第226章等我回來(lái),向你求婚(三)
“你要去哪,哥哥?”
在索爾拎著錘子打算去中庭一探究竟的時(shí)候,卻被洛基攔住路。
與他想比,身型略顯瘦弱,但神色間,總帶著靈動(dòng)狡黠的邪神微微一笑,語(yǔ)氣親昵地問(wèn):“哥哥,偷跑可不對(duì)!介不介意帶上我一起?”
索爾不禁微微皺眉。
他目光審視地望著洛基,思索地問(wèn):“為什么你好像事先知情,專(zhuān)門(mén)在這兒等我一樣?”
洛基神秘地一笑,露出一副高深莫測(cè)的表情:“邪神,無(wú)所不知?!?br/>
索爾無(wú)奈地笑了起來(lái),覺(jué)得弟弟又在開(kāi)玩笑了。
雖然這個(gè)世界的邪神洛基依舊沒(méi)有消停過(guò),但礙于卡洛斯的連番打岔,直接導(dǎo)致他的各種行為并沒(méi)有造成太嚴(yán)重的后果。而個(gè)別針對(duì)索爾的一些陰謀詭計(jì),也被豪爽大氣的雷神,簡(jiǎn)單粗暴地歸類(lèi)為‘弟弟叛逆期的任性’。
所以,起碼在明面上,奧丁家的這兩兄弟還沒(méi)撕破臉決裂。
洛基的心思詭譎難測(cè),暫且不提。
可目前,在索爾的心中,弟弟依舊是那個(gè)可愛(ài)的弟弟。
查探中庭的事情,不算是大事。
索爾想了想,就同意了洛基的同去的請(qǐng)求,只不過(guò)不輕不重的警告了一句:“帶你一起去可以,但這次,記得不要捉弄那些凡人,洛基?!?br/>
洛基笑了笑,裝模作樣地同意了。
兩兄弟于是踏上彩虹橋,一起前往中庭。
另一頭,冒充‘愛(ài)德華多’的彼得;半路偶遇,和馬克打了一架的哈利;以及造成一切爛攤子的罪魁禍?zhǔn)卓逅?,正排排坐在?ài)德華多的面前,準(zhǔn)備解決這件事。
‘打架’打輸?shù)鸟R克,正在對(duì)著愛(ài)德華多‘控訴’著:“……你的朋友騙我,你的弟弟和那個(gè)綠眼睛小子則一起圍攻我。”
“那肯定是你欠揍?!笨逅菇z毫不怯。
彼得則睜大了眼睛,語(yǔ)氣軟糯的辯解:“我沒(méi)有!我努力拉架了!”
“是啊,你拉著我,讓你男朋友給了我一下狠的!”馬克諷刺了回去。
愛(ài)德華多一邊拿毛巾包著冰塊給馬克冰敷青紫的眼眶,一邊不由得流露出幾抹心疼。
彼得又一次出聲辯解:“等等,哈利不是我男朋友。”
卡洛斯咬著棒棒糖,繼續(xù)說(shuō)風(fēng)涼話(huà):“哈利干得好?!?br/>
哈利奧斯本微微一笑,沒(méi)事人一樣,朝著卡洛斯輕輕舉起果汁杯示意,一副矜貴小少爺架勢(shì)。
論誰(shuí)也想不到,剛剛就是他,趁著彼得拉架的空檔,趁火打劫地上去狠狠一拳,把馬克給砸成了一個(gè)烏眼雞。
“你為什么不告訴我你弟弟是雙胞胎?”馬克只得又遷怒地質(zhì)問(wèn)起了愛(ài)德華多。
愛(ài)德華多不禁氣惱地瞪了他一眼:“你認(rèn)識(shí)我這么久,居然連我有個(gè)一模一樣的雙胞胎弟弟都不知道,還要來(lái)問(wèn)我?”
“你是我朋友,你弟弟又不是我朋友,我為什么要知道?”馬克理直氣壯地回答。
愛(ài)德華多無(wú)言以對(duì)。
他決定換個(gè)話(huà)題,而不是繼續(xù)爭(zhēng)論,然后,被氣死。
“你費(fèi)勁心思找卡洛斯約我出來(lái),到底是有什么事情?”
