天宇當(dāng)然也是感激黃佳的好意,但是這么熱情,倒是讓天宇有些接受不了。
“老師,這不關(guān)他們的事,是我要和王炮比的,天宇就是咽不下這口氣?!?br/>
天宇道。
“天宇,我知道你一定是被王炮威脅,所以不敢實(shí)話,不用害怕,有老師在這里,他不敢把你怎么樣的。”
黃佳是這么認(rèn)為的,不然天宇怎么敢和王炮比試英語(yǔ),不是找死嗎。
天宇將責(zé)任攬到自己身上這一做法,倒是讓得好些學(xué)生有些欽佩,他們本以為天宇要在老師面前告他們的狀,沒(méi)想到天宇卻是只字未提,真的是有些男子氣概。
見(jiàn)此良久,王炮怎么可能不抓住,立刻是笑容可掬道:“黃老師,你也是聽(tīng)到了,是他要和我比的,那么我自然也不能做縮頭烏龜了,黃老師您是吧?!?br/>
王炮還真是個(gè)人才??!?黃佳很無(wú)奈,天宇都是他要和王炮比試的,那么她也不好王炮了。
“天宇,你真的有把握?這一課你可是沒(méi)上過(guò)?。 ?br/>
黃佳擔(dān)心的道。
“是啊,天宇,這一課你根本就沒(méi)上過(guò),而且,而且你的成績(jī),怎么能比的過(guò)王炮呢?”
白葉柔此刻也是很擔(dān)心天宇,俏臉微紅道。
“這小子真是不知天高地厚,是他自找的?!?br/>
“是啊,這其中可能有著不少生詞,若不是老師講解,我也翻譯不全啊?!?br/>
班上一名英語(yǔ)成績(jī)很好的男生摸了摸頭不解的道。
得意之下,王炮笑道:“天宇,那么我們便開(kāi)始翻譯吧,我們各寫一張華夏文翻譯,看誰(shuí)翻譯的準(zhǔn)確。葉柔,那么勞煩你再將剛才的那篇課文朗讀一下?!?br/>
白葉柔點(diǎn)了點(diǎn)頭,已經(jīng)無(wú)力挽回局面,白葉柔也是很無(wú)奈。
“TheChinesemadetheirfirstsuessfulattemptin1960.OnMay25ofthatyear,Gongbu,aomit.Ontheirreturn,theywerepraisedasnationalheroes.”
白葉柔又是用那悅耳的天籟之聲朗讀著那篇課文。
然后天宇和王炮各自在一張紙上寫下了自己的翻譯。
但見(jiàn)天宇筆走龍蛇,寫得極快,全班同學(xué)的目光都是聚焦到天宇身上,詫異之情寫滿每個(gè)人的臉。
“他在寫著什么,難道是胡編亂造?”
“我看是在裝B啊,等下看他怎么裝?!?br/>
各種非議充斥著整個(gè)教室。
白葉柔和黃佳也是懸著一顆心。
“天宇,你真的是在寫翻譯內(nèi)容嗎?”
白葉柔也不敢確定天宇不是在亂寫。
“天宇,你很要強(qiáng),但是這個(gè)節(jié)骨眼上就不要逞一時(shí)意氣了,吃虧的是你自己啊,老師也不知要怎么幫你圓場(chǎng)了,唉,真是一個(gè)傷腦筋的家伙啊,讓我又愛(ài)又恨?!?br/>
黃佳整了整上衣,也很無(wú)奈。
“天宇,寫好了嗎?”
