?我很幽怨,我很悲傷,真的。那天,我一直在背誦莎士比亞全集。晚上睡覺(jué)前又頂著蠟燭(還好伯爵家不缺蠟燭)背了100個(gè)單詞,連額頭前的頭發(fā)也被燒焦了樹(shù)根,直到天快亮才倒床不起。
我實(shí)在是恨啊,恨得想頂著三根蠟燭去貴船神社的樹(shù)上釘釘子。
你說(shuō)明明都是人,為什么差距那么大呢?伯爵年紀(jì)大,有學(xué)識(shí)也是應(yīng)該的,特么居然還要被三歲小兒鄙視,我傷不起??!但是一想到這貨是雪萊,我就只有撫額嘆惋的份兒了。
冬天已經(jīng)來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?——這貨以后名聲老響老響的,響得讓我覺(jué)得能和他身在一個(gè)時(shí)代都是幸運(yùn)。
但是他怎么可以在那個(gè)下午翻我二十八個(gè)白眼?!老娘也不是好惹的!
我曾經(jīng)興過(guò)拿雞毛撣子教訓(xùn)他的心,可是我怕我一撣子還沒(méi)下去,已經(jīng)被伯爵趕出瑟斐爾了。寄人籬下的日子,果然也不好過(guò)。所以我也暗暗地回瞪他。
第二天上午,我被芙羅拉叫起來(lái),說(shuō)是文森特先生的兒子,我的英語(yǔ)老師瓦爾特先生回來(lái)了,我洗了把臉就頂著一雙黑眼圈往樓梯下走。——女為悅己者容,而我既然不想嫁了,也就沒(méi)必要整天浪費(fèi)時(shí)日涂脂抹粉了,化妝品還是關(guān)鍵時(shí)刻再出動(dòng)吧。說(shuō)實(shí)話,我這種舉動(dòng)還帶著報(bào)復(fù)的快感。
——我要讓伯爵知道,他帶回來(lái)的女人連中等線的標(biāo)準(zhǔn)都?jí)虿簧?;我也要讓珀西雪萊知道,既然他要瞪我,我就讓他瞪了以后眼睛瞎掉!
丑也是一種武器,殺人不見(jiàn)血。
我對(duì)瓦爾特先生一直有莫名的期待,畢竟文森特先生和太太長(zhǎng)得不壞,盡管文森特先生一再提醒我瓦爾特先生脾氣不好,我還是不放在心上。但是一見(jiàn)到瓦爾特先生,我的心就提到了嗓子眼。脾氣不好什么的,總是要等到相處一段時(shí)間后才知道的,像達(dá)西那樣一臉驕傲叫人掃興的畢竟是少數(shù)。但是我預(yù)料錯(cuò)了,這個(gè)瓦爾特先生整個(gè)就是一個(gè)冰山,散發(fā)著生人莫近的味道,比達(dá)西還達(dá)西!
