日韩av日韩av,欧美色图另类,久久精品2019中文字幕,一级做a爰片性色毛片,韩国寡妇,新加坡毛片,91爱爱精品

島國(guó)美女 他人之眼戴克

    ,最快更新魔法書奇異事件1:秘密閣樓 !

    他人之眼

    戴克斯和黛芙娜分別向家中走去。戴克斯受夠了那些胡言亂語(yǔ)。從后門進(jìn)屋時(shí),兄妹倆相互瞪了一眼。不過(guò),當(dāng)他們看到餐桌上的三明治時(shí),兩人都高興起來(lái),但拉蒂那幾近發(fā)瘋的神情卻不那么令人高興了。

    “聽我說(shuō),”黛芙娜盡力不讓拉蒂抱怨他們,“對(duì)不起,真的,但今天的確發(fā)生了很多瘋狂的事?!闭f(shuō)完這句,黛芙娜忽然意識(shí)到,也許拉蒂能對(duì)那些瘋狂的事做些解釋,“我媽媽一直在尋找一本很特殊的書嗎?”黛芙娜問(wèn),“就是她想毀掉的一本書,嗯,也許是一本關(guān)于催眠術(shù)的書?您說(shuō)過(guò),您知道拉什先生,對(duì)吧?他有沒(méi)有可能也在尋找那本書?”

    拉蒂大驚失色?!澳銈儭銈兘裉焐衔缛ヒ娔莻€(gè)卑鄙的家伙了?我告訴過(guò)你們,”她結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō),兄妹倆從沒(méi)見她如此失控過(guò),“我說(shuō)過(guò)不許你們?nèi)ィ ?br/>
    “但是爸爸……”

    “我再也受不了你們了!”拉蒂哀號(hào)著說(shuō),“你們……你們

    他人之眼

    兩個(gè)……都不準(zhǔn)出門!直到開學(xué)!如果有需要,我會(huì)待在家里分秒不離地看著你們!你們聽見了沒(méi)有?我要怎么說(shuō),你們倆才能明白我有多擔(dān)心???”

    “但是爸爸打電話說(shuō)——”黛芙娜還想申辯。

    “我不想聽!”拉蒂呵斥說(shuō)。

    “你不能不讓我們出門!”戴克斯咆哮道,“你不是我們的媽媽!”

    兄妹倆以前從未說(shuō)過(guò)這樣的話。黛芙娜盡管感到震驚,但并不覺得抱歉。

    看來(lái)拉蒂受到了致命的打擊。她似乎不知道該說(shuō)什么才好。不過(guò)這不重要了,因?yàn)榫驮谶@時(shí),米爾頓·瓦克斯從后門跌跌撞撞走了進(jìn)來(lái)。他一臉憔悴,兩眼茫然,看上去糟透了。戴克斯和黛芙娜相互看了一眼,立刻把拉蒂不準(zhǔn)他們出門的事忘掉了。

    “你病了!”拉蒂叫著,沖過(guò)去扶住米爾頓。然后她給米爾頓腦門上敷上冰袋,把他安頓在餐桌旁。

    “沒(méi)有,沒(méi)有?!泵谞栴D自顧自地咕噥道,“只是呼吸困難,漫長(zhǎng)的一上午……我一直在想事?!?br/>
    雖然今天發(fā)生了很多事,但戴克斯和黛芙娜的腦子里都閃過(guò)了一個(gè)念頭:爸爸有可能去為他們準(zhǔn)備生日禮物了。但他進(jìn)來(lái)時(shí)什么也沒(méi)拿,坐下后連招呼也沒(méi)跟他們打。

    “我不知道中了什么邪,”米爾頓終于承認(rèn)道,“我今天又

    順路去了那家書店。我覺得昨天帶去那本書后,中間可能有點(diǎn)

    兒誤會(huì)。”“是的!”黛芙娜鼓勵(lì)說(shuō),“他,他騙您把書白給了他……”“拉什先生的狀態(tài)很可怕,”米爾頓困惑地看了黛芙娜一

    眼,“他揮著那根破拐杖,像個(gè)瘋子似的?!薄霸趺椿厥??”兄妹倆問(wèn),兩人都屏住了呼吸。“丟了,”米爾頓說(shuō),但眼睛卻望著兄妹倆之間或上方的某

