因?yàn)橐聋惿椎拿睿赣H不能和她一塊前往俄國(guó),甚至舉行婚禮時(shí)父親也不能來(lái)參加。
而在父親死去時(shí),自己被瞞了多日,索菲亞清楚地記得,當(dāng)?shù)弥赣H去世時(shí)的那種感覺(jué)。
數(shù)日的嚎啕大哭無(wú)法減去的悲傷,她再也不想經(jīng)歷。
一想到這,索菲亞就黯然神傷。
于是在這幾年里,她除了跟著母親東奔西跑,見識(shí)各種闊親戚,滿足母親的虛榮心,不要讓這些親戚忘記還有在斯德丁的窮親戚外,就對(duì)父親很孝順。
她想讓信奉路德教的父親在婚事上不要那么固執(zhí)。
就是因?yàn)楦赣H完全信奉路德教,他不同意自己改信東正教,早有預(yù)見的女皇和腓特烈才不同意父親前往。
可是,時(shí)間飛快的過(guò)去,一直到1744年,父親還是那么固執(zhí)。
在母親狂喜地接到一封信時(shí),索菲亞在自己的房間里掉淚。
“哦,我可憐的父親……”
淚水濕潤(rùn)了索菲亞的眼眶,即將到來(lái)的離別,讓索菲亞有些承受不住。
……
馬車轆轆,索菲亞告別了卡德爾老師,告別了瓦格納這個(gè)迂腐的軍隊(duì)牧師,告別了唱歌極難聽的音樂(lè)教師羅林先生,告別了斯德丁中心廣場(chǎng)那座花崗巖城堡的翼樓。
事情再一次重演。
因?yàn)榕实拿?,父親終究還是沒(méi)能和她一起前往俄國(guó)。
她的身邊只有對(duì)未來(lái)充滿向往,等著飛黃騰達(dá)的母親約翰娜。
當(dāng)索菲亞用她那蔚藍(lán)的大眼睛回頭望向生活了多年的地方時(shí),她隱隱約約的看見了父親開合的嘴唇。
那似乎在呼喚著她的小名——“菲辛”。
索菲亞咬緊了牙。
一連好幾天,她都悶悶的不說(shuō)話,連顛簸的馬車也無(wú)法通過(guò)痛苦喚起她的任何表情。
她滿腦海里回憶的都是父親死亡的消息。
即便她是葉卡捷琳娜,她也是一個(gè)父親的女兒,她只有一個(gè)父親。
索菲亞沒(méi)有像前世一樣充滿憧憬地開始學(xué)俄語(yǔ),沒(méi)有滿懷興奮地望著外面的景色。
未來(lái)發(fā)生的一切,她都已知曉。
嫁給彼得,當(dāng)皇儲(chǔ)妃,等女皇駕崩,發(fā)動(dòng)政變,一切都是如此的清晰。
母親的興奮完全沒(méi)有傳給她,卻讓她想起了這次的行裝。
嫁妝的行囊里只有三件舊禮服,一打內(nèi)衣,幾雙長(zhǎng)襪和幾塊手帕。
為大婚準(zhǔn)備的床單和枕套還是母親用舊床單做成的,所有的東西也只裝滿了一個(gè)普通姑娘嫁到鄰村提的那種小旅行箱。
而母親呢,伊麗莎白女皇附贈(zèng)的一張由柏林銀行開出的價(jià)值一萬(wàn)盧布的匯票,全被用來(lái)充實(shí)了她的衣柜。
‘果然,母親還是一如既往的虛榮。’
索菲亞又感覺(jué)熟悉起來(lái)。
此行并不是直接前往俄國(guó),而是先取道柏林,通過(guò)后來(lái)發(fā)生的事情,索菲亞明白,腓特烈這是給了她一件額外的差事。
他讓母親把女皇的動(dòng)向通過(guò)密信傳回普魯士。
可腓特烈怎么知道,母親會(huì)蠢的不可救藥。
她無(wú)意干涉這一切,沒(méi)必要。
這是一趟不算短的旅途。
從柏林再次出發(fā)后,她和約翰娜乘坐著四駕馬車組成的輕便隊(duì)伍向俄國(guó)駛?cè)ァ?br/>
這趟隊(duì)伍是由她和母親、一位軍官、三名陪護(hù)的女侍臣、一名男隨從以及一名廚師組成。
母親化名“瑞恩貝克女伯爵”。
在柏林向東50里外奧得河畔的施維茨索,菲亞給父親寫了一封信,表達(dá)了對(duì)父親的思念和對(duì)他身體的關(guān)心。
在這封信中,對(duì)早有預(yù)感的父親,索菲亞違心地寫下了她將盡量保留路德教教徒的身份。
但她知道這是不可能的。
在重來(lái)的那一刻,她就沒(méi)有了任何幻想,唯有現(xiàn)實(shí)。
現(xiàn)實(shí)就是,要想被俄國(guó)人接納,必須改信東正教!