王炮寫好翻譯之后,輕蔑的對(duì)著天宇道。得意之情溢于言表。
“哥早就寫好了,會(huì)像你這么慢?!?br/>
天宇也是冷哼道。
“你”
被天宇這么一,王炮起的直哆嗦。
“小子,你就嘴硬吧,等下你哭都哭不出來(lái)?!泵嗣X門后,王炮接著道:“是騾子是馬現(xiàn)在也該拉出來(lái)瞧瞧了。”
“那么我便先給出我的翻譯吧,讓你輸?shù)眯膼傉\(chéng)服。”
其實(shí)王炮也只是知道個(gè)大概,真要讓他一句一句,一個(gè)詞一個(gè)詞的翻譯,他肯定是不行的,為什么他還敢如此自信,還不是因?yàn)樘煊羁剂肆惴帧?br/>
“華夏人首次嘗試是在1960年。在5月25日,干布、王福州和曲銀華登上了珠穆朗瑪峰的頂峰。因?yàn)槭峭砩?,所以無(wú)法拍下照片,證明他們登上頂峰。所以他們?cè)谥槟吕尸敺宓捻敺宸帕艘幻鎳?guó)旗和太祖的像片。曲銀華25歲,是爬上山頂?shù)淖钅贻p的人。他們返回后被擁戴為民族英雄?!?br/>
念完后,王炮無(wú)不得意的笑了起來(lái)。
“啪啪啪啪!”
王炮話音剛落,突然響起了一個(gè)掌聲。
“翻譯的挺有水平的?!?br/>
天宇咧了咧笑道。
“小子,該你了,看你寫的到底是什么東西。”
見(jiàn)天宇一副若無(wú)其事的表情,王炮非常不爽,現(xiàn)在就想看到天宇從教室爬到校門口。
“你的翻譯可是不夠準(zhǔn)確哦,看看我是怎么翻譯的吧?!陛p蔑的完,天宇淡淡的道:
“華夏人首次成功的嘗試是在1960年。當(dāng)年的5月25日,貢布、王富洲和屈銀華登上了珠穆朗瑪峰的頂峰。因?yàn)樘旌?,他們無(wú)法拍下照片,證明他們已登上頂峰。所以他們留下一個(gè)鐵桶,里面放著一面國(guó)旗和太祖的像片。屈銀華當(dāng)年只有25歲,是爬上山頂?shù)淖钅贻p的人。他們返回后被譽(yù)為民族英雄?!?br/>
天宇緩緩的念出了自己翻譯。
此刻,整個(gè)班級(jí)都是靜悄悄的,此刻若是掉了一根針,怕是都能夠聽(tīng)見(jiàn)吧。
所有同學(xué)都是傻掉了,他們無(wú)法接受這個(gè)事實(shí),天宇這翻譯準(zhǔn)確無(wú)誤,簡(jiǎn)直是找不到任何的漏洞。
聽(tīng)完天宇的翻譯,王炮也是覺(jué)得非常的熟悉,這時(shí)他想起了老師給他們念的翻譯,對(duì),和老師的翻譯簡(jiǎn)直是一模一樣。
王炮徹底被震驚了,他感覺(jué)自己遇到刺頭了!站在天宇身旁的黃佳嘴巴張的老大,她在天宇的桌子上掃描了一下,沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何作弊的工具,黃佳震驚了,她萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)有想到天宇的英語(yǔ)水平會(huì)達(dá)到這種境界。真是沒(méi)想到啊,沒(méi)想到。
天宇根本無(wú)視全班師生的震驚,淡漠的道:“王炮,你輸了!接下來(lái)你要做什么應(yīng)該知道了吧?!?br/>
王炮沒(méi)有想到自己會(huì)輸,更沒(méi)有想到天宇會(huì)這么快就讓比他兌現(xiàn)承諾。王炮他能任人擺布,真的去地上爬嗎。不能。
“天宇,你肯定是作弊了,這局不算?!?br/>
王炮狡辯道。
“額?”
