(地球村部聊天室記事VI)
A Brook 溝水詩
Liu Pu (aged8)李去非英譯
(Ming Dynasty,1368—1644)
A brook in front ofgate,門前一溝水,
Runs to the east night and day.日夜向東流。
“Hey, where are you heading, te?”借問歸何處?
“I’to t’vast o far away!”滄溟是住頭!
37.車窗內(nèi)外
車窗外
麗麗:呀,安慶終于下雪啦!
萱姐:今冬安慶第一場雪,雪花飛舞好不激動。
陽陽:雪花不夠粉,只是可惜了,不能堆雪人。
亞琴:雪花雖不小,只是水分重。落地化成水,興奮打折扣。
麗麗:不管怎么樣,能掐住節(jié)點,畢竟不多見。大雪節(jié)氣大雪飛,多少有些小激動。
萱姐:“應(yīng)景之作”,輕歌曼舞,飄然而至,蠻不錯的。
陽陽:氣溫不夠低,雪花水分重。沒留下美景,權(quán)作是回味。
亞琴:期盼第二場雪,能夠擠掉水分,變得粉嫩粉嫩。
麗麗:粉狀雪花,落地成型,可堆雪人。
萱姐:開打雪仗,你追我趕,好不熱鬧。
陽陽:想象一下也是非常令人激動的,期盼著今冬第二場雪早日來臨。
東東:周末已經(jīng)來臨,山上可賞雪景。山上溫度低,雪不摻水分。
麗麗:是個好主意,明天去賞景。
車窗里
乘客1和2:我們到站下車了,幾位小美女來坐。
亞琴:麗麗和萱姐坐。
慧慧:你是“奶奶級”,當(dāng)然你來坐。
萱姐:對,“尊老愛幼”,傳統(tǒng)美德。
亞琴:“小年輕們”真懂事,也學(xué)會讓座位了。
慧慧:禮多人不怪嘛。
萱姐:我老爸常說:“從小學(xué)會懂禮貌,長大做人錯不了?!?br/>
亞琴:我爸也跟我說:“禮貌值千金,人見人歡喜,長大有出息?!?br/>
慧慧:所以我說嘛,亞琴和萱姐坐,別再推來推去。
陽陽:你們都是好孩子,難怪那么喜歡雪。冰雪聰明,謙讓有禮。
東東:不摻水分不打折扣,值得我和陽陽學(xué)習(xí)。