而她絕對(duì)不會(huì)拒絕這一點(diǎn)。
“閣下,懇請(qǐng)您相信您的建議與忠告將永遠(yuǎn)銘記于我心間,神圣的信仰播撒在我靈魂中的種子將永存于此。
為此我祈求上帝給我以勇氣,讓我有能力面對(duì)前方的誘惑……
我希望此番努力不會(huì)付諸東流,同時(shí)還希望能不斷聽到親愛的父親的好消息,以此得到些許的慰藉。
只要我活在世上一天,我可以充滿敬意地說(shuō)我將永遠(yuǎn)都是殿下您最卑微,最孝順,最虔誠(chéng)的女兒及仆人,索菲婭?!?br/>
寄出了信,馬車再無(wú)停留,向俄國(guó)駛?cè)ァ?br/>
從波羅的海吹來(lái)的凜冽寒風(fēng)呼嘯著從四面八方鉆進(jìn)了車廂,索菲亞早已忘記了這種苦頭,迫不得已和母親緊緊摟在了一起。
雖然身上都穿著厚實(shí)的大衣,臉和鼻子也都捂著羊毛面罩,但雙腳還是被凍僵了。
路過(guò)德意志的小鎮(zhèn)但澤和柯尼斯堡,晚餐是一罐罐熱巧克力飲料,一盤盤烤雞,總算聊做安慰。
每天早晨都沿著冰封的道路一路向東,途中經(jīng)過(guò)一座座簡(jiǎn)陋的驛站,體驗(yàn)著公共休息室的那個(gè)巨大的火爐,以及冰冷刺骨的臥室,索菲亞沒(méi)有叫苦。
穿越庫(kù)爾蘭的時(shí)候,她再次看到了一顆碩大無(wú)比的彗星在漆黑的夜空熊熊燃燒。
路上她不再喝啤酒,以避免消化不良。
天氣越來(lái)越冷,依舊沒(méi)有降雪的跡象。
每一天,從黎明到日暮,車隊(duì)沿著車轍縱橫的冰凍大地吱呀吱呀的前行。
走過(guò)梅梅爾之后就再也沒(méi)有驛站了,車隊(duì)只能從當(dāng)?shù)氐霓r(nóng)夫那里租用替換的馬匹。
終于,漫長(zhǎng)的旅途有了令人欣喜的時(shí)刻。
在波蘭立陶宛王國(guó)和俄國(guó)交界的米陶,一個(gè)俄國(guó)上校在這里等著他們。
這個(gè)上校是俄羅斯邊境駐防區(qū)的指揮官,隨后的一路上,索菲亞又見到了一位俄羅斯的內(nèi)廷大臣,是前俄羅斯駐倫敦大使謝繆爾·納雷什金親王。
在親王以女皇的名義舉辦歡迎會(huì)后,車隊(duì)開到了里加。
里加的副總督和一位市政代表恭候在德維納河的河畔,河水已經(jīng)凍結(jié),而在河邊,停著一架富麗堂皇的皇家馬車。
索菲亞跟母親乘坐這輛馬車進(jìn)了城,城堡到處都在鳴槍向她們致意,這一刻,索菲亞恍如隔世。
在里加,雪下了起來(lái)。
她們能坐上皇家雪橇馬車了。
雪橇架在翹板上,10匹馬拉著一座小木屋,房間里掛著緋紅色的帷幔,帷幔上綴著金線和銀線編織的穗帶。
木屋的寬敞足以讓她們?cè)阡佒鹈熳雍途I緞墊子的床上舒展開全身。
索菲亞望著外面疾馳的景象,蔚藍(lán)色的眼睛一下變得有穿透力。
此刻,在離圣彼得堡越來(lái)越近的時(shí)刻,她才隱約露出了真正的模樣。
不是索菲亞,而是——
俄羅斯全境女皇,葉卡捷琳娜大帝!