第十章誠意
吉爾沒有食言,他在晚宴的時(shí)候要求雷諾對我道歉
我坐在一個(gè)無關(guān)緊要的地方,坐在一個(gè)老頭子的旁邊這個(gè)老頭估計(jì)連自己的名字都不記得了,他每次喝酒的時(shí)候葡萄酒汁就會(huì)弄臟他的胡子,但是他的興致還是很高,每當(dāng)大家開始祝酒的時(shí)候,他總是停下自己正在吃著的任何食物,然后注滿自己的酒杯加入到我們的行列之中來
我不知道這個(gè)人為什么會(huì)被邀請參加這次宴會(huì),我只知道他是個(gè)維基亞人還有一個(gè)shì女專門的幫他倒酒或者切開大塊的牛揉
當(dāng)濃湯被撤下去之后,吉爾為大家介紹了雷諾
“維基亞來的先生們,請?jiān)试S我向你們介紹一下我的孩子,雷諾彼安文”
吉爾用右手拉起來了那個(gè)年輕人,他的頭已經(jīng)被清洗干凈了,看起來蓬松而干凈,與下午的緊身衣不同,這個(gè)時(shí)候他換上了寬大的白色長袍,看起來就像是一個(gè)年輕的學(xué)士一樣
維基亞人這邊沒有急于端起酒杯賀酒,只是去看著雷諾會(huì)有什么動(dòng)作,畢竟今天下午雷諾的行為讓維基亞人有些不快
雷諾站了起來,然后用磕磕絆絆的維基亞話說:“各位尊龜?shù)南壬以谶@里對你們的到來表似誠摯的歡迎同時(shí),對于今天下午不心的過錯(cuò),我表示非藏抱歉對親愛的維多阿列克謝耶維奇羅曼諾夫,我表似非常的愧疚”
周圍的人都哈哈大笑起來,除了阿列克謝他不知道是誰告訴雷諾我的父姓是‘阿列克謝耶維奇’的在一片哄笑里面,阿列克謝左顧右盼,有些不滿的打聽著是誰在做鬼坐在阿列克謝兩邊的人對著圣母誓不是他們,并且在胸前畫十字表示他們什么都不知道
阿列克謝忍不住說道:“你們這群魂蛋,我聽說你們給自己相好的姑娘取名就叫圣母,對她們誓?虧你們想得出來”
這個(gè)時(shí)候周圍的維基亞人擔(dān)心阿列克謝深究,于是一起站起來,表示他們經(jīng)過深思熟慮和長期觀察已經(jīng)斷定雷諾是個(gè)好孩子,大家都準(zhǔn)備原諒他雷諾在眾人的歡呼聲里面喝下了第一杯酒
雷諾等大家都坐下來之后,自己再單獨(dú)喝下了一大杯的維基亞烈酒,這個(gè)舉動(dòng)讓維基亞人都很開心,不管什么時(shí)候,只要你喜歡維基亞人的酒,就能成為他們的朋友至少在喝酒的時(shí)候
在氣氛融洽之后,吉爾站了起來,這個(gè)時(shí)候,本來喧鬧的餐桌一下子安靜了下來
“諸位,剛才我的孩子雷諾已經(jīng)表示了他的誠意現(xiàn)在,我希望讓大家能看見我的誠意”
餐桌上的人都放下了手中的食物或者酒杯,都想知道吉爾的誠意是什么
是上百匹駿馬?還是滿倉的糧食?要么是技藝精良的工匠?還是吃苦耐勞的苦力?或者,就像是人們傳說的那樣,吉爾會(huì)變魔法,可以變出來的上百套全副裝備的冷鐵鎧甲出來有一百名裝備著冷鐵鎧甲的士兵作為精銳部隊(duì),羅曼諾夫家族就敢深入一切洪荒,去挑戰(zhàn)任何勢力強(qiáng)大的地方土著
但是我知道,吉爾的誠意,是他的兒子
“諸位,在過去的幾個(gè)月的時(shí)間里面我一直在跟羅曼諾夫家族打交道”
“我知道了貴家族在日瓦丁的傳奇故事在上百年前,你們勇敢的前輩選擇從森林里的村鎮(zhèn)離開,他們翻越了冰封的雪山,來到了山這邊的平原我知道,脫下鎧甲比穿上鎧甲難,拾起文明比放棄文明要難,但是羅曼諾夫們突破了重重的阻礙走到了大山這頭他們鑄劍為犁、開墾土地、保護(hù)人民、訓(xùn)練兵士、束縛蠻族,他們所作的一切都無愧于他們高貴的血脈和家族的榮譽(yù)”
