“請問這里是只有你一人……貓嗎?”伯德覺得自己用詞似乎有些不準確,連忙改道。
“當然不止我一個,不過它們都是一些機械罷了,不能說話,也沒有思維。如果按照你們的思維模式來看,這顛倒城堡的確只有我這么一只貓”這貓如同是隨風飄起一般,從高椅上飄起后,那也沒有去,就在半空中飄來飄去,如同是曬著午后的陽光,捉著虱子一般,懶洋洋的。
“這顛倒城堡是怎么來的?”
“怎么來的?讓我好好想想……”這貓話說剛落,忽的其體內(nèi)便響起了另外一道聲音,這聲音極為的悅耳,但是卻極為的機械。
“顛倒城堡來自于偉大而杰出的巫師埃索達……”
“停??!停住!該死的家伙!給我停住!”忽的只見這貓如同是被惹怒了一般,抓狂似的連忙朝著自己的腹部擊打去。
不過幾遍是如此,其腹部傳出的聲音依舊是斷斷續(xù)續(xù)的說個不停。
“時空穿梭……藏……救”
直到最后,這怪貓整個已經(jīng)是躺在了地上四處打滾,尖叫聲不絕。這尖叫聲甚至到后來,已經(jīng)是極為的刺耳了,伯德等人根本是無心再去細聽其腹部傳來的喊聲,而是連忙遮住自己的耳朵,防止再被傷害到。
不過這響聲也并不是就此一直不絕的。
在伯德等人看來,剛見這貓落地,四處打滾還沒一會兒,從其腹部傳來的異響聲似乎是開始漸漸消失,其也開始漸漸恢復(fù)到了正常。
只見其匍匐在地上,大氣踹得不行,但是雙眼卻直勾勾的看著伯德等人。
這貓伸出一根指頭指了指耳朵。
眾人頓時便明白了這貓的意思,將捂住耳朵的手給扯了下來。
這么一撤,倒是聽見這貓略帶虛弱的警告聲。
“我讓你詢問的時候,你再開口詢問!要是再出現(xiàn)這樣的狀況,你們就別想離開這城堡了!”說著,這貓伸出了指頭朝著伯德一劃。
密克見狀只見上前來舉過長劍。
不過只見其長劍剛出手,忽的只聽見‘?!囊宦?,長劍已經(jīng)是斷作了兩截。
再只聽‘撲哧’一聲,伯德坐下的高椅扶手忽的被刻下了一道深深的印記。
伯德看了這貓一眼,原本是想笑,可是擔心惹怒了這神經(jīng)質(zhì)似的貓,于是老老實實點了點頭,一副遵從的模樣,應(yīng)聲道“好的”
“這地方是一個名叫做埃索達的巫師建立的,是一座搜集各個世界資料的圖書館,在這里你能找到你想要的一切資料”
“而我便是這座圖書城堡的管理員,你們可以叫我沃克”
這貓此時憑借著三言兩語,早已是吸引走了眾人的注意力。借此機會,其早已是慢慢的再次漂浮起來,蕩在半空中,一副逍遙的模樣,仿佛剛才什么都沒有發(fā)生過一般。
“這座城堡長年的穿梭于時空裂縫之中,來往于各個世界,不得不說你們能湊巧遇到這顛倒城堡,真算是你們的幸運!”飄在半空中貓,忽的盯著伯德,咧開了嘴笑了出來。
“好,你現(xiàn)在可以問上一個問題,但是別急,一個一個字的慢慢說,若是我明白了你要詢問的問題,便自會給你回答的”見伯德一副欲言又止的模樣,這貓開口說道。
“整個空間由多個世界……”
“是的,整個大的世界由多個小的世界組成,而這些無數(shù)的大世界又組成了整個宇宙空間”
“而目前我們你們所呆著的索倫大陸,不過是這個小世界中的一小塊被孤立起來的大陸罷了,是個小到不能再小的地方罷了,若是你感興趣的話,等到離開時,我可以送你一份這個小世界的地圖”這貓倒是顯得極為的大方,侃侃而談,倒是從不避諱將什么敏感內(nèi)容泄漏給了伯德等人。
“過來,現(xiàn)在我便帶你去悄悄這片大陸的一些資料吧”這貓忽的說道,直接旋轉(zhuǎn)著身子便往一處飄了去。
伯德頓時有些愣神,不過聽見這貓的喊聲,見其朝著一處飄去,這才猛地醒了過來,連忙快步追上。
這貓緩緩朝著盤旋而上的樓梯,朝上蔓延而去,伯德等人連忙跟上。
靠近了這樓梯,走了幾步,伯德這才發(fā)現(xiàn)這樓梯完全不是木制而成,而是一種伯德從未見過的材料,似木,但是材質(zhì)卻剛?cè)玷F,伯德摸了摸,頓時只覺得一陣冷意。
伯德等人登梯而上,無論是使了多大的勁,腳下的樓梯卻不曾發(fā)出任何聲音來。
起初都是好奇,不過走著走著,伯德的注意力便已經(jīng)不再是腳下的樓梯或屋中擺設(shè),建筑風格什么的了,而是身邊經(jīng)過的一排排書架,其上累著的一堆堆的書籍。
伯德覺得自己的心臟都快要跳出嗓子眼了,恨不得去一把全部將這架子上的書籍扔進空間里去。
因為伯德的目光每掃過一處,其便能收到一陣空間的提示音。
‘發(fā)現(xiàn)新的故事空間,是否進行收錄?’
伯德是可以想象得出,這些書籍中大致所寫的東西是什么?但是既然能夠引起空間的反應(yīng),這些書籍勢必在此程度上便又高的不知那里去了。
可惜這貓一直在前頭飄著,伯德值得老實跟著,生怕自己的舉動是否會惹怒這怪貓。
并且伯德也擔心著另外一個問題,這些書籍這么裸的擺在眼前,沒有一點藏起來防備外人的模樣,誰知道會不會在藏有什么防備利器,再說這地方可是由巫師建造而成,想必這巫師定會提前做上一些手腳。
所以伯德即使是再心癢難耐,也是老老實實的不敢有過多的手腳。
“到了!”飄動在前頭的怪貓,忽的便停了下來,緩緩朝著一層書架靠了過去,并且不停的旋轉(zhuǎn)著。
“這幾本便是描述你們所處的這個小世界的內(nèi)容,這一本便是寫索倫大陸的事情,你可以拿起來看看”怪貓指了指剛好能讓伯德夠得著的一本書,黑皮的,從遠處看起來似乎只有半指厚的程度。
說完,怪貓給伯德讓出了一個位置,緩緩朝著一旁飄去。
然后立在一旁,鼓勵的看了看伯德,示意他上前去查看。(未完待續(xù)。)