“哈利,”盧平急促地說,“我們一直認(rèn)為是布萊克出賣了你的父母,彼得追蹤他——但事實(shí)是截然相反的,你還沒看到嗎?彼得出賣了你的父母,布萊克追蹤彼得——”
“這不是真的!”哈利喊到,“他是我的爸媽的保密人!他說過是他殺了他們,你也在場(chǎng)!”
他指向布萊克,但布萊克緩緩地?fù)u了搖頭,他沉陷的眼睛突然變的格外明亮。
“哈利……我是殺了他們,”他硬咽著說,“我在最后一刻說服他們讓彼得做他們的保密人,讓他來代替我……我是應(yīng)受遣責(zé),我知道,那天晚上他們死了,我曾安排好去查看彼得,確保他仍然安全,但是當(dāng)我到達(dá)他的藏身之地時(shí),他已經(jīng)走了。而且那里并沒有格斗的痕跡。我覺得蹊蹺,我被嚇壞了,直奔向你父母的房子。但是當(dāng)我看到房子時(shí),它已經(jīng)被毀了,還有你父母的尸體——我意識(shí)到這一切肯定是彼得干的。還有我干的。”
他的聲音停住了,然后轉(zhuǎn)過身去。
“夠了!”盧平說。他語調(diào)堅(jiān)定,“現(xiàn)在,我們還是迫使彼得現(xiàn)行!?!?br/>
“準(zhǔn)備好了嗎?布萊克?!北R平說。
布萊克已經(jīng)從床邊拿來了斯內(nèi)普的魔杖,他走到盧平和這只小老鼠面前,他那潮濕的眼睛突然如燃燒一般。
“拿起來!”他輕輕地說。
“我也是這么想的,”盧平說,一支手拿著斑斑,另一支手拿起了魔杖,“我數(shù)三下,一,二,三!”
每支魔杖都發(fā)出了一束藍(lán)白色的光,斑斑一下子被升到了半空中,他那小小的黑色的身體瘋狂地扭曲著。——羅恩叫喊著——那只老鼠落下來,重重地摔在地板上,一束刺眼的光芒閃出,然后——那就好像在看一部經(jīng)加速的電影似的,可以看一棵樹一節(jié)一節(jié)地長高。一只頭從地上漫漫長出,然后,四肢像發(fā)芽似的緩緩伸出,下一刻,一個(gè)男人站在了斑斑站過的地方,伸縮的搓著雙手。
他是一個(gè)很短小的人,幾乎還不夠哈利和赫敏那么高,他那稀疏的,淡色的頭發(fā)凌亂不堪,頭頂上的一片都禿了。他就像是一個(gè)雍腫的人突然縮了水似的,一下子就瘦了下去。他那骯臟的皮膚幾乎和斑斑的毛一樣。他那尖尖的鼻子使人不由自主想象到老鼠。
他那小小的,潮濕的眼睛向四周看著他們,他的呼吸匆忙而短促,他的眼睛射向門后又轉(zhuǎn)開了。
“哦,你好嗎,彼得,”盧平愉快地說,好像經(jīng)常有老鼠會(huì)變成他的老同學(xué)似的,“好久不見了?!?br/>
盡管已經(jīng)知道彼得是個(gè)很丑的家伙,但亞希還是被眼前的人嚇了一跳,那家伙,就是一個(gè)人形老鼠!