    個(gè)地方,“他丟了一本珍貴的冊(cè)子,那顯然是一本獨(dú)一無(wú)二的

    冊(cè)子。他正讓那個(gè)大男孩兒四處翻找。”戴克斯和黛芙娜交換了一個(gè)不安但興奮的眼神。米爾頓繼續(xù)說(shuō):“拉什先生現(xiàn)在平靜了一些。他讓我給他

    找一本稀有的書,他以前有過(guò)一本,但后來(lái)賣掉了,他很后悔。我告訴他,我好像記得誰(shuí)有那本書——其實(shí),那個(gè)人就是老伯尼·夸里奇。”

    “您沒(méi)有告訴他是誰(shuí)有那本書,對(duì)吧?”黛芙娜問(wèn)?!爱?dāng)然沒(méi)有。”米爾頓說(shuō)?!鞍职郑蛱?,”黛芙娜說(shuō),“您跟拉什先生見面時(shí)——”“拉什先生說(shuō),如果我能盡快給他找到那本書,他會(huì)考慮

    跟我重新商議我的那本書。”米爾頓說(shuō),“我要馬上去——”“你不能去,米爾頓·亞當(dāng)·瓦克斯先生!”拉蒂命令道,“你必須立即上床休息,待在床上直到身體好點(diǎn)兒了再說(shuō)?!薄鞍职?!”黛芙娜還想再試一次,“他把您催眠了!他知道

    他人之眼

    一些能夠——”“黛芙娜!”拉蒂扶著米爾頓離開廚房,斥責(zé)道,“別荒唐了!”米爾頓像個(gè)生病的孩子似的聽從著拉蒂的指揮,對(duì)女兒的

    提醒沒(méi)有做出任何明顯的反應(yīng)??吹竭@一切,戴克斯感到一陣反感。黛芙娜則意識(shí)到父親越來(lái)越老了。

    “爸爸!”趁父親還沒(méi)有走出廚房,戴克斯喊道,“那本書叫什么?拉什讓您找的那本?”米爾頓再次露出困惑的神情?!耙槐纠≌Z(yǔ)書?!彼粤?br/>
    地說(shuō)?!笆裁疵郑俊毙置脗z同時(shí)問(wèn)?!拔艺f(shuō)過(guò)是一本拉丁語(yǔ)書,是嗎?也許我明天就找去?!薄暗珪惺裁囱??” “Videre Per Alterum?!薄澳鞘鞘裁匆馑??”

    米爾頓的臉色變得更加蒼白了,他雙膝一軟,抓住拉蒂。

    “夠了!”拉蒂喊道,“你們這兩個(gè)狠心的東西,難道看不出來(lái)你父親不舒服嗎?我們必須去醫(yī)院,米爾頓。”她轉(zhuǎn)過(guò)身,扶著他向門口走去。

    “等等!”他們就要走出門口時(shí),黛芙娜喊道,“格利斯 !”戴克斯搖了搖頭?!笆恰ɡ埂?!”接著他又喊道,“古

    繞歐 !”米爾頓毫無(wú)反應(yīng)。但拉蒂顯然被惹惱了?!澳銈儌z怎么回事?”她質(zhì)問(wèn)道,

    “現(xiàn)在是胡說(shuō)八道的時(shí)候嗎?你們給我聽著,絕對(duì)不許離開這個(gè)房子!我們馬上回來(lái)!”她把米爾頓扶出去,幫他上了車,然后開車走了。

    他們走后,黛芙娜轉(zhuǎn)向戴克斯說(shuō):“我們現(xiàn)在怎么辦?我告訴他了,但他沒(méi)想起來(lái)。我敢說(shuō)這是因?yàn)樗裉煊忠娺^(guò)拉什的緣故!”