文森特先生人緣極好,文森特太太也開(kāi)朗活潑,這兩個(gè)人能生出瓦爾特一定是遺傳學(xué)上的奇跡。
這本來(lái)是一個(gè)極其優(yōu)秀的青年,有著健康的小麥色的皮膚,和父親一樣的棕色短發(fā),自然卷,眼神深邃,臉龐宛如刀削一般,棱角分明,胡子剃得很干凈,衣著整潔。他渾身上下就沒(méi)有一絲贅余或者欠缺。但他回來(lái)一共就講了一句話四個(gè)字:伯爵,我回來(lái)了。而對(duì)于文森特先生和抹著眼淚的文森特太太,他只是點(diǎn)了點(diǎn)頭,我和其他的仆人自然是沒(méi)什么更好的待遇了。
其他的仆人似乎已經(jīng)知道他的性格了,笑著和他打招呼。芙羅拉和我一樣不認(rèn)識(shí)他,拿怯生生的眼光敬畏地看了他一眼就不再說(shuō)話。
瓦爾特大約是第一次看見(jiàn)芙羅拉,看了她兩眼,沒(méi)說(shuō)什么。
不過(guò)瓦爾特畢竟是我的老師,參觀了瑟斐爾莊園之后,我的讀書(shū)計(jì)劃也在第二天就展開(kāi)了。
一個(gè)老師若是不喜歡說(shuō)話,你就該知道做他的學(xué)生有多慘。瓦爾特什么都不干,今天早上就拿給我一本書(shū),道:“今天讀它?!泵魈煸缟嫌质峭瑯拥穆曊{(diào),“今天讀它?!?br/>
第一次的時(shí)候我跟他反應(yīng)單詞不會(huì)念的情況,他丟給了我一本字典,后來(lái)凡是我有問(wèn)題,他只說(shuō)一個(gè)字:“字典?!?br/>
也怪我就是個(gè)笨蛋,腦袋里總是有個(gè)執(zhí)念,學(xué)習(xí)上一落在別人家后頭就想要追上去,于是乎我日以繼夜地讀書(shū)翻字典。偌大的小書(shū)房,我和瓦爾特待在一間房間里,可以一天不說(shuō)話,期間只有芙羅拉怯生生地走進(jìn)來(lái)給我們遞咖啡和點(diǎn)心,一次可能是太緊張,還把咖啡弄灑了,濺到了瓦爾特先生的褲腳。
她當(dāng)時(shí)臉色慘白得我都懷疑她要暈過(guò)去。無(wú)怪乎那個(gè)小祖宗珀西愛(ài)欺負(fù)她,她實(shí)在是太膽小了。不過(guò)她顯然藏著一顆彪悍的心,因?yàn)樗磻?yīng)過(guò)來(lái)的第一件事就是去扒瓦爾特的外衣。
那是我第一次看見(jiàn)瓦爾特臉紅。他的臉色很黑,原先就看不出什么臉色,可惜這次的臉紅情況實(shí)在太嚴(yán)重,蔓延到了脖子上。
芙羅拉當(dāng)然沒(méi)有成功,最后連她自己也被自己的舉動(dòng)嚇壞了,嚶嚀一聲捂著臉就跑出門(mén)外去了。
但是這臉紅出賣(mài)了瓦爾特。我當(dāng)時(shí)宛如醍醐灌頂“哦”了一聲。原先怎么就在奇怪怎么芙羅拉進(jìn)來(lái)一次他就要改換個(gè)姿勢(shì)呢。
自從知道這一層關(guān)系后,每次芙羅拉進(jìn)來(lái),我就要跟她搭搭話,聊上幾句,等芙羅拉走后就自言自語(yǔ)說(shuō)些關(guān)于芙羅拉的事情,偶爾還夾雜著一些問(wèn)句,譬如:瓦爾特先生,芙羅拉挺可愛(ài)的,你覺(jué)得呢?
人果然都是有突破口的。一來(lái)二去,瓦爾特就經(jīng)受不住我的挑撥,從芙羅拉開(kāi)始,和我講的話也漸漸多了。
有一天我讀完《湯姆·瓊斯》,揉了揉太陽(yáng)穴,嘆了一口氣,郁悶地嘟囔著,發(fā)了一句牢騷:“我都不知道伯爵這么有學(xué)問(wèn)的人,讀了滿屋子的書(shū),自己不僅歐洲文學(xué),連關(guān)于中國(guó)知識(shí)都已經(jīng)知道得這么詳細(xì)了,干嘛還要帶我回來(lái)?果然有錢(qián)的人喜歡養(yǎng)士嗎?”
我本來(lái)只是隨便說(shuō)說(shuō),不料瓦爾特看了我一眼,眼神奇異。
我覺(jué)得奇怪,便問(wèn)他;“我說(shuō)的話哪里錯(cuò)了嗎,瓦爾特?”
“咳?!蓖郀柼厍辶饲迳ぷ?,似乎在避免什么尷尬,停了一下,又講道:“據(jù)我所知,伯爵對(duì)中國(guó)文化并不是十分了解……
“誒?”我驚奇道,迫切地想要知道真相,“可是伯爵先生的書(shū)架上堆滿了書(shū)……”
“哦?!蓖郀柼靥Я颂а燮ぃ荒樀ǖ氐?,“那些書(shū)伯爵沒(méi)有都看過(guò),瑟斐爾還有一個(gè)藏書(shū)室,那里的書(shū)積累了幾代……”
“……”我幽怨地望著他,打斷他的話,問(wèn),“那據(jù)你所知,伯爵先生看了多少?”
