幽靈蒸汽列車內(nèi)的弗朗西斯已經(jīng)困在這里許久,他完全不知道現(xiàn)實世界現(xiàn)在都發(fā)生了什么。
經(jīng)過這幾日不停的探尋和摸索,他設(shè)法找到了列車的駕駛室,但駕駛位上只有一具早就只剩骨架的人類遺骸。
骨架仍舊穿衣物在身上,弗朗西斯拿下那衣物上面名字標(biāo)簽,名字依稀可見:弗朗西斯·彌賽亞。
名字與姓氏跟自己完全一樣,他很難相信這只是個巧合。
弗朗西斯試圖撥動可以控制列車的開關(guān),但用盡全力也沒有反應(yīng)。
但他因此發(fā)現(xiàn)了一本座椅下面放著的本子,翻開一看,是日記一樣的東西:
“首先歡迎你來到這里,同樣試圖找到破界者的家伙。
可憐的倒霉蛋,你不用知道我是誰,因為當(dāng)你找到這東西的時候說明我已經(jīng)死了。
我將在這里知道的一些東西記錄在這里,希望可以幫到你,如果你逃生無望,把你所知道的注意事項繼續(xù)寫在后面。
沒有錯,這是我發(fā)起的一場接力,直到我們可以擁有一個幸運的王八蛋可以離開這要命的靈車?!?br/>
看到這里,弗朗西斯立馬粗略向后翻了好幾頁,就現(xiàn)在他已經(jīng)注意到二十幾種不同的字跡,這說明這項見聞接力已經(jīng)有很多個人加入。
而現(xiàn)在,這些人毋庸置疑地全死了。
“我是第十七位接力者,為你簡單總結(jié)一下前面十六個慘人的要點:你只要知道兩個事情,一個是一旦你拉下拉桿就會被抽干靈魂,讓這座列車上多一個幽靈乘客,詳情見第九位接力人?!?br/>
“另外一個,就是你進入駕駛室之后,破界者專門為你制造的怪物就會蘇醒,從最后一節(jié)車廂來到這里擰下你的頭——不好意思,我要死了。”
這一頁上面殘留著一些已經(jīng)風(fēng)干的血液,自己越到后面便越潦草,這說明輪到這個家伙接力的時候,他的專屬怪物緊跟著殺死了他。
弗朗西斯看了一眼那操縱區(qū)域內(nèi)的拉桿,思考了一會兒后翻開了日記的另一頁:
“第十七位接力者被吃的很干凈,我來到這里時除了一地紅色液體之外什么也沒看見。我得知的最新要點就是,這項幽靈列車有終點站,前提是如果你可以撐過一個星期。
但下車需要一個強力的獻祭物被扔在蒸汽列車動力間的爐子里,這意味著你需要在第七天來臨之前殺死你的怪物。
我可做不到空手干掉一個怪物,去他娘的吧,我還有最后一顆子彈,寫完這句話我就要給自己一個干脆的了結(jié)?!?br/>
關(guān)于蒸汽列車的重要情報已經(jīng)被十七位先人總結(jié)的差不多,再往后面翻翻就全是對下車失敗的臨終記錄:
第二十個字跡:“我鼓起勇氣挑戰(zhàn)了一下怪物,現(xiàn)在我只想著趕緊去死?!?br/>
第二十三個字跡:“如果是階段四或許可以吧?!?br/>
最后一個字跡:“天吶,我的怪物是我的妻子,我沒別的要求,希望痛苦可以少一點吧——神愛世人...”
弗朗西斯讀完日記后久久沒有出聲,而與此同時他聽見從后面車廂傳來的怪物喘息聲,那厚重的腳步聲毫不掩飾地砸在你的耳膜上。
這應(yīng)該就是破界者為自己留的誠意十足的禮物,關(guān)于怪物是什么,弗朗西斯其實早有預(yù)感。
他在來到駕駛室之前有大把的時間來大致理清并思考整件事情的來龍去脈。
甚至想清楚了威爾士親王的死因,但更應(yīng)該說當(dāng)初那具水晶棺內(nèi)躺著的人嚴(yán)格意義上并不是威爾士親王。
能在這里見到破界者,其實一切的元兇已經(jīng)昭然若揭。
一開始還想不通,知道遇見破界者,并聽見他說將偷竊艾莎靈魂的這件事情后,弗朗西斯恍然大悟。
破界者喜歡抽干別人的靈魂,而威爾士親王的死狀確實不是外因,用靈魂被驅(qū)散這個內(nèi)因可以完美解釋。
但當(dāng)時弗朗西斯沒有往這方面想,這是一個失誤,或許本來破界者只是想借此威懾自己,但沒想到他在一個完美時刻走進了王公宅邸。
它進入了王公宅邸,進入了威爾士親王的身體,之后就無需解釋了。
破界者想怎么樣就怎么樣,趕走所有仆從,讓衛(wèi)隊封鎖這里,最后安詳?shù)靥稍谒Ч變?nèi)休息一會兒。
那阿德里安此刻會在哪里,弗朗西斯心中已經(jīng)愈發(fā)清晰起來——當(dāng)然是在列車?yán)铩?br/>
就在最后面車廂這個不停向自己靠近的厚重腳步聲源頭。
他沒有著急去行動,而是緩緩地拿起筆,在日記上寫下了自己的文字:“追尋破界者,是追尋死亡,但總要有人去做,無論付出多么慘痛的代價?!?br/>
“第九十三位接力者向逝去之人,這列車上的每一個乘客致敬!”
關(guān)于駕駛座位上的骷髏,那當(dāng)然是他自己,弗朗西斯或許已經(jīng)重復(fù)了這個輪回?zé)o數(shù)次,上一次的自己選擇了拉下拉桿。
被抽干靈魂后自己會失去記憶,但破界者因為位權(quán)原因不能直接殺死自己,所以他的肉身會被重置。
然后繼續(xù)這一個完美的閉環(huán);
直到這一次,他找到了日記。
弗朗西斯寫完后把日記放回原位,走出來駕駛室,直面自己的怪物難掩悲愴地說道:“這是我的錯,阿德里安。”
面前勉強保持著人形,但頭顱處在燃燒火焰的畸變怪物忽然遲鈍了一下,仿佛被喚回一絲理智。
弗朗西斯面臨一個無比沉重的道德困境,現(xiàn)在需要親手凈化眼前的阿德里安,才能拿到祭品在終點站離開蒸汽列車。
他有時候會忘記這個世界被至高們洗練的多么殘酷,但破界者讓弗朗西斯回憶起來了。
蒸汽列車的鳴笛聲再度響起,車廂內(nèi)的我們不再孤獨,因為此時現(xiàn)身的每一個幽靈乘客,以及眼前的‘阿德里安’都會試圖殺死自己。
弗朗西斯忽然想起了什么事情,他拿出懷表端詳了一下自己標(biāo)注的日期,發(fā)覺這是自己存活的第七天。
蒸汽列車即將抵達(dá)本次旅程的終點站。