    “你聽見他說(shuō)拉什有多生氣了吧?”戴克斯笑著說(shuō)。

    黛芙娜也笑了,但緊接著她說(shuō):“戴克斯,我們必須幫助爸爸。只是我們不知道拉什對(duì)他做了什么。”她想了一會(huì)兒,接著說(shuō),“如果我們有那本冊(cè)子,也許還能從里面找到什么咒語(yǔ)來(lái)幫他,但冊(cè)子沒(méi)了,所以我們必須弄清楚這本新書——這本拉丁語(yǔ)書是干什么用的。冊(cè)子和這本書之間一定有關(guān)系?!?br/>
    “黛芙娜,很抱歉我把冊(cè)子扔了?!贝骺怂拐f(shuō),“跟以往一

    樣,我又錯(cuò)了,行了吧?”“戴克斯,我不是——”“反正爸爸暫時(shí)哪兒也去不了。他們回來(lái)后,拉蒂可能都

    不讓他出門了。如果有必要,她能在門口守上一個(gè)星期?!薄耙悄菢泳秃昧耍摈燔侥日f(shuō),“但她有可能把我們和爸爸都關(guān)在家里。我希望她只是多慮了,但她這次完全失控了。

    他人之眼

    她不準(zhǔn)我們出門了,戴克斯!我們出不去了——你覺得沒(méi)事,是嗎?我是說(shuō)爸爸?!?br/>
    “是的?!贝骺怂棺孕诺卣f(shuō),“你知道我們生病時(shí)拉蒂急成了什么樣子。她不可能禁止我們出門,我們不會(huì)被禁足的。”

    “沒(méi)錯(cuò)?!摈燔侥雀杏X安心多了,“回頭我們勸勸她。也許她聽到拉什這個(gè)名字后就總是想起媽媽。你知道,每次她想起媽媽來(lái),保護(hù)欲就特別強(qiáng)?!?br/>
    “不管怎樣,”戴克斯說(shuō),“她需要克服這個(gè)問(wèn)題,都十三年了?!?br/>
    “嘿,”黛芙娜說(shuō),“要是爸爸不是唯一一個(gè)為拉什尋找那本拉丁語(yǔ)書的人怎么辦?我猜那本書里有一個(gè)他急需的咒語(yǔ)。爸爸說(shuō)拉什以前擁有過(guò)那本書,埃米特一定把那個(gè)咒語(yǔ)抄在冊(cè)子上了??赡芾埠髞?lái)覺得他再也不需要那本書了,就把那本書賣了?!?br/>
    “這就意味著,我們必須確保他不會(huì)拿到那本書?!辈恢醯模骺怂挂廊魂P(guān)心著這件事?,F(xiàn)在,他不得不承認(rèn)他心甘情愿這樣做。

    不用孤身作戰(zhàn)讓黛芙娜感到很高興,盡管哥哥的“幫忙”也許意味著越幫越忙。

    “嘿!”黛芙娜又說(shuō),“也許我們能在網(wǎng)上找到電子版!網(wǎng)上有很多做珍稀圖書生意的??靵?lái)看看?!摈燔侥茸哌M(jìn)書房,僅用了幾秒便從收藏夾中調(diào)出一個(gè)網(wǎng)址,“那本拉丁語(yǔ)書叫什

    么名來(lái)著?” “Videre Per Alterum。”“你能幫我輸進(jìn)去嗎?”“我是你的奴隸啊?”戴克斯沒(méi)好氣地說(shuō),“你是殘廢了還

    是怎么啦?”“不是,戴克斯特!我只是不知道怎么寫?!薄拔視?huì)拉丁語(yǔ)嗎?”“算了,隨便你?!摈燔侥然鼐吹?。她很想搶白他,他不

    但不會(huì)拉丁語(yǔ),他也不會(huì)法語(yǔ),但她勉強(qiáng)忍住了。戴克斯又犯病了,像得了精神分裂癥似的,前一分鐘還正常,下一分鐘就發(fā)瘋。

    黛芙娜把能想到的拼寫都試了一遍,搜索結(jié)果仍然為零?!暗鹊?!”最初的失望過(guò)后,黛芙娜叫道,“爸爸有一本老拉丁語(yǔ)詞典,上周我還用它查過(guò)東西!”黛芙娜向客廳跑去時(shí),戴克斯翻了個(gè)白眼。不一會(huì)兒,黛

    芙娜便揮舞著一本模樣古老、又長(zhǎng)又薄的書回來(lái)了。“找到啦!”她說(shuō),“啊哈!”“怎么了?”“原來(lái)我是在這兒看到過(guò)這種形狀的書?!摈燔侥日f(shuō),“爸

    爸給拉什的那本書,形狀跟這個(gè)一樣滑稽,又窄又長(zhǎng)。當(dāng)然,那本書已經(jīng)破爛不堪了?!薄斑€有呢?”