“大約是十分之一。伯爵喜歡遠(yuǎn)游,看書(shū)沒(méi)有上一代伯爵多?!?br/>
我“……”
我居然被死老頭兒騙了。我爸爸的書(shū)房里也都是書(shū),但是那些書(shū)都是他讀過(guò)的,我還記得小時(shí)候,電腦運(yùn)用還沒(méi)有普及,語(yǔ)料庫(kù)建立得還不完善,所以他偶爾會(huì)特別慈愛(ài)地舉著兩根棒棒糖,對(duì)我和弟弟說(shuō):“來(lái),從這些書(shū)里面幫爸爸找XXX這幾個(gè)字一起組合出現(xiàn)的地方,把頁(yè)碼在這張紙上寫(xiě)好……”弟弟拿了棒棒糖,然后星星眼看著我:“姐姐,拜托你了……”
被弟弟拜托,我覺(jué)得自己是個(gè)偉大的姐姐,當(dāng)仁不讓地開(kāi)始翻書(shū)。
后來(lái)大點(diǎn)兒我才知道爸爸一直把我當(dāng)做“檢索機(jī)器”使用,導(dǎo)致后來(lái)我看到棒棒糖就很怨念自己的廉價(jià)勞動(dòng)力。
由此,我一直以為伯爵也是個(gè)勤奮好學(xué)的伯爵,沒(méi)想到……可是,前幾天他一直趴在書(shū)桌上很認(rèn)真地干著什么的。我有些奇怪,和瓦爾特道了個(gè)歉就去大書(shū)房。伯爵果然還趴在書(shū)桌上,我經(jīng)過(guò)書(shū)桌上一堆書(shū),觀察他在干什么。
伯爵沒(méi)在看書(shū),此刻他帶著一副老花眼鏡,面前攤著一本線裝書(shū),他手里握著一只羽毛筆,認(rèn)認(rèn)真真,像小學(xué)生一般在臨摹書(shū)本上的字:今我來(lái)思,雨雪霏霏。
羽毛筆沾墨不均勻,前面一大片字的筆畫(huà)都黏在一塊兒,都處于朦朧不明的狀態(tài)。
伯爵專心致志,他甚至沒(méi)有察覺(jué)到我在一邊捂住嘴已經(jīng)笑得連肚腸都要打結(jié)了。
伯爵啊伯爵,果然有學(xué)問(wèn)的人是裝不出來(lái)的!
我頓時(shí)感覺(jué)信心滿滿。我告訴伯爵,漢字不是這么寫(xiě)的。伯爵抬起頭來(lái),宛如迷途的羔羊一般看著我,而后問(wèn)我:“你很會(huì)寫(xiě)?”
我用“我很低調(diào)但是不得不高調(diào)了啊”的眼光憐憫地望著他,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“那……你會(huì)用毛筆寫(xiě)字嗎?”伯爵的話里已經(jīng)透出幾絲敬畏了。
我維持著原先的表情,太息一般長(zhǎng)嘆一聲,道:“不要太簡(jiǎn)單?!?br/>
于是伯爵震驚了,他看我的崇拜的驚為天人的目光,我十分受用。
^56書(shū)庫(kù)伯爵立刻從椅子上站起身,喊來(lái)文森特先生,讓他把自己的“文房四寶”和漂洋過(guò)海帶回來(lái)地金貴的宣紙取過(guò)來(lái)。書(shū)桌上堆的書(shū)被清理干凈放回書(shū)架,筆洗,硯臺(tái),毛筆架,宣紙,鎮(zhèn)紙,一切準(zhǔn)備停當(dāng)。一看硯臺(tái)空著,文森特想替我磨墨,我本不好意思麻煩他,可是還沒(méi)等我開(kāi)口,伯爵已經(jīng)屁顛屁顛地從文森特手中搶過(guò)墨條開(kāi)始替我研墨。
國(guó)家強(qiáng)盛則人民強(qiáng)盛,文化受崇拜則國(guó)民受崇拜,我五千年泱泱大國(guó),豈是爾等蕞爾小國(guó)可以攀附的?!