全班同學(xué)都是發(fā)生一聲驚疑之聲。然后都是淡笑起來(lái),王炮的為人他們?cè)鯐?huì)不知,怎么可能會(huì)丟這么大的人從教室爬到校門口。如果真的爬了,那么他王炮還怎么有臉在學(xué)校混。
王炮的跟班們還待隨聲附和,但是天宇卻是出人意料的沒(méi)有和王炮進(jìn)行理論,而是冷淡的道:“好,這局就算我讓你,我們?cè)俦纫痪?,這一局讓老師親自出題,我們各自都讓自己信得過(guò)的兄弟去對(duì)方身邊監(jiān)督,看看到底有沒(méi)有作弊,不過(guò)這局可不能再不算數(shù)了,如果你還敢抵賴的話,我還讓你比爬更丟臉。”
天宇目光凌冽的看著王炮,看的王炮一個(gè)哆嗦,這個(gè)目光比上一次的那個(gè)目光更讓王炮心驚。王炮知道,天宇不是在開(kāi)玩笑,他真的會(huì)這么做的。
“好吧,本來(lái)這局是要算數(shù)的,既然天宇這么大肚,那么就按天宇的意思,再比一局,這局不管誰(shuí)輸誰(shuí)贏,都不能耍賴,不然我會(huì)把他趕出學(xué)校的?!?br/>
黃佳不怒自威的道。
同學(xué)們?cè)俅伪焕蠋熃o嚇住了,都是認(rèn)為天宇這小子走了狗屎運(yùn)了,竟然得到老師的親睞。
“好了,那么這題就由我親自出題,絕對(duì)的公正。還是翻譯一段英文,不過(guò)這段英文是一篇外國(guó)名著中的,翻譯的最貼切的就贏?!?br/>
“我只朗誦一遍,你們翻譯的出多少就翻譯多少?!?br/>
“Holdyour.And??meaning.He’snotqueerliketheCalvertsbleeverythingtheyhaveonahorse,ortheTarletonsurderingamanforafanciedslight.Thatkindofqueernessiseasytounderstand,forsure,andbutforthegraceofGodGeraldO’HaraeanthatAshleyan,ifyou??atall.Ilikehim,butit’sneitherheadsnortailsIcanmakeofmosthesays.Noetrue,doyouunderstandhisfolderolaboutbooksandpoetryandmusicandoilpaintingsandsuchfoolishness?”
黃佳的聲音也是極為的動(dòng)聽(tīng),聽(tīng)到這個(gè)聲音都是會(huì)讓一些男生想入非非。
“OK,你們快翻譯吧?!?br/>
這下難度一下加大不少,這可是考聽(tīng)力了,而且還是世界名著中的一段,根本就不是他們這個(gè)階段能翻譯的出來(lái)的,生詞太多,語(yǔ)速太快。
王炮直接是愣在了哪里,手上一個(gè)字都沒(méi)寫,而天宇正好相反,正在奮筆疾書,他的手幾乎是和黃佳的聲音同時(shí)停止的?!巴跖?,翻譯的怎么樣了?”
奮筆疾書完,天宇笑問(wèn)道。
本來(lái)王炮就很著急了,被天宇這么一問(wèn),更是心虛了。他可是一句也沒(méi)翻譯出來(lái)啊。
“是啊,王炮,天宇好像已經(jīng)翻譯完了,你也給同學(xué)們看看吧。”
此刻站在王炮身邊的許強(qiáng)向天宇使了個(gè)眼色。天宇立刻便是知道王炮沒(méi)戲了。
“王炮,怎么了,還沒(méi)翻譯完嗎?”
天宇譏諷的道。
“我,我。”
王炮想什么,但是卻是不知道要什么,真是把他給急死了。
“好吧,還是看看我的翻譯吧,也讓你們見(jiàn)識(shí)一下我的英語(yǔ)水準(zhǔn)。黃老師剛才念的一段是米國(guó)女作家瑪格麗特?米切爾的著作《飄》中的一段。翻譯出來(lái)是這樣的:
姑娘!別急呀,我并沒(méi)這個(gè)年輕人的壞話嘛,因?yàn)槲蚁矚g他。我的古怪,并不就是瘋狂的意思。他的古怪并不像卡爾弗特家的人那樣,把所有的一切都押在一騎馬身上,也不像塔爾頓家的孩子那樣每次都喝得爛醉如泥,而且跟方丹家那些狂熱的小畜牲也不一樣,他們動(dòng)不動(dòng)就行兇殺人。那種古怪是容易理解的,而且,老實(shí)吧,要不是上帝保佑,杰拉爾德?奧哈拉很可能樣樣俱全呢。我也不是,你如果做了他的位子,艾希禮會(huì)跟別的女人私奔,或者揍你。要是那樣,你反而會(huì)幸福些,因?yàn)槟阒辽俣媚鞘窃趺椿厥?。但他的古怪歸于另一種方式,它使你對(duì)艾希禮根本無(wú)理解可言。我喜歡他,可是對(duì)于他所的那些東西,我?guī)缀跞济恢^腦。好了,姑娘,老實(shí)告訴我,你理解他關(guān)于書本、詩(shī)歌、音樂(lè)、油畫以及諸如此類的傻事所的那些廢話嗎?”
