生死突擊寫到現(xiàn)在差不多正好兩百萬字了,算是寫完了一半,也就是把香港的情節(jié)給交代的差不多了,接下來大概一個星期左右就要轉(zhuǎn)戰(zhàn)北美了,也就是說要開啟另外一個新篇章了。
這個新篇章我很期待,因為構(gòu)思和情節(jié)我自己想想都挺激動的,屬于我比較希望和愿意寫的那種,大家好好拭目以待。
生死突擊說的是大圈的故事,是我理解中大圈兩字的含義,和幾十年前歷史里大圈的經(jīng)歷肯定不太一樣,但也有相似的地方。
所以本書應(yīng)該是現(xiàn)實類的,我也努力不夸張情節(jié),沒寫的那么虛無縹緲的,和現(xiàn)在大部分的網(wǎng)絡(luò)小說也就有了挺大的不同,不是爽文,不是后宮文,也不像古井觀那樣寫人性,也沒挖那么多坑,主要是就是講述故事為主了。
所以,開始我一直擔(dān)心讀者的接受程度,不過寫到現(xiàn)在我感覺大家還是比較滿意的,至少沒有人在書評區(qū)噴我的書不行。
大圈幫并不是一個陌生的詞語,可能很多讀者都有過里了解,比如從新聞,從小說,還有從電影中多多少少都知道一點。
當(dāng)年我對大圈第一次的認(rèn)知,是看了一部香港的電影,叫省港旗兵,是個老片子了,估計七零后八零后應(yīng)該都聽過或看過,九零后的朋友也許就不太知道了,有空的話可以看看,我覺得省港旗兵對于大圈的描述還是不錯的。
大圈,其實嚴(yán)格來講并不是指的一個幫派或者社團(tuán),嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼f應(yīng)該是一群人,就是當(dāng)初港人對內(nèi)地偷渡到香港那一群人的稱呼,我寫的故事呢由于不太適合描寫真正歷史上的大圈仔們,所以就以大圈幫為主題展開了寫作。
大圈中的代表人物有很多,在當(dāng)時的年代確實聲名鵲起讓人如雷貫耳,比如據(jù)說當(dāng)年的香港三大賊王張zi強,季bing雄和葉ji歡,那確實是大圈仔里,名聲最為響亮的三個。
我最開始寫作的時候本來打算以葉ji歡和季bing雄為原型來著,因為我比較喜歡他們的風(fēng)格,然后延伸出下面的情節(jié),不過后來考慮良多覺得不太合適,也有政策上的不允許,就只能放棄了,改為自己虛構(gòu)出一些人物出來。
大圈幫早期在港島的時候標(biāo)配是ak和大黑星,他們作案的時候幾乎都是這種強火力配置,所以無論是打劫還是報復(fù),全是這種大火里武器開道,這就導(dǎo)致當(dāng)時香港的警方和社團(tuán)對他們都聞風(fēng)喪膽了,因為大圈人作案手段非常狠辣,進(jìn)退有序,計劃周詳,乃是標(biāo)準(zhǔn)的悍匪,那些年里真的是掀起了無數(shù)的波瀾。
大圈在香港掀起波瀾后持續(xù)多年,到后來因為風(fēng)聲太緊了有很多大圈仔是走投無路了,然后內(nèi)地又回不去,就只能去往北美發(fā)展了,應(yīng)該是在八十年代末期和九十年代初左右吧,我寫的故事在年代上有一些初入主要就是考慮代入感,所以會在年代上稍稍改動了一下。
zj;
北美大圈幫,哪怕在最近和現(xiàn)代,也是華人幫派中真正的翹楚,只是咱們常人多數(shù)都不了解罷了,加拿大的溫哥華和多倫多現(xiàn)在也是大圈幫勢力的所屬范圍內(nèi)。
別看大圈在香港的時候風(fēng)頭正勁,但是去了北美一帶后卻是要從新開始打拼了,在面對越南幫,日本幫和印度幫的時候?qū)賹嵤墙?jīng)過不知道多少場硬戰(zhàn)才-->>