我拿著毛筆,興致飄然,滿耳的中華人民共和國(guó)國(guó)歌。早知道伯爵如此外強(qiáng)中干,我就應(yīng)該好好給他露一手?;蛟S伯爵也沒(méi)想到我比他預(yù)想的要“高級(jí)“很多。我當(dāng)即洋洋灑灑地?fù)]毫作書(shū),一氣呵成,丟下筆。
當(dāng)我放下筆的時(shí)候,伯爵的嘴已經(jīng)張大成了“O”型。
“這就是有名的‘草書(shū)’吧!”
“正是如此。”我回答他。
“寫(xiě)的是什么?”
“鑒賞字畫(huà),最重要的是看它所展現(xiàn)出來(lái)的美感和氣勢(shì),伯爵你太拘泥于實(shí)物了?!蔽遗呐乃募绨颍安灰o,現(xiàn)在開(kāi)始努力還來(lái)得及。”
伯爵讓文森特把這張字裱起來(lái)掛在書(shū)房里,每天要在那邊摸著下巴研究玩味很久,似乎津津有味。我想,我是絕對(duì)不會(huì)告訴他,這四個(gè)字念作“不學(xué)無(wú)術(shù)”的。
自此以后我在瑟斐爾揚(yáng)眉吐氣的日子來(lái)了。
雪萊算什么!當(dāng)他來(lái)瑟斐爾,當(dāng)著我的面背誦《伊利亞特》的時(shí)候,我立刻“關(guān)關(guān)雎鳩”以對(duì),等我背到“七月流火”的時(shí)候,他的詩(shī)歌已經(jīng)背不下去,當(dāng)我轉(zhuǎn)戰(zhàn)“呦呦鹿鳴”第一句的時(shí)候,他已經(jīng)撅著小嘴臉色難看地坐在沙發(fā)上不再說(shuō)話了。
但是當(dāng)伯爵指著“不學(xué)無(wú)術(shù)”告訴他這些字是我這位“姐姐”寫(xiě)的“草書(shū)”之后,小雪萊終于驚悚了。自此以后,他不再無(wú)視我了(從我不化妝的那天起,他從白眼轉(zhuǎn)為無(wú)視,令我再一次感嘆化妝品的威力)。
為了讓他親眼見(jiàn)證我的實(shí)力,并且鼓勵(lì)他好好學(xué)習(xí),我立刻攤開(kāi)宣紙毛筆舔墨,不假思索地寫(xiě)下“雪菜”二字。
我鄭重其事地告訴他,在中國(guó),他的名字被翻譯的話,就是這樣寫(xiě)的。xue,cai,我讀給他聽(tīng),并且表示以后我都會(huì)這樣叫他。雪菜完全同意我的意見(jiàn)。
那幾天我意氣風(fēng)發(fā),穿越到這里兩年,從來(lái)沒(méi)有這么肆無(wú)忌憚過(guò)。我調(diào)戲這一對(duì)老少,賦詩(shī)無(wú)數(shù)。伯爵家的小客廳里,盡管我百般阻撓,伯爵又喜滋滋地又掛了我的一卷字:臥梅又聞花,臥枝傷恨低?!?br/>
我這才明白,有些事情看似無(wú)用,但只要你學(xué)了,總會(huì)在某一刻派上大用場(chǎng)!