“該死的雙胞胎,混賬卡洛斯?!瘪R克低聲嘟囔了一句后,才用他慣常地那種有點(diǎn)兒生硬的語(yǔ)氣說(shuō):“我想找你結(jié)婚?!?br/>
“什么?”愛(ài)德華多一臉地震驚。
卡洛斯咬著棒棒糖,看熱鬧。
“我不同意!”彼得在旁邊嚷嚷。
“我又不和你結(jié)婚。”馬克詫異地說(shuō)。
“他是馬克最親的弟弟,唯一的直系親人?!惫泵Σ遄鞄颓弧?br/>
“閉嘴,你連男朋友都還不是?!瘪R克立刻氣勢(shì)洶洶地懟了回去。
卡洛斯幸災(zāi)樂(lè)禍地笑了起來(lái)。
“天??!”饒是愛(ài)德華多素來(lái)理智鎮(zhèn)定,也被這場(chǎng)面鬧得腦袋都快炸掉了。
馬克的不按牌理出牌,親弟弟的橫插一腳,外加好友卡洛斯的煽風(fēng)點(diǎn)火,和那位目前不太熟悉、但明顯也不是善茬的哈利小少爺……弄得他無(wú)措又茫然,這一團(tuán)亂七八糟的事情,跟被貓咪玩亂的毛線球一般,簡(jiǎn)直千頭萬(wàn)緒,不知從哪里入手才好了。
但就在他這一遲疑的時(shí)間里,四個(gè)人吵得更兇了。
或者說(shuō),是以卡洛斯為首的自家‘親友團(tuán)’‘圍攻’了馬克。
卡洛斯振振有詞的指責(zé)起了馬克的一通性格缺陷,什么傲慢、自我、不知道關(guān)心他人等等。
在他指責(zé)的時(shí)候,連局外人哈利,都忍不住地瞥他一眼,總覺(jué)得,同樣的性格缺陷,放在這個(gè)自詡神明的家伙身上,其實(shí)也是完全合適的。
最后,連好脾氣的蜘蛛俠彼得,也忍不住地補(bǔ)充了一些……
他認(rèn)為馬克屬于‘愛(ài)無(wú)能’,當(dāng)然啦,這個(gè)‘愛(ài)無(wú)能’并非是說(shuō)生理方面的,而是……
“……你根本不懂得,怎么去愛(ài)一個(gè)人,如何對(duì)一個(gè)人好?!?br/>
彼得很軟萌但卻很認(rèn)真地說(shuō):“你曾讓我哥很傷心。”
如果說(shuō)前面的那些指責(zé),如性格缺陷、精神障礙、怪胎有病一類(lèi)話(huà)語(yǔ),馬克真的是聽(tīng)習(xí)慣了。
所以,他自始至終無(wú)動(dòng)于衷,要知道,在k火爆起來(lái)后,在網(wǎng)絡(luò)上,他也是有大批黑粉存在的,像這種話(huà)語(yǔ),對(duì)于他構(gòu)建的‘防火墻’來(lái)說(shuō),實(shí)在是毛毛雨……
然而,到彼得說(shuō)出‘愛(ài)無(wú)能’后,他那近乎萬(wàn)無(wú)一失的‘防火墻’終于被攻陷出了一條細(xì)小的裂縫,使得他臉上露出了不高興又無(wú)措地難過(guò)神色。
因?yàn)檫@話(huà)說(shuō)的,實(shí)在有那么幾分道理,不屬于無(wú)的放矢了。
他確實(shí)不知道,怎么讓‘難過(guò)的愛(ài)德華多’變得高興起來(lái)!難道一定要把肖恩趕出k才行?可肖恩對(duì)k的很多建議都非常正確,從某方面來(lái)說(shuō),他引導(dǎo)了自己,幫助了k的發(fā)展……
“我可以做全世界最酷的社交網(wǎng)站,但我卻不知道怎么讓愛(ài)德華多露出一個(gè)真心的微笑。”
想到這里,馬克的心中就充滿(mǎn)了巨大的挫敗感。
壞心眼的卡洛斯趁機(jī)不停的火上澆油說(shuō):“你測(cè)過(guò)情商沒(méi),一定是負(fù)數(shù)吧?要不然你干脆還是抱著電腦過(guò)一輩子吧,別耽誤愛(ài)德華多的大好時(shí)光了……”
然后,他信誓旦旦地說(shuō):“你這樣子,愛(ài)德華多不會(huì)愛(ài)你的,或者,根本不會(huì)有人會(huì)愛(ài)你的!”
“我愛(ài)他!”愛(ài)德華多突然說(shuō)。
“什么??????”
所有人一下子都抬起了頭,包括已經(jīng)快被‘罵成狗’的馬克。
愛(ài)德華多身子微微側(cè)傾著,保護(hù)意味很強(qiáng)地?fù)踉诹笋R克的斜前方。
他認(rèn)認(rèn)真真地說(shuō):“我愛(ài)馬克??逅梗?qǐng)不要再說(shuō)傷害他的話(huà)?!?br/>
卡洛斯目瞪口呆地望著他,彼得差點(diǎn)兒蹦起來(lái)。
至于哈利……他大概是唯一的一個(gè)狀況外的人了。
這下子就尷尬了。
人家彼此兩情相悅,‘親友團(tuán)’卻胡亂鬧、瞎出頭,這叫個(gè)什么事?
