?§§第377章馬爾尚為自己的冒險辯解
1981年法國駕駛員馬爾尚駕駛一架機(jī)翼長4米的飛機(jī)穿過寬僅6米的位于巴黎鬧區(qū)的凱旋門這是冒險行為違反了法國有關(guān)在人口稠密地區(qū)嚴(yán)禁飛行的規(guī)定依法應(yīng)予嚴(yán)懲
在法庭辯論中馬爾尚為自己的這次行動辯解說:“我是法國航空俱樂部的教練長十分關(guān)心民用航空事業(yè)而現(xiàn)在擁有20000名成員的航空俱樂部已瀕于破產(chǎn)培養(yǎng)年輕飛行員工作也陷于困境我想用自己的飛行行動促請當(dāng)局對這個問題加以重視”
馬爾尚還滿懷信心地列舉出大量事實(shí)材料博得了聽眾和法國運(yùn)輸部長菲特爾芒的同情
接著馬爾尚說:“我曾擔(dān)任過海軍殲擊機(jī)駕駛員安全飛行記錄已超過10000小時我有特技飛行的本領(lǐng)而且我把我的飛行時間定在早上7點(diǎn)半那時巴黎大街上幾乎空無一人如果不是我通知朋友拍下紀(jì)錄片并在電視屏幕上播映恐怕誰也不會知道曾經(jīng)發(fā)生過這件事這說明我的飛行不至于也沒有給巴黎市民帶來危害”
馬爾尚的辯解給自己起了一定解脫作用法庭只給了馬爾尚以象征性處分:罰款5000法郎事后法國運(yùn)輸部長菲特爾芒下令設(shè)立專門委員會負(fù)責(zé)民間航空問題的研究――馬爾尚冒險飛行的目的終于實(shí)現(xiàn)了
§§第378章拉茲雅是否是妓女
巴基斯坦的一部電影《人世間》有一段十分精彩的法庭辯論其中有段大律師蒙索爾和兒子凱瑟爾關(guān)于拉茲雅(即凱瑟爾的生母)是不是妓女的一段對話:
蒙索爾:年輕公訴人所作的陳述說明他的經(jīng)歷很淺也許他從未見過什么下賤女人當(dāng)然更不能用道德標(biāo)準(zhǔn)去衡量她們其實(shí)任何閱歷豐富的人都知道有些女人是以賣藝為生的她們從來不賣身我的當(dāng)事人就是這樣的人請?jiān)试S我向年輕的公訴人提起這個問題如果要把唱歌跳舞看作是一種罪惡把這樣一個純潔的女人叫做妓女那是不是可以容許我說我們賴以生存的這個社會本身就是一個娼妓遍地的世界了給這種唱歌跳舞戴上藝術(shù)桂冠的是上流社會而且以此引為驕傲那為什么這種美好的藝術(shù)一旦從高樓大廈移到民間就變成罪惡了呢
凱瑟爾:因?yàn)樗嚰说母栉璨辉偈撬囆g(shù)而是一種性誘惑
蒙索爾:其實(shí)這種歌舞都被出賣了在高樓大廈里是給闊人解悶取樂博得一片喝彩聲;而這種歌舞在民間是直接用來換取金錢罷了
凱瑟爾:閣下這位閱歷豐富的律師說得對我從來未見識過什么下賤女人但我從長輩那里聽說過什么是妓女一個標(biāo)榜潔身自好的正人君子如果不顧事實(shí)偏要為妓女涂脂抹粉也就不是一個正人君子閣下無論在民間或者在高樓大廈邪惡就是邪惡犯罪就是犯罪
蒙索爾:閣下請?jiān)试S我向年輕的公訴人按照他的觀點(diǎn)提出幾個問題好嗎……在幾個月以前藝術(shù)委員會在9月2日的晚上是不是舉辦過一次演出
凱瑟爾:舉辦過
蒙索爾:觀看那次演出的是不是有許多社會名流
凱瑟爾:是的
蒙索爾:那一次演出在舞臺上表演的是什么人呢
凱瑟爾……
蒙索爾:現(xiàn)在我不是爸爸是個辯護(hù)律師你也不是我兒子是個公訴人我們所處的地位不同請您向法庭和我回答在當(dāng)時你的未婚妻也是我的兒媳婦和我現(xiàn)在的當(dāng)事人有什么不同為什么指責(zé)她是妓女
§§第379章信念
屠格涅夫在《羅亭》中寫過這樣的一場爭論:
什么東西都不相信的畢加索夫說:“每一個人都在談?wù)撟约旱男拍钸€要別人尊重它……呸”
羅亭:“妙極了那么照您這么說就沒有信念這類東西了”
“沒有根本不存在”
“您就是這樣確信的嗎”
“對”