“……布萊克,盧平……”彼得的聲音聽起來如同尖叫,他又一次將目光投向門口,“我的朋友們……我的老朋友們……”
布萊克的手杖又一次舉起,但是盧平抓住了他的手,給了他一個(gè)要他留心的眼神,然后又轉(zhuǎn)向彼得,他的聲音輕松而自然。
“讓我們來一個(gè)小小的談話,彼得,那天晚上,當(dāng)莉莉和詹姆死去的時(shí)候究竟都發(fā)生了些什么。當(dāng)你在床上亂叫的時(shí)候,你可能錯(cuò)過了最精彩的情節(jié)?!?br/>
“盧平,”彼得喘著粗氣說,他的臉上滿
1000
是大滴大滴的汗珠,“你不信任我,是嗎?他想要?dú)⑺牢已剑”R平?!?br/>
“這是我們聽過的,”盧平說,聲音更加冷酷了。“我想和你搞清楚一兩件事,彼得,如果你愿意的話?!?br/>
“他又要來殺我了!”彼得突然尖叫道,指向布萊克,他用的是中指,因?yàn)樗氖持敢呀?jīng)失去了?!八麣⑺懒死蚶蚝驼材罚F(xiàn)在他又想來殺死我……你得幫助我,盧平……”
當(dāng)布萊克那深不可測(cè)的雙眼望向彼得時(shí),他的臉看起來比任何時(shí)候都更形如骷髏。
“直到我們搞清楚一些事情之前,沒有人想要?dú)⒛?。”盧平說。
“弄清一些事?”彼得尖叫著問,他又一次狂野起來,眼睛盯向敞開的窗戶,然后又盯向唯一的門。“我知道他在追殺我,我知道他會(huì)回來找我的,我已經(jīng)等了整整十二年了?!?br/>
“你知道布萊克會(huì)逃出阿茲克班?”盧平說,他的眉頭緊湊?!霸跊]有人做到這之前?”
“他所具有的邪惡力量是我們做夢(mèng)都得不到的?!北说眉饨兄安蝗坏脑捤趺茨軓哪抢锾映鰜砟兀课也驴隙ㄊ鞘裁床粸槿酥臇|西教給他的詭計(jì)。”
布萊克開始大笑起來,一種恐怖的,毫無憐憫的笑聲充滿了屋子。
“伏地魔教給我詭計(jì)?”他說。
彼得抽縮著,如同布萊克抽了他一鞭。
“怎么,聽到你的老校長的名字害怕了是吧?”布萊克說,“我并不怪你,他們那一群人并不喜歡你,不是嗎?”
“我不知道——你在說些什么,布萊克——”彼得咕噥著,他的呼吸更加急促了,現(xiàn)在他的整張臉都是濕的了。
“布萊克,沒有必要對(duì)他廢話!”亞希找了個(gè)地方坐下來,然后大聲說,“我們等……等等。”
但是很快,亞希停止了說話,然后看向盧平,兩人同時(shí)向窗外望了一點(diǎn),然
d23
后相視點(diǎn)頭。
布萊克皺眉瞧了瞧亞希與盧平,也向窗外望了望,接著,他的眼睛亮了起來。
“你并不是為了躲開我,才藏了十二年的,”布萊克說,“你是為了躲避伏地魔的支持者們。在阿茲克班,我聽到了一些東西,彼得……他們都認(rèn)為你已經(jīng)死了,否則你早就遭報(bào)應(yīng)了……我聽到過他們?cè)谒瘔?mèng)中的各種尖叫聲,聽起來好像是他們認(rèn)為有背叛者出賣了他們,伏地魔是按你的指示去波特家的……并且伏地魔是在那里垮臺(tái)的,而且并不是所有的伏地魔的支持者都進(jìn)了阿茲克班,不是嗎?這里還有很多他們的人,假裝已承認(rèn)了他們過去做的錯(cuò)事,其實(shí)在準(zhǔn)備時(shí)機(jī)……假如他們聽到風(fēng)聲說你還活著的話,彼得……”
“我不知道……你在講些什么……”彼得又一次嚷道,尖叫比以前更厲害。
他用袖子擦了擦自己的臉,然后又望向盧平,“你不相信這些的,你不相信這些瘋話的,盧平?!?br/>
“我必須承認(rèn),彼得,我很難想明白為什么一個(gè)無辜的人會(huì)作為一只老鼠度過十二年?!北R平平靜地說。
“無辜,但是害怕!”彼得尖聲說,“如果說伏地魔的支持者追查我,那是因?yàn)槲覍⑺麄兊念^兒送進(jìn)了阿茲克班——那個(gè)間諜,小天狼星布萊克?!?