我們一路向北,路上又過了幾家攤子,賒了幾口水討了幾碗面,人是飽了,可是馬很餓。我和李嘆便只能下來牽著馬走,一邊走我一邊考慮如何換點(diǎn)錢的事情,我身上的東西大多都是宮里的匠人制作的,帶著宮中物件的御記,這種東西小當(dāng)號不敢收,大當(dāng)號收是能收,就是要走許多繁瑣的流程,以調(diào)查東西的來源足夠清白。這一查必會將我們的身份暴露出去。
思來想去,只有這匹馬還能賣個好價(jià)錢,但李嘆不同意,他說這是我爹給我的陪嫁,賣嫁妝不吉利,我又不在乎這些,我活這一輩子是為了歷劫,又不是為了圖個吉利。李嘆又說,馬要留著逃跑,還是賣我比較省事,沒有我這累贅,馬還能跑得快點(diǎn)。
我瞪他,他說:“本王既將你帶出來,便一定將你帶回去,先賣了,夜半三更偷回來,你只需與買你的老漢周旋幾個時辰,不難。”
是不難,我跟李嘆都周旋幾個月了,天下哪個老漢能比他還難搞。我不屑地撇嘴,斜著眼道:“誰想買我的竟是位皮相可口的俊俏郎,你肯偷我還不肯走呢?!?br/>
“呵,也不看看自己現(xiàn)在的模樣,有個老漢肯養(yǎng)你就不錯了?!?br/>
我笑瞇瞇地說:“不巧,你就是那個老漢?!?br/>
“是啊,誰叫本王瞎呢,從來你說的話,本王半個字也不信,而今想來你說本王審美不足,這一句倒是真的。”
“李嘆!”我伸出一根手指指著他的鼻子,李嘆將我這根手指握住,看著我笑吟吟地說:“你還有話說?無論你說什么,本王都接得住,這路途漫漫,本王全當(dāng)解悶,就怕說得多了將你氣著,這兒可不是家里,沒人讓你拿來撒氣。”
家里……這個說法有點(diǎn)新鮮。
李嘆這么說,我就不好再說什么了,我跟他斗了幾個月,深知在斗嘴這件事情上完全不是他的對手,算了算了,誰讓吃人嘴短呢,我還指著他給我騙吃騙喝呢。
可是吃喝容易,就算騙不來,打幾只山雞野兔也能將就果腹,但我已經(jīng)跟他在路上漂泊了一整天,路過一處城鎮(zhèn)的時候,看著遠(yuǎn)處熙熙攘攘步入城門的行人,我的眼睛就收不住了。
李嘆問我:“想住店?”
想啊,想有個地方舒舒服服地睡一覺,不怕風(fēng)不怕雨,可是我們走得這樣慢,這沿途的城鎮(zhèn)或許都已經(jīng)收到二皇子帶著老婆離家出走的消息了,進(jìn)城搞不好是會被抓回去的。
我說:“你是不是覺得我很嬌氣,一點(diǎn)苦都吃不得,算了……”
“你是女兒家嘛?!边@還像句人話。
我沒想過這話會從李嘆嘴里說出來,一時間竟有說不盡的感激,我不好意思地低頭對著他,搖搖頭,還是說算了。他能有這份理解,已經(jīng)足夠了。
李嘆卻用掌心摸了摸我的發(fā)頂,然后引著我朝那城門走去。
我很慌張,越靠近城門,越覺得這是一個錯誤的決定,并且我們也沒有錢,倘若搬出身份來住霸王店,一夜的時間,足夠我們被抓回去了。
可是斜陽已經(jīng)灑了金色的霞光,那座小城看起來好暖,其實(shí)就算不住店也沒關(guān)系,只要有一間小屋子,有張床有棉被,我就很滿足了。
看著李嘆氣定神閑,我想他或許還是有辦法,便悄悄地拉住他的衣袖,跟在他身后慢吞吞地向里面走。
城門的官兵倒是沒攔著我們,但是沿途路人似乎都在不住地留意著我們,我很擔(dān)心是不是我們倆的畫像已經(jīng)被張貼在告示牌上,李嘆說:“他們是想不通,似本王這般英俊瀟灑,怎會牽著你這么個丑東西?!?br/>
我好氣啊,雖然我不在乎這張臉上的傷痕,且我認(rèn)為李嘆應(yīng)該也沒這么膚淺,但他總拿這事兒笑話我,就很過分。
我松開李嘆的袖子轉(zhuǎn)身沒入了街市,黃昏時候街市里最是熱鬧,歸家的男人們常會順手買些點(diǎn)心玩物之類,帶回去給家中的妻小,且臨近年關(guān),街市上的東西更是花花綠綠惹人駐足。
我左看右看,看到一個捏陶人的攤販,那匠人很是心靈手巧,只要將眼前的人看上幾回,便能仿著他的衣著眉目捏出一只巴掌大的小陶人,有鼻子有眼,十分生動有趣。
我拉著李嘆說,“這個人好厲害?!?br/>
李嘆隨意地瞟去一眼,道:“熟能生巧罷了?!?br/>
那捏陶人的匠人便不悅地將李嘆瞥了一回,只是做著買賣,不好發(fā)作。我扯李嘆的袖子,教育他道:“同我這般就算了,出門在外,做人要客氣一些?!?br/>
“客氣你倒是買。”
我倒是想,這不是沒錢。我拉著李嘆想走,他卻留下了,叫那匠人仿著我們捏一對兒,匠人打眼瞧出我二人衣飾不俗,急忙換上和氣生財(cái)?shù)哪樕?,取了陶泥便打起了樣子?br/>
我向李嘆擠眼睛,強(qiáng)調(diào)我們沒錢這個現(xiàn)實(shí),李嘆也沖我擠眼睛,便將我一人留在了這處,游去了其它的攤位。
這捏陶人的匠人見李嘆走了,才操著一口我半懂不懂的方言,問:“小姑娘,那是你家阿哥呀?”