“馬克很脆弱。”愛(ài)德華多說(shuō)。
卡洛斯&彼得:脆弱?你一定是在逗我.jpg.
馬克的臉上露出了一抹局促的神色。
然后,他側(cè)著頭,定定地盯著愛(ài)德華多,眼眶被打的青紫,眼睛濕漉漉地,像只可憐地卷毛小狗一樣。
可愛(ài)德華多沒(méi)有回給他同樣的視線。
他僅僅自顧自地傾訴說(shuō):“他才華橫溢,看待世界的目光總是非常的獨(dú)特,有奇怪又犀利的幽默感,敏感又尖銳,傲慢又自卑……他不擅長(zhǎng)現(xiàn)實(shí)的交往,看似怪胎,其實(shí)待人近乎毫不設(shè)防,是的,我愛(ài)他!我想保護(hù)他!”
在這個(gè)過(guò)程中,馬克的耳朵已經(jīng)紅透了。
他固執(zhí)地繼續(xù)望著愛(ài)德華多,臉紅通通的,完全不像是以前那樣,看誰(shuí)都是‘你這個(gè)渣渣’的無(wú)聲蔑視傲慢表情,倒像是純情的不得了的小少年。
卡洛斯忍不住和彼得咬耳朵:“要不是厄洛斯不在這兒,我?guī)缀跻詾槟愀绾婉R克都中箭了?!?br/>
彼得一會(huì)兒看看馬克,一會(huì)兒看看自家兄長(zhǎng),只覺(jué)得‘木已成舟’,‘失去哥哥’的預(yù)感成真,眼前的這個(gè)傲慢小矮子果然搶走了哥哥,心中已然默默地悲傷逆流成河。
在愛(ài)德華多一通‘是,也許馬克很混蛋,但他有很多優(yōu)點(diǎn)兒,總之,我喜歡他’的演講后……
馬克從褲子口袋里掏出了戒指,激動(dòng)萬(wàn)分地又一次求婚了。
然而,剛才還聲稱(chēng)‘我愛(ài)他’的愛(ài)德華多,卻堅(jiān)定的拒絕了:“抱歉,馬克,我不能接受!”
馬克:??????
事實(shí)上,別說(shuō)馬克了,就連一開(kāi)始持反對(duì)意見(jiàn)的卡洛斯和彼得都傻眼了。
這又是怎么了?
“你我最早的分歧,無(wú)非是在k上?!?br/>
愛(ài)德華多冷靜地說(shuō):“你覺(jué)得我比不上肖恩,覺(jué)得我跟不上k的發(fā)展步伐……”
“這沒(méi)什么,我不嫌棄你,只要你以后不插手k,就沒(méi)事了?!瘪R克誠(chéng)懇地說(shuō)。
卡洛斯&彼得&哈利:這人到底怎么活到這么大的?
“我承認(rèn),肖恩比我有更多的經(jīng)驗(yàn)?!睈?ài)德華多心平氣和地說(shuō):“但只要給我時(shí)間,我會(huì)證明自己不比他差。是的,我愛(ài)你,馬克。但我永遠(yuǎn)不會(huì)以失敗者的身份站在你旁邊……”
“我沒(méi)把你當(dāng)失敗者,華多?!瘪R克說(shuō)。
但愛(ài)德華多靜靜地望著他,那雙小鹿斑比一樣,總是閃爍著甜蜜笑意的大眼睛,這個(gè)時(shí)候顯得很?chē)?yán)肅認(rèn)真。
馬克很快就舉手投降了。
他語(yǔ)無(wú)倫次的狡辯說(shuō):“是的,我是打算……打算……不想你做k的cfo了,但這不代表你的能力差,只是不適合,不夠酷,我……天啊,華多,我們結(jié)婚好嗎?別管什么cfo了,肖恩干得真的挺好……”
“就是這樣。”愛(ài)德華多說(shuō):“聽(tīng)著,馬克!我有我的驕傲。之前不知道,但即使現(xiàn)在知道你是愛(ài)我的,但我也不會(huì)在失敗的時(shí)候,和你結(jié)婚,我的自尊心不允許?!?br/>
他鄭重地宣告說(shuō):“等我成功,我會(huì)重新回來(lái)。下一次,輪到我向你求婚!”
馬克啞口無(wú)言,傻乎乎地望著他。
卡洛斯&彼得&哈利情不自禁的感嘆了一聲:哇哦……酷!(83中文網(wǎng).)