“我從索科維亞的邊境偷渡。”漢尼拔道, “在去年的時候,然后我藏在火車?yán)铮搅朔▏? 在法國溜進(jìn)了輪船。”
“沒有人注意到你嗎?”加西亞問。
“我做的很隱蔽?!?br/>
“好吧?!奔游鱽喌? “你先在這里待著, 我去和院長女士談一談你的收養(yǎng)問題。我——我現(xiàn)在在一個學(xué)院供職, 也是住在那個學(xué)院,那是個漂亮的地方, 你應(yīng)該會很喜歡的?!?br/>
漢尼拔點點頭,加西亞便帶著他離開了房間。
“如何?”漢尼拔被帶走了,瑞雯靠到了加西亞身邊。
“他是個很安靜的孩子, 甚至有些陰沉了?!奔游鱽喌? “也許是因為在索科維亞的孤兒院待久了原因——但是我的姑母,我還是沒能知道她為什么不聯(lián)系我們?!?br/>
“怎么?”瑞雯問。
“漢尼拔說他的祖母是因為害怕被責(zé)備才不敢回家,她非常的想念家人, 但是我的家人——我的意思是,我的父親, 和按照我父親描述我的祖父母, 都是很和善的人, 也都很愛這個女兒, 如果她愿意主動聯(lián)系他們, 沒有人會想要責(zé)怪她。”
“就好像你說的, 以前的事情都過去了, 我們也永遠(yuǎn)不可能知道了?!比瘀┑馈?br/>
“我還是沒有辦法明白一個12歲的孩子到底是怎么來到美國的?!奔游鱽喌? “也許他簡化了來到這里的過程——算了,不想這些了,無論如何,他一定吃了許多的苦才變成這樣。”
“誰說不是呢?”瑞雯看著漢尼拔消失的方向,“我見過太多這種孩子了?!?br/>
——
加西亞和瑞雯在紐約市再多待了一天,博瑞亞小姐給了他們特例收養(yǎng)戰(zhàn)爭地區(qū)兒童的申請書的格式,也陪著他們?nèi)⑸暾垥唤o了法院。
“這應(yīng)該沒有問題。”瑞雯看著加西亞在填申請書,非常輕松道,“這個法院的法官是查爾斯以前的老師?!?br/>
“這么巧?”加西亞有點驚訝的看了眼瑞雯。
“上流社會就是一個圈?!比瘀┑?,語氣中帶這些不屑。
“希望不會出現(xiàn)任何問題吧。”加西亞道,他將申請書遞給博瑞亞小姐,笑道:“謝謝你,博瑞亞小姐?!?br/>
“不,沒有什么。為每個孩子服務(wù)都是應(yīng)該的,他們是未來?!辈┤饋喰〗愕溃粗游鱽喌?,“漢尼拔一直是個比較內(nèi)向的孩子,在福利院里也不常和別人玩,我......我很心疼,但是也沒有什么辦法,如果你能夠收養(yǎng)成功的話,希望你能夠?qū)λ靡稽c?!?br/>
“當(dāng)然?!奔游鱽喌溃拔視阉?dāng)做自己的親生兒子的。”
他們在辦公室外等候的時候,加西亞拿起一張報紙閱讀,瑞雯卻在旁邊忽然拍了下他的肩膀:“喂,那個人是不是詹姆斯.巴恩斯?”
加西亞的心猛的一滯,他立刻拉下報紙,映入眼簾的第一幕就是巴基正被一群人圍著走在大廳里,時不時的向四周張望一下。
他不知道如何形容現(xiàn)在的感覺,他和對方應(yīng)該只有兩個月不見,現(xiàn)在看見巴基的一瞬間卻仿佛是相隔了幾十年的久別重逢。心跳的非常的快,事實上,他甚至忘記了呼吸的正常頻率。
他來到紐約,按照常理——他已經(jīng)說了巴基是他最好的朋友,他應(yīng)該是要和巴基見一面的,但是他不想這樣,不是他不愿意——而是他不敢。
他不知道該怎么辦,他說了巴基是他最好的朋友,但是說的時候自己都在嘲笑自己,他用了負(fù)罪感和所有的理智來壓抑住自己擁抱那個有著鋼鐵手臂的男人,但是卻絲毫不確定自己會不會在下一次見面的時候破功。
“我有點想上去打個招呼,他好歹也算是我的童年偶像——你怎么了?加西亞?”瑞雯注意到了加西亞的明顯不正常的表現(xiàn)。
“沒什么。”加西亞道,他重新用報紙遮住自己的臉。
“你不上去打個招呼?”瑞雯問,“我記得你們兩個關(guān)系很好啊?!?br/>
“對,”加西亞敷衍道,“只是.....現(xiàn)在只是還沒到對的時間?!?br/>
“你和我開玩笑?”瑞雯挑眉,“去打聲招呼還要挑日子?”
“為什么他會在法院?”加西亞自言自語。
“你可以去問他——啊,他不見了?!比瘀┑?,環(huán)手重新坐到座位上,“你和他究竟是什么情況?有什么矛盾嗎?”
“不,”加西亞道,“沒有什么。”
“看你的表情可不是這樣。”瑞雯道。
加西亞嘆口氣:“瑞雯,別追問了。”
“你真的要和我的好奇心做斗爭嗎?”瑞雯盯著他。
“好吧?!奔游鱽喌?,“我和他之間在之前有些小問題,所以我現(xiàn)在不適合和他見面?!?br/>
“就和沒說一樣。”瑞雯道。
剛好在這時,辦公室內(nèi)的人叫他們進(jìn)去了,博瑞亞小姐也和他們一起進(jìn)去遞交了申請,在瑞雯的請求下,查爾斯給法官打了一個電話,他們不知道具體的內(nèi)容,但是法官在當(dāng)天下午就批準(zhǔn)了他們的申請。在去福利院之前,加西亞在法院外給史蒂夫打了個電話。
“嗨,史蒂夫。”他道。
電話那一頭的聲音有些驚訝:“嗨,加西亞。你最近過的怎樣?”
“不錯,有空你該來澤維爾學(xué)院看看,這是個很優(yōu)美的地方——不過史蒂夫,今天我在法院看見了巴基,你知道他為什么去那里嗎?”
“你去了法院?”史蒂夫問,“為什么?”
“我有個在索科維亞的親戚小孩來美國了,他是個孤兒,我想要收養(yǎng)他?!?br/>
“你要收養(yǎng)一個孩子了?天那,加西亞,這太棒了?!笔返俜虻溃@訝的語氣讓加西亞感覺有點不對勁,這就像是在掩飾著什么。
“史蒂夫,”他再次道,“巴基去法院做什么,他身邊還有一大群人?!?br/>
“沒什么?!笔返俜虻溃爸皇侨ソ鉀Q一些問題,你知道。他該有幾十年的退休金沒有領(lǐng)了——”
“史蒂夫.羅杰斯。”加西亞道,“到底怎么了?”
“......對不起,加西亞?!笔返俜虻溃鞍突屛蚁葎e說出來。”
加西亞冷靜的等待著。
“托尼把巴基告上了法庭,以所有冬日戰(zhàn)士的受害者家屬的名義。”史蒂夫道,“大概到明天,媒體的通稿就會出來了?!?