羅亭最后說:“那么你怎么說沒有信念這種東西呢您自己首先就是一個”
§§第380章蘇格拉底的申辯
公元前399年在雅典舉行了一次轟動一時的審判被告人是70歲的著名哲學(xué)家蘇格拉底他被指控的罪名有二:一是不信神二是引誘敗壞青年最后蘇格拉底被判處死刑他的弟子柏拉圖根據(jù)當(dāng)時的情形寫成《蘇格拉底的申辯》(下稱《申辯》)一書記敘了蘇格拉底三個階段的申辯下面是《申辯》的第一部分即蘇格拉底駁斥對自己的指控
蘇:來邁雷托士(控告者之一)請說一說你是否認(rèn)為使青年盡量學(xué)好是首要的事
邁:是的
蘇:現(xiàn)在請你向在座各位指出誰使青年學(xué)好
邁:法律
蘇:這不是我所問的我問的是什么人什么人首先懂得這一行――法律
邁:在座的審判官
蘇:他們?nèi)骨嗄陮W(xué)好或者只有一部分
邁:全部
蘇:聽審的人呢也使青年學(xué)好嗎
邁:他們也使青年學(xué)好
蘇:元老院的元老們議會議員呢
邁:他們也使青年學(xué)好
蘇:這么說除了我全雅典的人都使青年學(xué)好唯我一人敗壞青年是嗎
邁:是的
蘇:我問你一句關(guān)于馬你是否這么想舉世的人都對馬有益只有一個人對馬有害或者相反對馬有益的只是一個人或極少數(shù)人――馬術(shù)師而多數(shù)用馬的人于馬有損當(dāng)然是這樣不管你承認(rèn)與否邁雷托士你已充分表明對青年漠不關(guān)心你顯然對所控告我的事自己毫不知曉
蘇:再者請告訴我和好人在一起好呢還是和壞人在一起好壞人是否總會隨時危害與之接近的人好人是否總會隨時使同群者受益
邁:當(dāng)然
蘇:有人情愿受害于同群者而過于受益嗎
邁:當(dāng)然沒有
蘇:好了你把我拖到此地因?yàn)槲覕那嗄晔怪畨櫬湮沂怯幸饣蚴菬o心
邁:我說你是有意的
蘇:那么邁雷托士我竟愚蠢到這種地步不知道把所接近的人引誘壞了自己也有受害的危險反而像你說的有意去引誘他們我想世上沒有人會相信你那么我或是沒有敗壞青年或者即使敗壞了也是出于無心兩方面你都是說謊我若是無心敗壞了青年那么法律不為無心的罪過拖人來法庭
蘇:再告訴我們邁雷托士你說我是如何敗壞青年的按你提出的訟詞我教他們不信國教崇奉新神這就是我敗壞了青年嗎
邁:這確是我說的
蘇:我不了解:到底你是說我主張有神自己相信有神而所信的是國教以外的神或者說我簡直不信神
邁:你簡直不信神
蘇:你的話不可信你在訟詞中顯得相互矛盾就好像說:“蘇格拉底不信神因信神而犯罪”這豈不是開玩笑的口吻
諸位讓我們一起來研究他是如何自相矛盾的吧
邁雷托士有沒有人相信有人的事物而不相信有人嗎有沒有人不相信有馬而相信有馬具不信有吹簫的人而相信有吹過的簫沒有的我的好人你不肯答我代你答可是你要回答下一個問題:有沒有人相信有鬼神的蹤跡而不信有鬼神
邁:沒有
蘇:你說我相信并傳播有新或舊的鬼神的蹤跡那么按你宣誓的訟詞我相信有鬼神的蹤跡;我既然相信有鬼神的蹤跡就必然相信有鬼神不是嗎我們相信鬼神是神或神的子女同意不同意
邁:當(dāng)然是的
蘇:你原先說我不信有神現(xiàn)在如你所說承認(rèn)我相信有鬼神相信鬼神是神的一種――這就是我說的你在法庭上開玩笑說我不相信有神又信有神世上任何人能信有神的子女而無神嗎其荒謬等于相信有馬和驢所生之子――騾而沒有馬和驢
雅典人啊按邁雷托士的訟詞我所以無罪不必多申辯了這些言語已經(jīng)夠了
§§第381章結(jié)婚與不結(jié)婚
蘇格拉底是古希臘著名的哲學(xué)家和教育家他精通于演說和辯論并常常在回答學(xué)生的問題時表現(xiàn)出驚人的才智
有一次有一個學(xué)生問他:“請問老師人是結(jié)婚好還是不結(jié)婚好呢”
這是一個難以回答、尤其是難以正面回答的問題蘇格拉底是這樣告訴學(xué)生的:“有這種想法的人無論取哪一種都是要后悔的”