我賠笑說是。
“成親了伐?”
“成了,有幾年了。”
“嘖嘖,小哥樣子不錯的,就是說話不討人喜歡呀。”
我愈加賠笑,說李嘆是叫家里人慣的。不過我覺得,李嘆那張嘴也不算是家里人慣的,他自清醒以后,便也沒怎么同家里人相處過,多半是胎里帶的。
匠人轉(zhuǎn)眼就給手中的陶人穿上了與我和李嘆裝扮相似的衣裳,雕著鼻眼繼續(xù)閑聊道:“少爺是難伺候的,對你倒是蠻好的呀,這種小玩意兒有錢人家要多少沒有,還是曉得討你開心的呀?!?br/>
我笑著說是是是,眼看著陶人已經(jīng)捏好了,卻不見李嘆回來,正在心里措辭,怎么委婉地告訴他我不要了。
那匠人便又掏出一只打好的同心結(jié),附在兩只陶人上交給我,說:“過年了呀,這個就送你了呀,祝你們和和美美多子多福呀。”
“送我?好好好?!蔽颐雷套痰亟酉?,美滋滋地轉(zhuǎn)身想走,匠人急忙解釋,“同心結(jié)送你,陶人要給錢的呀?!?br/>
我順勢就換上了與這人相同的口音,不解地道:“我只要同心結(jié),陶人還你好了呀?!?br/>
“小姑娘你……”
匠人準(zhǔn)備站起來與我評理,根據(jù)我一貫的經(jīng)驗(yàn),耍無賴這種事情首要的便是氣勢不能輸,我挺起胸來,準(zhǔn)備與他爭論一場,一只大掌在我肩上按了按,李嘆走上前去,摸出了一只繡著暗花的小錢袋。
這邊給著錢,那邊正有人驚愕地在喊,“我的錢袋呢,我的錢袋不見了呀!”
我也沒有注意,但是李嘆拉了拉我的袖子,對我做了個口型,“跑。”
“什么?”
“快跑!”
當(dāng)我聽懂的時候,李嘆已經(jīng)拉著我的腕子撥著人群跑了起來,那丟了錢袋的自然要追,剛巧不巧沿途還有幾個巡邏的捕快,得了消息便一起跟著追。
李嘆拉著我躲進(jìn)一條巷子里,我喘著大氣指責(zé)他,“你這人看起來人模狗樣,怎能做賊!”
李嘆卻怪我,捧著兩個陶人說還不是因?yàn)槲乙I這小玩意兒。
首先,這東西不是我要買的,是李嘆開口的,其次,我不想跟他爭論這件事,我只曉得做賊不是一件好事,而做壞事是要遭報(bào)應(yīng)的。雖說這壞事是李嘆干的,報(bào)應(yīng)也遭不到我的頭上,但是遭在羽兮頭上,我也是不想看見的。
我把李嘆向巷子外推,“還回去,這陶人我不要了,都還回去!”
“本王買的,為何要還?”
“可錢是偷的!”
“那也是本王憑本事偷的?!?br/>
“你……”
我氣得想哭,這個人都淪落到偷東西的份上了,怎么還這么不講道理,這么想著我便真的哭了,李嘆適才顯出些無奈,他說:“你不是想住店?”
我還是哭。
李嘆又說:“跟著本王,總不能讓你連個遮風(fēng)擋雨的地方都沒有,”他說著,把錢袋和陶人塞給我,“你去住店,本王夜里做些苦力,把錢賺來還回去?!?br/>
“真的?”
“本王何時騙過你。”
他騙我,他騙得還少?可我抵擋不住想住店的誘惑,心里便起了猶豫,李嘆卻問我:“刺激么?”
“哈?”
“來點(diǎn)更刺激的?!?br/>
他說著,又將錢袋從我手中搶了回去,幾步躥到巷子外,慢慢悠悠搖著手中的錢袋,“孫賊,這兒呢。”
他喊得依然氣定神閑,甚至還刻意停留了片刻,待捕快追了過來,才走進(jìn)來牽著我的手,朝著小巷更深的地方走,可沒成想,這是一個死胡同。
我心想完了,落在官府手里頭,這下一定會被抓回去了,李嘆卻順手撩了一張麻網(wǎng)一般的破布,將我按進(jìn)墻角,兜頭將我們兩個罩進(jìn)去,攬住我的肩頭緊緊摟著我。
可這布真的很破,好大的洞,我能清楚地看見捕快正朝我們靠近,卻又在走到近前時,左右環(huán)顧著看了看,“奇怪,明明向這邊跑了,人呢?”
其余捕快陸續(xù)趕到,互相證明沒有看見人影,便分了頭繼續(xù)去找。
李嘆掀了破布拉我起來,我說:“他們都是瞎的嗎?”
“住店去,本王說了有辦法。”
我看了看那塊風(fēng)中凌亂的破布,這也能叫辦法?瞎貓碰上死耗子,不,是死耗子碰上了瞎貓。
李嘆說快過年了,捕快也是會到時間下班的,于是心安理得地拿著偷來的錢帶我去住店,將我安頓好之后,他便說要出去做苦工,我沒有攔他,看著他走出去,坐在床邊想了很久,我覺得這一路上,李嘆都在拿我當(dāng)傻子耍。