呃,雖然我還不知道我苦逼的日語(yǔ)什么時(shí)候用得上……
就這樣過(guò)了幾周,我突然收到朗伯恩的來(lái)信,原來(lái)特麗莎和柯林斯決定了他們的婚期,邀請(qǐng)我去參加。
作者有話要說(shuō):一大章奉上~O(n_n)O~
18世紀(jì)什么最重要?人才~
謝謝萌了指出修改意見(jiàn),但是最近兩周比較忙,容我稍微遲些修改咩,么╭(╯3╰)╮
我很幽怨,我很悲傷,真的。那天,我一直在背誦莎士比亞全集。晚上睡覺(jué)前又頂著蠟燭(還好伯爵家不缺蠟燭)背了100個(gè)單詞,連額頭前的頭發(fā)也被燒焦了樹(shù)根,直到天快亮才倒床不起。
我實(shí)在是恨啊,恨得想頂著三根蠟燭去貴船神社的樹(shù)上釘釘子。
你說(shuō)明明都是人,為什么差距那么大呢?伯爵年紀(jì)大,有學(xué)識(shí)也是應(yīng)該的,特么居然還要被三歲小兒鄙視,我傷不起?。〉且幌氲竭@貨是雪萊,我就只有撫額嘆惋的份兒了。
冬天已經(jīng)來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?——這貨以后名聲老響老響的,響得讓我覺(jué)得能和他身在一個(gè)時(shí)代都是幸運(yùn)。
但是他怎么可以在那個(gè)下午翻我二十八個(gè)白眼?!老娘也不是好惹的!
我曾經(jīng)興過(guò)拿雞毛撣子教訓(xùn)他的心,可是我怕我一撣子還沒(méi)下去,已經(jīng)被伯爵趕出瑟斐爾了。寄人籬下的日子,果然也不好過(guò)。所以我也暗暗地回瞪他。
第二天上午,我被芙羅拉叫起來(lái),說(shuō)是文森特先生的兒子,我的英語(yǔ)老師瓦爾特先生回來(lái)了,我洗了把臉就頂著一雙黑眼圈往樓梯下走?!疄閻偧赫呷?,而我既然不想嫁了,也就沒(méi)必要整天浪費(fèi)時(shí)日涂脂抹粉了,化妝品還是關(guān)鍵時(shí)刻再出動(dòng)吧。說(shuō)實(shí)話,我這種舉動(dòng)還帶著報(bào)復(fù)的快感。
——我要讓伯爵知道,他帶回來(lái)的女人連中等線的標(biāo)準(zhǔn)都?jí)虿簧希晃乙惨岀晡餮┤R知道,既然他要瞪我,我就讓他瞪了以后眼睛瞎掉!
丑也是一種武器,殺人不見(jiàn)血。
我對(duì)瓦爾特先生一直有莫名的期待,畢竟文森特先生和太太長(zhǎng)得不壞,盡管文森特先生一再提醒我瓦爾特先生脾氣不好,我還是不放在心上。但是一見(jiàn)到瓦爾特先生,我的心就提到了嗓子眼。脾氣不好什么的,總是要等到相處一段時(shí)間后才知道的,像達(dá)西那樣一臉驕傲叫人掃興的畢竟是少數(shù)。但是我預(yù)料錯(cuò)了,這個(gè)瓦爾特先生整個(gè)就是一個(gè)冰山,散發(fā)著生人莫近的味道,比達(dá)西還達(dá)西!