“有一句話是說,在冬天的朋友比在天的朋友溫暖我想,羅曼諾夫家族正在經(jīng)歷嚴(yán)冬一個(gè)他們效忠了上百年的皇室、一片他們耕耘了上百年的土地、一群他們治理了上百年的人民因?yàn)榉N種原因放棄了他們這是一個(gè)最好的時(shí)代,這是一個(gè)最差的時(shí)代,這是一個(gè)山窮水盡的時(shí)代,這是一個(gè)充滿機(jī)會(huì)的時(shí)代對于羅曼諾夫們來說,這是他們即將從冬天走向天的時(shí)代而我,以及我的伙伴們,愿意在此時(shí)此刻成為羅曼諾夫們最溫暖的朋友”
“我們愿意提供移民,我們從沙漠以南購買來了最精壯有力的奴隸,這些人有些是破產(chǎn)的薩蘭德農(nóng)戶、有些是被俘虜?shù)纳衬勘⒂行﹦t是從遠(yuǎn)的地方購置的土著居民,如果羅曼諾夫能夠拋開偏見,用上帝的公正和仁慈去培養(yǎng)他們的話,我相信羅曼諾夫們是能夠從中提拔出優(yōu)秀的力量的”
“我們愿意提供工匠,最心靈手巧的工匠如果你們捕魚,工匠將為你們打造漁舟和漁網(wǎng);如果你們墾荒,工匠將為你們準(zhǔn)備鋤頭和鐮刀;如果你們準(zhǔn)備為保衛(wèi)家園而戰(zhàn),那么我的工匠將為你們準(zhǔn)備最好的鎧甲和武器”
“這是一個(gè)偉大的時(shí)代,羅曼諾夫家族則有一個(gè)偉大的目標(biāo)偉大的東方將是羅曼諾夫的舞臺,我們期待有一天人們在想到東方的時(shí)候,會(huì)先的想到羅曼諾夫家族而不是別的什么人為了這個(gè)目標(biāo),我將帶著莫大的榮幸參與到羅曼諾夫家族的事業(yè)之中來”
歡呼聲從酒桌上面?zhèn)鏖_來了
吉爾點(diǎn)了點(diǎn)頭,接著說,“我將選派七名諾德和維基亞工匠,五名禪達(dá)士兵以及四十名自耕農(nóng)東進(jìn)這些人將沿著6路前進(jìn),馬汀先生已經(jīng)在庫丹為這些人準(zhǔn)備好了足夠的牛羊、馬匹、騾子以及貨車同時(shí),伊萬先生已經(jīng)將貨物都打包好所有的這些東西將在明年的天,最晚是夏天抵達(dá)羅曼諾夫的領(lǐng)地上我聽說你們已經(jīng)看中而來一塊河灘上面的一片平原我想,我的伙伴將會(huì)在明年夏天的時(shí)候看見的羅曼諾夫堡?”
餐桌上面的人都笑了起來阿列克謝沒有笑,他看著吉爾,若有所思
吉爾把事情說得太浪漫了一個(gè)事實(shí)就是從現(xiàn)在開始到一年之后的這段時(shí)間里面,吉爾并沒有給羅曼諾夫家族任何幫助事實(shí)上,這段時(shí)間正是羅曼諾夫們最需要物資支持的時(shí)候
一年的時(shí)間?這能干什么呢?估計(jì)羅曼諾夫只能修筑一個(gè)臨時(shí)的營地,周圍用兩頭削尖的木頭搭成圍欄,把大車放在外圍作為屏障,用牛皮搭在草棚上面,在棚子里面的地面挖坑作為火盆,然后一群人擠在一起瑟瑟抖的烤火
羅曼諾夫堡?怎么可能
但是在座的其他的人都興奮的竊竊sī語‘羅曼諾夫堡’和‘東方’什么的,讓阿列克謝聽得有些煩躁剛才別人拿他的名字和榮譽(yù)開玩笑的時(shí)候他就有些不開心了,這個(gè)時(shí)候看見吉爾把自己的手下說得一愣一愣的,他就加的惱火了
“我提議,我們?yōu)榱_曼諾夫飲下此杯”吉爾繼續(xù)說著,他完全的掌握了氣氛,“讓我們?yōu)槊篮玫拿魈祜嬒麓吮?br/>
維基亞人歡聲雷動(dòng),紛紛舉杯跟進(jìn)吉爾,甚至不等阿列克謝表態(tài)就對著吉爾喝起酒來
阿列克謝眼神有些陰沉,但是看見周圍的人都被氣氛感染,他也站了起來他看了看吉爾,看了看伊萬,然后喝下了自己的酒
shì女給他把酒蓄滿
終于,阿列克謝忍不住問道:“吉爾先生雷諾這個(gè)孩子是好孩子,他中午犯錯(cuò),晚宴的時(shí)候就得體的表現(xiàn)了自己的歉意這種誠意我們看得清清楚楚但是您的誠意呢?一年之后到達(dá)的援助嗎?那個(gè)時(shí)候,我們可能正在荒山野嶺里面與野蠻人或者東方的惡棍們較量,這些物資不能在冬天的時(shí)候給我們雪中送炭,卻要到第二年夏天的時(shí)候來錦上添花嗎?”
