?57、
對方有些壞心地利用了身高差與完全無法相比較的經(jīng)驗(yàn),誘引著Q將舌深入到他的嘴內(nèi),然后便是卷住了它不肯松開。
甜膩的水聲在唇舌間響起,它將Q原本就因?yàn)橛行┤毖醯哪X袋弄得更加昏沉,還有因?yàn)樗坏靡I(lǐng)時(shí)撞到而對方牙床的略微疼痛。
特工安撫著在他懷中的年輕人的后背,微微彎下了腰。
他極力展現(xiàn)出的是一副好情人的摸樣,事實(shí)上,他現(xiàn)在完全不介意將Q壓在墻壁上粗暴地親吻——他害怕對方會抗拒。
“……放唔……放開我……”
Q悶聲悶氣地說著,企圖從對方熱烈的親吻下逃出來——然后他看到了James的眼。
那冷峻的散發(fā)著藍(lán)寶石銳利光芒的瞳仁,現(xiàn)在卻像是被打上了一層柔光,他在哀求著他,這使他狠不下心來。
“吻我……馬爾斯?!?br/>
James用著曖昧的模糊不清的口吻——這使他聽起來更像是在撒嬌。
Q在心底翻了一個白眼。
他無法拒絕他的要求,如果可以在事后翻臉不認(rèn)賬的話。
他攀著特工的脖子,主動親了上去。
JamesBond無比受用地加深了這個吻。
不幸的是,兩位當(dāng)事人完全忘記了這里地帶的特殊灰色性,以及MI6的第四任的Q曾經(jīng)在這里密布了攝像頭——足夠隱蔽。因此,至于內(nèi)部論壇如何在關(guān)于探討007如何憑借出神入化的手段將Q兩次都勾到手和失憶后的Q越發(fā)具有女王與皮鞭氣息的問題上又引起了一輪新的□和Q大怒之下意欲封殺論壇得到M先生的大力支持……這已經(jīng)是很久之后的事情了。
他們親吻了很長時(shí)間,長到JamesBond回憶起了那個牧師洞中Q與他的最后一次親吻與見面,而等到Q終于松開他的時(shí)候,他不由地加重了手臂上的力氣,想把Q挽留在懷里。
“松手……JamesBond。”
Q嘶嘶地向外吐著單詞,
“疼死了——我又不會逃?!?br/>
“你可以理解為情不自禁。”
James聳了聳肩,然后俯身親吻了Q的額頭。
“你最好當(dāng)做我們都是情不自禁?!?br/>
Q冷酷地說到,他把手從對方的掌心里滑了出來,
“我是你的上司,你需要有基本的尊重。()”
去他媽的上司。
James抽了抽嘴角,然后還是乖乖跟在了他那前一秒還沉浸在親吻中現(xiàn)在卻是大步走在前方的上司身后。
他平生最熱愛的就是藐視規(guī)則,并利用規(guī)則來**,看在上帝的份上,假如每一任的Q都像馬爾斯一樣甜美可口,他現(xiàn)在應(yīng)該是處于一個可怕的,被技術(shù)宅聯(lián)手追殺的境地。
他連M的秘書都能夠上手,更別說那被忽略在“們”這個量詞中,曾經(jīng)被他搞上床過的MI6員工們。
M夫人除外……但如果是M先生的話……
James立刻剎住了自己的想法。
當(dāng)然,越是困難,越富有挑戰(zhàn)性——高嶺之花總是放在最后去珍惜。
馬爾斯只能是他的,無論在什么境地下,沒有例外,沒有但是。
JamesBond的這番獨(dú)占理論很快在他們進(jìn)入電腦市場后受到了嚴(yán)重的挑戰(zhàn)。
他凄慘地意識到就算以后Q又投入到懷里,他的一半心思肯定交付給了小初戀情人們——電腦與軟件,啊,可能還有別的更為復(fù)雜的不屬于JamesBond理解范疇的名詞。
Q可顧不著特工的小心思,他現(xiàn)在完全沉淪在了那一堆被改造的精巧絕倫的小美人上。
“這么快要打算拋棄你的小美人了,馬爾斯小少爺?我記得你把她領(lǐng)回家似乎還是在昨天的事情——那時(shí)候你才那么高?!?br/>
“當(dāng)然不是——前提是她被一個瘋子壓成了碎片,很高興看到你還一如既往的健碩。”
Q朝那個比劃著“當(dāng)年Q的高度”的黑人老頭挑了挑眉,然后兩人大笑著擁抱在一起。
“所以給我介紹點(diǎn)新品吧,老約翰,我記得我的小美人用的還是舊版加補(bǔ)丁的系統(tǒng),聽說你那里終于有了升級版本的?”
“這個是謠言——有些耗子……需要奶酪來吸引他們。”
黑人老頭老約翰眨了眨眼,曖昧地笑著,然后下巴向他身后的房間指了指,
“老地方,老規(guī)矩……你帶夠資金了嗎,小少爺?”
“我身無分文——但是我?guī)Я巳??!?br/>
Q理直氣壯地說到,他用眼神示意了下跟在他身后無所事事的JamesBond。
老約翰的目光從對方制作精良的西裝一直掃到了那隱藏在衣服后可能極度精彩的腹肌。
“……完美的身材與教養(yǎng)嗎?”