文森特先生人緣極好,文森特太太也開(kāi)朗活潑,這兩個(gè)人能生出瓦爾特一定是遺傳學(xué)上的奇跡。
這本來(lái)是一個(gè)極其優(yōu)秀的青年,有著健康的小麥色的皮膚,和父親一樣的棕色短發(fā),自然卷,眼神深邃,臉龐宛如刀削一般,棱角分明,胡子剃得很干凈,衣著整潔。他渾身上下就沒(méi)有一絲贅余或者欠缺。但他回來(lái)一共就講了一句話四個(gè)字:伯爵,我回來(lái)了。而對(duì)于文森特先生和抹著眼淚的文森特太太,他只是點(diǎn)了點(diǎn)頭,我和其他的仆人自然是沒(méi)什么更好的待遇了。
其他的仆人似乎已經(jīng)知道他的性格了,笑著和他打招呼。芙羅拉和我一樣不認(rèn)識(shí)他,拿怯生生的眼光敬畏地看了他一眼就不再說(shuō)話。
瓦爾特大約是第一次看見(jiàn)芙羅拉,看了她兩眼,沒(méi)說(shuō)什么。
不過(guò)瓦爾特畢竟是我的老師,參觀了瑟斐爾莊園之后,我的讀書(shū)計(jì)劃也在第二天就展開(kāi)了。
一個(gè)老師若是不喜歡說(shuō)話,你就該知道做他的學(xué)生有多慘。瓦爾特什么都不干,今天早上就拿給我一本書(shū),道:“今天讀它?!泵魈煸缟嫌质峭瑯拥穆曊{(diào),“今天讀它。”
第一次的時(shí)候我跟他反應(yīng)單詞不會(huì)念的情況,他丟給了我一本字典,后來(lái)凡是我有問(wèn)題,他只說(shuō)一個(gè)字:“字典。”
也怪我就是個(gè)笨蛋,腦袋里總是有個(gè)執(zhí)念,學(xué)習(xí)上一落在別人家后頭就想要追上去,于是乎我日以繼夜地讀書(shū)翻字典。偌大的小書(shū)房,我和瓦爾特待在一間房間里,可以一天不說(shuō)話,期間只有芙羅拉怯生生地走進(jìn)來(lái)給我們遞咖啡和點(diǎn)心,一次可能是太緊張,還把咖啡弄灑了,濺到了瓦爾特先生的褲腳。
她當(dāng)時(shí)臉色慘白得我都懷疑她要暈過(guò)去。無(wú)怪乎那個(gè)小祖宗珀西愛(ài)欺負(fù)她,她實(shí)在是太膽小了。不過(guò)她顯然藏著一顆彪悍的心,因?yàn)樗磻?yīng)過(guò)來(lái)的第一件事就是去扒瓦爾特的外衣。
那是我第一次看見(jiàn)瓦爾特臉紅。他的臉色很黑,原先就看不出什么臉色,可惜這次的臉紅情況實(shí)在太嚴(yán)重,蔓延到了脖子上。
芙羅拉當(dāng)然沒(méi)有成功,最后連她自己也被自己的舉動(dòng)嚇壞了,嚶嚀一聲捂著臉就跑出門(mén)外去了。
但是這臉紅出賣(mài)了瓦爾特。我當(dāng)時(shí)宛如醍醐灌頂“哦”了一聲。原先怎么就在奇怪怎么芙羅拉進(jìn)來(lái)一次他就要改換個(gè)姿勢(shì)呢。
自從知道這一層關(guān)系后,每次芙羅拉進(jìn)來(lái),我就要跟她搭搭話,聊上幾句,等芙羅拉走后就自言自語(yǔ)說(shuō)些關(guān)于芙羅拉的事情,偶爾還夾雜著一些問(wèn)句,譬如:瓦爾特先生,芙羅拉挺可愛(ài)的,你覺(jué)得呢?
人果然都是有突破口的。一來(lái)二去,瓦爾特就經(jīng)受不住我的挑撥,從芙羅拉開(kāi)始,和我講的話也漸漸多了。
有一天我讀完《湯姆·瓊斯》,揉了揉太陽(yáng)穴,嘆了一口氣,郁悶地嘟囔著,發(fā)了一句牢騷:“我都不知道伯爵這么有學(xué)問(wèn)的人,讀了滿屋子的書(shū),自己不僅歐洲文學(xué),連關(guān)于中國(guó)知識(shí)都已經(jīng)知道得這么詳細(xì)了,干嘛還要帶我回來(lái)?果然有錢(qián)的人喜歡養(yǎng)士嗎?”
我本來(lái)只是隨便說(shuō)說(shuō),不料瓦爾特看了我一眼,眼神奇異。
我覺(jué)得奇怪,便問(wèn)他;“我說(shuō)的話哪里錯(cuò)了嗎,瓦爾特?”
“咳?!蓖郀柼厍辶饲迳ぷ?,似乎在避免什么尷尬,停了一下,又講道:“據(jù)我所知,伯爵對(duì)中國(guó)文化并不是十分了解……
“誒?”我驚奇道,迫切地想要知道真相,“可是伯爵先生的書(shū)架上堆滿了書(shū)……”
“哦。”瓦爾特抬了抬眼皮,一臉淡定地道,“那些書(shū)伯爵沒(méi)有都看過(guò),瑟斐爾還有一個(gè)藏書(shū)室,那里的書(shū)積累了幾代……”
“……”我幽怨地望著他,打斷他的話,問(wèn),“那據(jù)你所知,伯爵先生看了多少?”