天宇完,黃佳也是呆立當(dāng)場(chǎng),那種震驚是沒(méi)有人可以想象的到的,太恐怖了。
看見(jiàn)老師的表情,同學(xué)們都是知道天宇翻譯的是正確的,其中有些愛(ài)看名著的同學(xué)也是感到天宇翻譯出來(lái)的意思非常的熟悉。
“額,真是《飄》中的一段耶,而且好像我看到的華夏文版的就是這么寫的,這天宇的英語(yǔ)水平要有多逆天啊,連外國(guó)名著都是能準(zhǔn)確的翻譯?!?br/>
“光有英語(yǔ)水平可不夠啊,要是沒(méi)有看很多華外名著,就是英語(yǔ)水平再高也是不可能準(zhǔn)確的進(jìn)行翻譯的,還可能會(huì)鬧出很多笑話呢?!?br/>
兩名女同學(xué)震驚之后在一旁竊竊私語(yǔ)著,她們對(duì)天宇的好感頓時(shí)增加不少。
在得知天宇的翻譯準(zhǔn)確無(wú)誤后,全班同學(xué)都是用不可思議的目光看著這個(gè)英語(yǔ)考零分的廢材,但是此刻他們看天宇的眼神中卻充滿了敬佩。
“同學(xué)們,天宇的翻譯是非常準(zhǔn)確的,這也的確是《飄》中的一段。”
黃佳終于是從震驚之中回過(guò)神來(lái),高興的向同學(xué)們宣布著這個(gè)大好消息。
此刻最難受的當(dāng)然非王炮莫屬,這一次再耍賴的話,估計(jì)以后在學(xué)校就抬不起頭了。王炮內(nèi)心很糾結(jié)。
“xx的,沒(méi)想到這小子還扮豬吃虎,這下可是鷹溝里翻船了,該如何是好啊?!?br/>
王炮雙手插著頭發(fā),非常的煩躁。
“炮哥,我們現(xiàn)在怎么辦?難道真要從教室爬到校門口,這個(gè)臉咱們可是丟不起啊。以后就不要在學(xué)?;炝?。”
王炮的跟班們也是同樣的糾結(jié),若是王炮倒臺(tái)了,他們的日子也不會(huì)好過(guò)。
“王炮,你又輸了,現(xiàn)在可以趴下了吧?!?br/>
天宇冷凌的道,語(yǔ)氣中滿是寒意。
“你們王炮真的會(huì)趴下從教室爬到校門口嗎?”
“不可能,王炮要真這么聽(tīng)話,就不會(huì)是學(xué)校一霸了?!?br/>
“對(duì),王炮不可能會(huì)爬的。”
一時(shí)間,教室里都是在議論王炮會(huì)不會(huì)真的爬,當(dāng)然,這聲音也是傳到了王炮耳中。
“xx的,爬你妹??!天宇,今天你死定了!兄弟們,給我將這不知天高地厚小子往死里打?!?br/>
王炮怒不可遏的對(duì)著自己的跟班道,反正食言也不止一次了,要是每次都按規(guī)矩來(lái)的話,他也就不是一霸了。那是乖學(xué)生應(yīng)該做的。
反正名聲已經(jīng)這樣了,王炮也就不再有什么顧忌,在這個(gè)世界,強(qiáng)者為尊,拳頭大,勢(shì)力大就是硬道理。
王炮發(fā)話,他的那些跟班們都是興奮的應(yīng)道:“是!”
見(jiàn)局面變得不可控制,對(duì)天宇十分不利,黃佳的心怦怦直跳,她可不想看到天宇有事
,