阿列克謝的話在餐桌上面引起了一陣鬧哄哄的聲音,坐在我們對面的諾德和維基亞商人或者禪達(dá)軍官都1ù出了不高興的表情,就好像被人冒犯了一樣就連我們這邊的維基亞人也是一臉尷尬的看著阿列克謝,就好像他把氣氛弄糟糕了一樣我看見雷諾皺著眉頭不解的看著我們,然后低頭去詢問者吉爾什么,吉爾微笑著搖了搖頭,沒有和雷諾多說什么
“那么,”阿列克謝似乎絲毫不在意周圍的嗡嗡議論,繼續(xù)說道,“我們是不是也能這樣呢?如果東方現(xiàn)了絲綢或者香料,在東方得到了礦石和毛皮,羅曼諾夫也能安心的把這些東西都儲存起來,等到這些東西的市面價(jià)值最昂貴的時(shí)候再送到西部來供應(yīng)給我們親愛的朋友們呢?當(dāng)然,對于白鴿商業(yè)協(xié)會(huì),我們還是會(huì)給予最低廉的價(jià)格的,保證比給別人的便宜這是不是也是我們的誠意?”
對面吉爾的人之間傳來的不滿的‘噢’的聲音,似乎在譴責(zé)阿列克謝
“算的,”過了一會(huì),吉爾用溫和而堅(jiān)定的聲音穩(wěn)住了周圍的人
這一次,吉爾沒有站起來,他坐在座位上面微微的抬頭看著因?yàn)閖ī動(dòng)而臉紅的阿列克謝,“這當(dāng)然算是你們的誠意親愛的阿廖沙,請?jiān)试S我這樣稱呼你請不要懷疑我在你們最需要幫助的時(shí)候會(huì)退到后面觀望,也不用擔(dān)心我會(huì)在你們達(dá)的時(shí)候去搶占商機(jī)完全不用擔(dān)心,因?yàn)椋瑥慕裉炱?,我?huì)把你們當(dāng)成我的兄弟,把你的孩子當(dāng)成我的孩子雷諾”
吉爾吩咐道
雷諾站了起來,一個(gè)仆人遞給了他一個(gè)木盒子
雷諾心翼翼的從里面拿出了一柄被包裹的很好的短劍,打磨的很古樸,很結(jié)實(shí)
“薩蘭德冷鐵衛(wèi)士劍”吉爾淡淡的說
周圍的維基亞人都睜大了眼睛看著那把劍,人們似乎都清楚那把劍的價(jià)值
“從今天起,這把劍屬于您的維多了”吉爾笑著說
阿列克謝身邊的人都‘唔’的贊嘆了起來
吉爾接著說,“而且,阿廖沙雷諾將和你一起去東方他是我唯一的繼承人我把他托付給你,在東方的日子里,我將對他不聞不問,聽?wèi){你的吩咐希望你們能歷練他,把他鍛煉成為一個(gè)勇敢的男人”
阿列克謝皺著眉頭思索著這里面的利害關(guān)系
吉爾詢問道:“阿廖沙,我的誠意足夠了嗎?”
阿列克謝添了添自己的嘴巴,“我的孩子帶走了你的寶劍,而我?guī)ё吡四愕暮⒆雍?,吉爾先生,”阿列克謝說,“誠意十足我們都多了一個(gè)兒子”
“阿列克謝耶維奇”吉爾淡淡地笑著說道
“吉爾”阿列克謝聳了聳肩,喝下了自己的酒
,