“大約是十分之一。伯爵喜歡遠(yuǎn)游,看書(shū)沒(méi)有上一代伯爵多?!?br/>
我“……”
我居然被死老頭兒騙了。我爸爸的書(shū)房里也都是書(shū),但是那些書(shū)都是他讀過(guò)的,我還記得小時(shí)候,電腦運(yùn)用還沒(méi)有普及,語(yǔ)料庫(kù)建立得還不完善,所以他偶爾會(huì)特別慈愛(ài)地舉著兩根棒棒糖,對(duì)我和弟弟說(shuō):“來(lái),從這些書(shū)里面幫爸爸找XXX這幾個(gè)字一起組合出現(xiàn)的地方,把頁(yè)碼在這張紙上寫(xiě)好……”弟弟拿了棒棒糖,然后星星眼看著我:“姐姐,拜托你了……”
被弟弟拜托,我覺(jué)得自己是個(gè)偉大的姐姐,當(dāng)仁不讓地開(kāi)始翻書(shū)。
后來(lái)大點(diǎn)兒我才知道爸爸一直把我當(dāng)做“檢索機(jī)器”使用,導(dǎo)致后來(lái)我看到棒棒糖就很怨念自己的廉價(jià)勞動(dòng)力。
由此,我一直以為伯爵也是個(gè)勤奮好學(xué)的伯爵,沒(méi)想到……可是,前幾天他一直趴在書(shū)桌上很認(rèn)真地干著什么的。我有些奇怪,和瓦爾特道了個(gè)歉就去大書(shū)房。伯爵果然還趴在書(shū)桌上,我經(jīng)過(guò)書(shū)桌上一堆書(shū),觀察他在干什么。
伯爵沒(méi)在看書(shū),此刻他帶著一副老花眼鏡,面前攤著一本線裝書(shū),他手里握著一只羽毛筆,認(rèn)認(rèn)真真,像小學(xué)生一般在臨摹書(shū)本上的字:今我來(lái)思,雨雪霏霏。
羽毛筆沾墨不均勻,前面一大片字的筆畫(huà)都黏在一塊兒,都處于朦朧不明的狀態(tài)。
伯爵專心致志,他甚至沒(méi)有察覺(jué)到我在一邊捂住嘴已經(jīng)笑得連肚腸都要打結(jié)了。
伯爵啊伯爵,果然有學(xué)問(wèn)的人是裝不出來(lái)的!
我頓時(shí)感覺(jué)信心滿滿。我告訴伯爵,漢字不是這么寫(xiě)的。伯爵抬起頭來(lái),宛如迷途的羔羊一般看著我,而后問(wèn)我:“你很會(huì)寫(xiě)?”
我用“我很低調(diào)但是不得不高調(diào)了啊”的眼光憐憫地望著他,點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“那……你會(huì)用毛筆寫(xiě)字嗎?”伯爵的話里已經(jīng)透出幾絲敬畏了。
我維持著原先的表情,太息一般長(zhǎng)嘆一聲,道:“不要太簡(jiǎn)單?!?br/>
于是伯爵震驚了,他看我的崇拜的驚為天人的目光,我十分受用。
^56書(shū)庫(kù)伯爵立刻從椅子上站起身,喊來(lái)文森特先生,讓他把自己的“文房四寶”和漂洋過(guò)海帶回來(lái)地金貴的宣紙取過(guò)來(lái)。書(shū)桌上堆的書(shū)被清理干凈放回書(shū)架,筆洗,硯臺(tái),毛筆架,宣紙,鎮(zhèn)紙,一切準(zhǔn)備停當(dāng)。一看硯臺(tái)空著,文森特想替我磨墨,我本不好意思麻煩他,可是還沒(méi)等我開(kāi)口,伯爵已經(jīng)屁顛屁顛地從文森特手中搶過(guò)墨條開(kāi)始替我研墨。
國(guó)家強(qiáng)盛則人民強(qiáng)盛,文化受崇拜則國(guó)民受崇拜,我五千年泱泱大國(guó),豈是爾等蕞爾小國(guó)可以攀附的?!