老約翰沉吟道,
“我記得有人提出過需要這樣的貨色,不過——”
“我不賣人?!?br/>
Q果斷地回絕了,而在迎上對方完全不信任的目光后不由抽了抽嘴角。
他無奈地聳了聳肩,
“行了,看在上帝的份上,那是我自己用的,行了吧。”
“——人肉提款機(jī)。”
他又補(bǔ)充了一句。
“我還以為你指的是私人打樁機(jī)。”
老約翰用不懷好意的眼神企圖安撫Q現(xiàn)在有些郁悶的心理。
“扯淡,他就是一個人形破壞機(jī)——你往他的嘴里塞英鎊,然后什么都不吐出來,還定時(shí)會大肆破壞你的房間?!?br/>
Q認(rèn)真地說到,
“他現(xiàn)在是我的下屬,似乎除了我以外,辦公室里的其他人都嫌棄他?!?br/>
“看起來的確是如此?!?br/>
老約翰有些遺憾地將他的目光收了回去,
“那么我們現(xiàn)在去看貨物嗎——你要不要將你的那位帶上?”
“自然,如果等我上來后他跟著別的生物亂跑就糟糕了——他最近發(fā)情很厲害?!?br/>
58、
James隱隱地聽到了從他的小軍需官口中吐出的幾個單詞,其中包括“人肉”、“破壞”與“發(fā)情”。
他試圖將這幾個單詞聯(lián)系起來,而這份沉思很快被Q不耐煩地示意他跟上他的動作所打斷。
他們?nèi)舜┻^了一個小攤位,走到了被簾子遮住的房間后面。
“我記得前年你這里遭到了竊賊,他破解了你設(shè)置的transpositioncipher(置換密碼)——你現(xiàn)在還繼續(xù)使用那個嗎?”
他們現(xiàn)在身處于一個空空蕩蕩的房間內(nèi),周圍只有看上去清白無辜的四堵墻壁,其他什么也沒有。
“當(dāng)然?!?br/>
老約翰得意地說到,他指了指隨后走進(jìn)來的一個精瘦的小伙子,
“他現(xiàn)在成為了我的助手。”
密碼隱藏在了他們的腳下,被灰塵鋪滿的地板上刻了淺淺的密碼紋——這似乎能夠最大限度地用來考驗(yàn)?zāi)切╅_鎖匠們手指尖的敏感程度。
他們隨后下降到一個倉庫內(nèi)。
“自從這里一帶被撞上攝像頭后,客人們的數(shù)量越來越少——去年我?guī)缀跻话氲呢涃u給了你的師父?!?br/>
聲控的燈在他們?nèi)说念^頂打亮,柔和的光線很快籠罩了那被白布蒙上的機(jī)器設(shè)備。
老約翰不由地滿腹牢騷的抱怨道,
“第四任的Q與你的師父意見和進(jìn)貨方向完全不符,他甚至認(rèn)為我們是獨(dú)家壟斷——然后用攝像機(jī)切斷了我們偷渡出口的大部分貨源,不過感謝上帝讓你成為了第五任。”
“不客氣?!?br/>
Q飛快地說到,他現(xiàn)在所有的心思都不在老約翰的話上,James敢發(fā)誓Q現(xiàn)在的目光就像他在一個長達(dá)幾個月的無聊任務(wù)后終于在沙灘或者是酒店里看到了一個絕妙的美人一樣,充滿了深深的**。
“我被毀了全部裝備——按照你的標(biāo)準(zhǔn),幫我配齊吧?!?br/>
“其實(shí)你可以考慮加倍,過幾天一批貨要被運(yùn)到中東去——我在開玩笑。”
老約翰及時(shí)收住了他那與前面“被切斷貨源”完全不符的話語。
他迅速地止住了繼續(xù)攀談,開始幫Q整理所有購置的物品,而Q則蹲在了一堆零件山前,時(shí)不時(shí)挑出幾個查看。
他像是想起了什么,然后朝James招了招手,示意他過來。
因?yàn)榉块g內(nèi)濃重的味道而皺著眉頭的特工同樣蹲在了Q的身邊。
“我記得在我的郵件中有記錄,我曾經(jīng)給你造個一個只有你的指紋能夠開啟的手槍?”
他們的頭幾乎挨在了一起,然后Q小聲地問道。
James的思緒開始發(fā)散。
他想起了澳門賭場中那個被堆砌起來的嬌貴的小少爺,與他和伊芙交易時(shí)眼底隱隱的漫不經(jīng)心與驕傲,和被他鞭笞后全身艷紅的痕跡和斷斷續(xù)續(xù)的尖叫與哭聲,他甚至想起了對方那時(shí)候戴了耳釘——
James伸手去撩Q的頭發(fā),然后在下一秒被年輕人毫不留情地拍開了手。
“放尊重點(diǎn)?!?br/>
他嘶嘶地說到,眼神里充滿了厭惡,
“把你那些齷齪的想法最好從腦子里面洗干凈——不然我來替你完成這個任務(wù),槍呢?”
Q威脅道。
“……應(yīng)該在澳門某個賭場豢養(yǎng)的蜥蜴胃里,如果它們沒有因?yàn)檎`食而被洗胃的話?!?br/>
James聳了聳肩。
“從下個月的工資里面扣?!?br/>
Q平靜地陳述道,在James那“你該死的在說什么”的眼神中,
“我覺得MI6養(yǎng)你就是一個錯誤,在你把一半的資金用在滿足你的下半身需求上,和隨意丟棄貴重物品?!?br/>