    他人之眼

    “就是那本書挺讓我心煩的,沒(méi)別的?!摈燔侥却蜷_詞典翻看起來(lái)。戴克斯看看妹妹,覺得他應(yīng)該幫點(diǎn)兒忙,但又不知道做些什么,只好說(shuō):“這本詞典看起來(lái)挺古老的?!?br/>
    “噢,是的?!摈燔侥扔媚欠N“我就是專家”的煩人腔調(diào)贊同道,“這本詞典非常罕見,我敢說(shuō)怎么也得值八九百美元。我們得小心點(diǎn)兒,別弄壞了?!?br/>
    “我才不在乎呢!”戴克斯不想再假裝有興趣了,“查著了沒(méi)有?Videre—Per—Alterum。 ”

    黛芙娜眨眨眼睛?!昂撸∈悄銌?wèn)我的?!彼皆~典的最后幾頁(yè),“噢,后面這兒有一列前綴,這個(gè)是per,就在這兒,意思是‘透過(guò)、通過(guò)’。好吧,我們接著找videre,反正我快翻到最后了,嗯——”

    黛芙娜翻看著詞典,舌尖從嘴角探了出來(lái)。戴克斯又氣又急地看著她。

    “Videre,”鎖定目標(biāo)后,黛芙娜讀道,“意思是‘看’。那好,到現(xiàn)在,我們有了‘看透’。”然后,她翻到詞典的前面,只用幾秒種便查到了最后一個(gè)詞,“alterum! alterum的意思是‘其他’,合在一起是——‘看透其他’。”

    “這是什么意思?。俊贝骺怂箚?wèn),“這跟催眠術(shù)有什么關(guān)系?”然后,他開玩笑地說(shuō):“也許他還想要 X光片呢。 ”兄妹倆都意識(shí)到,這話并非不著邊際,但又覺得摸不到

    頭緒。

    黛芙娜想了一會(huì)兒。“嗯,”她說(shuō),“書名的意思是‘看透其他’而不是‘看透東西’?!渌犐先ハ袷侵溉耍瑢?duì)吧?我明白了!他會(huì)讀心術(shù)!他想當(dāng)巫師!戴克斯,我真的不敢相信會(huì)有這樣的事?!?br/>
    兄妹倆思索著這個(gè)新的推測(cè)。拉什會(huì)讀心術(shù),這個(gè)推測(cè)顯然合理多了。但過(guò)了一會(huì)兒,戴克斯說(shuō):“我覺得不對(duì)。我的意思是,讀懂別人的心思怎么能讓他知道爸爸給他的那本書是不是他要找的那本書呢?”

    “我不知道?!摈燔侥日f(shuō),“事實(shí)上,他現(xiàn)在好像就能讀懂別人的心思。我是說(shuō),上次我和爸爸去他那里,他馬上就跟爸爸要那本書,好像他早已知道那是什么書了。對(duì)了,我忘了告訴你——埃米特告訴我,他們知道我們從出生到現(xiàn)在的全部情況,埃米特晚上一直在監(jiān)視我們家,這可真把我嚇壞了。”

    戴克斯也嚇壞了,但現(xiàn)在他不愿多想這件事?!拔以陂w樓上時(shí),拉什怎么會(huì)知道發(fā)生在書店后面的事呢?當(dāng)時(shí)埃米特和——等等!”戴克斯叫道,“這跟埃米特有關(guān)系!你跟爸爸去書店時(shí),埃米特也在那里,對(duì)吧?我在閣樓上時(shí),埃米特就在書店后面,而且——他知道埃米特什么時(shí)候出去打獵或干別的什么去了?!?br/>
    “這么說(shuō),拉什能讀懂埃米特的心思?”黛芙娜問(wèn)。

    “不知道?!贝骺怂拐f(shuō)。他把他們所見到的有關(guān)埃米特和拉

    他人之眼

    什之間的事情想了想,覺得讀心術(shù)好像講不通。

    “不對(duì),”戴克斯想了一會(huì)兒,做出結(jié)論,“如果拉什能夠讀懂埃米特的心思,那他根本不可能跟你出去,也不可能把那些事告訴你。你不是說(shuō)埃米特不愿看著你嗎?我懷疑——”

    “就這對(duì)了!”黛芙娜大叫道,“拉什能看見,通過(guò)別人看見!拉什能通過(guò)埃米特的眼睛看見!怪不得埃米特不愿看著我——因?yàn)檫@樣拉什就不會(huì)知道是我跟他在一起了!埃米特看見我和爸爸進(jìn)去了,后來(lái)他翻那本書時(shí),拉什也通過(guò)他的眼睛看見了書,所以他才用拐杖敲桌子!”