我拿著毛筆,興致飄然,滿耳的中華人民共和國(guó)國(guó)歌。早知道伯爵如此外強(qiáng)中干,我就應(yīng)該好好給他露一手?;蛟S伯爵也沒(méi)想到我比他預(yù)想的要“高級(jí)“很多。我當(dāng)即洋洋灑灑地?fù)]毫作書(shū),一氣呵成,丟下筆。
當(dāng)我放下筆的時(shí)候,伯爵的嘴已經(jīng)張大成了“O”型。
“這就是有名的‘草書(shū)’吧!”
“正是如此?!蔽一卮鹚?。
“寫(xiě)的是什么?”
“鑒賞字畫(huà),最重要的是看它所展現(xiàn)出來(lái)的美感和氣勢(shì),伯爵你太拘泥于實(shí)物了?!蔽遗呐乃募绨颍安灰o,現(xiàn)在開(kāi)始努力還來(lái)得及?!?br/>
伯爵讓文森特把這張字裱起來(lái)掛在書(shū)房里,每天要在那邊摸著下巴研究玩味很久,似乎津津有味。我想,我是絕對(duì)不會(huì)告訴他,這四個(gè)字念作“不學(xué)無(wú)術(shù)”的。
自此以后我在瑟斐爾揚(yáng)眉吐氣的日子來(lái)了。
雪萊算什么!當(dāng)他來(lái)瑟斐爾,當(dāng)著我的面背誦《伊利亞特》的時(shí)候,我立刻“關(guān)關(guān)雎鳩”以對(duì),等我背到“七月流火”的時(shí)候,他的詩(shī)歌已經(jīng)背不下去,當(dāng)我轉(zhuǎn)戰(zhàn)“呦呦鹿鳴”第一句的時(shí)候,他已經(jīng)撅著小嘴臉色難看地坐在沙發(fā)上不再說(shuō)話了。
但是當(dāng)伯爵指著“不學(xué)無(wú)術(shù)”告訴他這些字是我這位“姐姐”寫(xiě)的“草書(shū)”之后,小雪萊終于驚悚了。自此以后,他不再無(wú)視我了(從我不化妝的那天起,他從白眼轉(zhuǎn)為無(wú)視,令我再一次感嘆化妝品的威力)。
為了讓他親眼見(jiàn)證我的實(shí)力,并且鼓勵(lì)他好好學(xué)習(xí),我立刻攤開(kāi)宣紙毛筆舔墨,不假思索地寫(xiě)下“雪菜”二字。
我鄭重其事地告訴他,在中國(guó),他的名字被翻譯的話,就是這樣寫(xiě)的。xue,cai,我讀給他聽(tīng),并且表示以后我都會(huì)這樣叫他。雪菜完全同意我的意見(jiàn)。
那幾天我意氣風(fēng)發(fā),穿越到這里兩年,從來(lái)沒(méi)有這么肆無(wú)忌憚過(guò)。我調(diào)戲這一對(duì)老少,賦詩(shī)無(wú)數(shù)。伯爵家的小客廳里,盡管我百般阻撓,伯爵又喜滋滋地又掛了我的一卷字:臥梅又聞花,臥枝傷恨低?!?br/>
我這才明白,有些事情看似無(wú)用,但只要你學(xué)了,總會(huì)在某一刻派上大用場(chǎng)!
呃,雖然我還不知道我苦逼的日語(yǔ)什么時(shí)候用得上……
就這樣過(guò)了幾周,我突然收到朗伯恩的來(lái)信,原來(lái)特麗莎和柯林斯決定了他們的婚期,邀請(qǐng)我去參加。
作者有話要說(shuō):一大章奉上~O(n_n)O~
18世紀(jì)什么最重要?人才~
謝謝萌了指出修改意見(jiàn),但是最近兩周比較忙,容我稍微遲些修改咩,么╭(╯3╰)╮