我稱兄道弟的英愛聯(lián)合王國大使——??怂?愛德華侯爵!
事實(shí)公道自在人心……我沒給他好臉色:契那司自信并未因一己私利做過任何齷齪的事情不過——諸如大人您這樣當(dāng)面一套背后一套的表現(xiàn)不知道稱不稱得上是’豁達(dá)’!
您就繼續(xù)裝吧……愛德華侯爵冷笑著:今天在大6諸位大人面前我一定要揭穿您的真面目!
兩個人都受過良好的貴族禮儀教育哪怕相互之間氣氛緊張得都快要迸出火花了依舊臉含微笑(哪怕是不屑的笑容)口稱敬語……
愛德華大使閣下……馬里斯伯爵出言制止了我們的唇槍舌劍:贊美我們偉大的創(chuàng)世神——我想有無所不在的神指引有至高無上的圣裁事實(shí)真相自然會有個公斷在圣裁法庭沒有作出決斷之前請您不要在這里公然藐視一位公爵大人……
沒錯愛德華閣下您作為威金斯侯爵大人的第一證人您不應(yīng)該到這來!對面才是您的位置!維斯金娜女伯爵附和。
離開這……福克斯!
去您該去的地方!
他們的話獲得了身后一幫貴族們的響應(yīng)看來這位英愛王國的大使在貴族們當(dāng)中并不太有人緣……或者說英愛聯(lián)合王國本身就有些受大6諸國排擠。
遠(yuǎn)離大6的英愛聯(lián)合王國一向在迷霧海稱雄這些年來結(jié)下的仇家確實(shí)不少。
走吧該開庭了……我深呼吸一口氣走向自己的座次……
………………