    “所以他才知道我們長(zhǎng)什么樣。”事情逐漸有了眉目,兄妹倆感到既高興又恐懼?!暗C滋噩F(xiàn)在也快瞎了?!贝骺怂拐f(shuō)。接著,他恍然大悟,“拉什想讓爸爸為他找那本拉丁語(yǔ)書,是因?yàn)樗枰獣系囊粋€(gè)咒語(yǔ),好通過(guò)你的眼睛看見東西!”

    “就是這樣,所以拉什想把我變成他的新助手,這就講通了!你知道,在他拿到那本荒謬之書之前,我覺得他會(huì)試著教我使用那些咒語(yǔ)——冊(cè)子上的那些咒語(yǔ)。我敢打賭,他會(huì)強(qiáng)迫我為他做些什么,但現(xiàn)在他想讓我尋找那個(gè)——”

    “叫原初語(yǔ)的東西?!薄皼](méi)錯(cuò)!可那是什么呢?等一下?!摈燔侥绒D(zhuǎn)身把這個(gè)詞語(yǔ)輸入剛剛打開的搜索引擎中,但沒(méi)有發(fā)現(xiàn)任何有用的結(jié)果?!暗纫幌隆!摈燔侥确祷氐秸湎D書頁(yè)面,把拼寫正確的

    “Videre Per Alterum”輸了進(jìn)去,但還是沒(méi)有結(jié)果,也沒(méi)有出

    現(xiàn)任何相關(guān)鏈接。她無(wú)可奈何地抱怨說(shuō):“我不知道該怎么辦

    了,戴克斯。我們必須阻止爸爸找到那本拉丁語(yǔ)書。也許他一

    回來(lái),我們就應(yīng)該把這一切都告訴他。”

    “告訴他也沒(méi)有用。”戴克斯說(shuō),“拉什又給他下了咒語(yǔ),

    記得吧?”

    “那么,等他找到那本拉丁語(yǔ)書后,我倒是可以跟他一起

    去書店。但我不知道該怎么辦,把書搶走?你覺得他們什么時(shí)

    候會(huì)回來(lái)?我們應(yīng)該繼續(xù)查找有關(guān)原初語(yǔ)的信息。如果我們知

    道拉什想干什么,也許就知道該怎么辦了。我們需要知道答案,

    戴克斯,馬上知道!”

    戴克斯非常贊同。“我覺得我應(yīng)該去圖書館,看看那兒有

    什么書。”他說(shuō)。

    黛芙娜看上去驚訝極了,但戴克斯沒(méi)有理會(huì)。

    “那里有許多關(guān)于神話傳說(shuō)的書,對(duì)吧?”戴克斯說(shuō),“可

    能也有魔咒之類的書。你在這里等著,萬(wàn)一爸爸回來(lái)后想去

    找那本拉丁語(yǔ)書——怎么啦?”

    “沒(méi)什么?!摈燔侥日f(shuō),“我是說(shuō),太好了。我——我只是

    在想,也許你愿意在這里等他們。我的意思是,我特別清楚圖

    書館的那些書都放在什么地方——”

    “你可以跟我一起去,”戴克斯盡量控制住語(yǔ)氣,黛芙娜當(dāng)

    然想獨(dú)自搞清楚這一切了,“但我不會(huì)待在這里的?!?br/>
    他人之眼

    黛芙娜雖然有點(diǎn)兒惱火,但她設(shè)法把嘴邊的話咽了回去。“好吧,”她說(shuō),“把能找到的書都借出來(lái)帶回家,好嗎?”“好的。”戴克斯說(shuō),但他知道,他絕對(duì)不會(huì)這樣做。