最近幾天,杰?斯卡特總是在做著奇怪的夢。夢見的是一艘大船,在茫茫大海上航行,船頭站著一個人,與要看清他的面龐,卻感到一層迷霧繚繞,明明從未見過這樣的一個身影,卻有一種感覺――那是他的父親。
這時,夢醒了,然后斯卡特什么都不記得了
在十三年前,也就是斯卡特三歲的那一年,斯卡特的父親,龍?斯卡特出海遠(yuǎn)航,斯卡特站在碼頭上,靜靜的望著,然而留給他記憶的只是一個背影,一個高大的背影。斯卡特沒有哭,因為他都不知道那是誰。
誰都沒有預(yù)料到,就在父親出海的第三十一天夜里,有個人在深夜里叩開了斯考特一家的門――父親搭載的船遇上了海嘯,只有為數(shù)不多的幾個人搭載著救生的小舟回來,然而這里并不包括龍
就是在這樣的一個夜里,斯卡特哭了,不知道為什么,他從來沒有這么強(qiáng)烈的痛感,他甚至還不知道逝去的那個人對他來說有什么意義,但是眼淚劃過臉龐,晶瑩的淚珠墜下。
十三年后,也就是今天,斯卡特默默地坐在床上,拿起床頭柜上的相框,仔細(xì)的端詳著照片上的那個人。是那樣的熟悉,似乎每天都能夠見到的一個人,是誰?是誰?是誰?。克箍ㄌ仄疵幕貞浿?。
“我來找你”照片上突然出現(xiàn)了這么幾個字。
“啊?”斯卡特驚慌的叫出了聲音?!芭尽彪S即是相框重重地躺在地上的聲音。
“怎么了?可不要碰壞了什么東西”斯卡特的母親聽到聲音趕來。
“沒什么,只是我的相框出了點(diǎn)問題而已,梅倫阿姨!”斯卡特把“我的相框”和“梅倫阿姨”加重了音。
斯卡特之所以叫她為梅倫阿姨,是因為其實她并不是斯卡特的母親。
在斯卡特父親不幸逝世的消息傳來不久后,他的母親就變得瘋癲了,最后將自身投入大海,自殺了。由此,斯卡特也淪為了孤兒,不過在母親離世之前,她給斯卡特留下了一大筆遺產(chǎn)。在孤兒院里生活了很短的一陣子,然后就是這位的貪財?shù)哪赣H將他接到了自己的家中居住。
畢竟梅倫阿姨看中的是那筆遺產(chǎn)而不是斯卡特這個孩子,所以她對斯卡特的脾氣向來沒有好過。斯卡特也很是反感這位假媽媽。
“哦,那最好了,今天你就16歲了,說到這個相框――你的媽媽還讓我轉(zhuǎn)交給你一些東西?!?br/>
“我的媽媽?…”
“對,你的媽媽。我也是從孤兒院那里才知道的,你的媽媽還給你留下了些東西。吶”
說著梅倫拿過那個相框,按下了在背面隱藏著的按鈕?!斑撬?,咔塔”機(jī)器扭轉(zhuǎn)的聲音
“砰”相框的后面,突然打開了,在里面是一封信和一枚精美的戒指。
“這是媽媽給我的?”
“我說是就是了,你沒事的話就自己好好看看吧,我還有好多事情呢。”梅倫阿姨“砰”的關(guān)上了門。
雖然梅倫阿姨說話做事十分粗魯,但是斯卡特并不在意,他早就習(xí)慣了這一切。很快他的注意力就集中在了這些母親留給他的東西上。
斯卡特把信連同戒指了取出,信摸起來不是普通的紙質(zhì),摸起來要比平常的紙硬好多,也難怪能在這樣的小相框里保持這么久。再看這戒指,在夕陽的映照下戒指散發(fā)出神秘的光彩。
“這份信怎么打開?難道要強(qiáng)行破拆嗎?”斯卡特自言自語道。
“開來這封信暫時打不開了,那么先看看戒指把”他拿起戒指仔細(xì)的研究起來了,戒指在陽光的照耀下,閃出幾個字“sword”“劍”“and”“和”“magic”“魔法”,斯卡特把戒指戴在了右手食指上,然后繼續(xù)研究那封信。
“這信怎么”話剛出口,這信便打開了
緊接著是一片投影,映出的是一個女人,是印象之中母親的形象。
卡斯特一臉驚訝,緊接著母親開始說話了。
“孩子,我不是有意要離開你,事實上我是不得不離開。話不多說了,如果你打開了這封信,那么證明你也已經(jīng)到了十六歲了,那么我們會很快來接你,接你和我們一起來生活――但愿如此吧。還有,一定要保存好這個戒指,這是咱們家族的象征,是最為亞特蘭蒂斯帝國的繼承者的象征。很快,很快我們就要團(tuán)圓了,你我和你爸爸?!?br/>
影響漸漸隱退了,當(dāng)最后一絲媽媽的臉龐消失的時候,斯卡特默默地留下了眼淚――是一種怨氣。
忽然,夕陽之中摻雜著一個黑點(diǎn),那黑點(diǎn)變得越來越大,漸漸變得清晰起來,不,那不是一個普通的黑點(diǎn),是,是是一艘飛船!
“轟??!”飛船降落在碼頭上,確切的說是飛船砸在了碼頭上,原本鋪在碼頭上的木頭紛紛濺起,如雨點(diǎn)般砸向斯卡特居住的這所小木屋。斯考特驚奇的瞪大了雙眼。
“砰”飛船的門一下子打開了,在艙門周圍泛起了一陣白煙?!拔沂窃谧鰤魡??怎么會有這種事情。”斯卡特完全不敢相信自己眼前的一切。
接著是一位身著黑色皮衣、皮褲、皮靴、皮帽的女子走下飛船,在他身后站著兩排衛(wèi)兵,衛(wèi)兵們都身穿著白色的鎧甲,與之前這位女子看起來格格不入。整齊的腳步聲,在大地上顫動著。
梅倫阿姨也被著腳步聲驚起,她“砰”的打開廚房的門,剛想破口大罵,卻被眼前震驚了?!澳銈冞@是,你們來自哪里,你們要干什么?你們是誰?”面對著這陌生的衣著,奇形怪狀的飛船還有雖不相識的來客,梅倫阿姨充滿了太多疑問。
而這時,杰?斯卡特卻是心知肚明,這群人的來意。
“杰?斯卡特是住在這里嗎?”那個陌生的黑衣女子問到。
這時,梅倫阿姨也說出話來了,一群坐著飛船的人來這里興師動眾的只是為了一個“斯卡特”?
斯卡特的房門慢慢地開了,最后一抹夕陽照進(jìn)了房間里,斯卡特站在門前:“你們找我?”手機(jī)用戶請瀏覽閱讀,更優(yōu)質(zhì)的閱讀體驗。