?我是躺在病床上開始路易斯王子侍衛(wèi)長的生活的和卡萊爾將軍的決斗差點(diǎn)要了我的命?!緹o彈窗.】他最后的一記重?fù)糇屛业囊桓吖清e了位當(dāng)時我感覺他幾乎赤手把我的心臟掏了出來。
在養(yǎng)傷的這段時間里將軍經(jīng)常來看我。一旦打開了心中的郁結(jié)他是個很爽朗豪放的人非常容易相處只是性格有些沖動。很快我們就成了朋友。
有時候里貝拉公爵也會來哦他已經(jīng)不是公爵了赫諾爾陛下因為他在戰(zhàn)爭中的敗績削去了他的爵位現(xiàn)在我們應(yīng)該稱他為里貝拉伯爵。盡管我們都知道他的降級不過是宮廷爭斗的結(jié)果但這個古板正統(tǒng)的貴族長者卻堅持自己應(yīng)當(dāng)受到這樣的處罰。他曾是路易斯殿下的軍略教師很受殿下的尊敬。盡管他是個很好的人但有時候我真不愿見到他:他總是一本正經(jīng)的樣子接人待物時始終遵循著古樸高雅的規(guī)范禮儀這使得我在他面前十分拘束。不止是我即便是貴族出身的卡萊爾也對伯爵的舉動有些難以忍受。我猜唯一能容忍他的刻板嚴(yán)謹(jǐn)?shù)囊簿椭挥新芬姿沟钕铝税伞?br/>
在床上躺了整整十天之后我才能正常走動我右手手掌的皮膚差不多整個揭掉了現(xiàn)在整只手掌覆蓋著紅嫩的新皮在把握那些分量較重的東西時還是很疼的我想我得有些日子不能自如地使用它了。不止于此現(xiàn)在的我在做類似跑、跳這樣的劇烈運(yùn)動時肋骨和肌肉還有強(qiáng)烈的刺痛感據(jù)醫(yī)生說這樣的感覺可能還要持續(xù)一個多月。
路易斯殿下謹(jǐn)守著他的諾言他絲毫也沒有限制我的自由在他的官邸里除了一些機(jī)要的地方大部分都任由我自由出入。事實上我感覺我享受的自由比殿下本人還要大一些因為在殿下的官邸門外無論日夜總會有些不受歡迎的鬼影來回游蕩將他們窺探的目光投向殿下而在大多數(shù)時間里我則沒有這樣的顧慮。有時候我真想走出去替殿下教訓(xùn)教訓(xùn)這幫讓人厭惡的小人可殿下卻一直在阻攔我們:
“算了他們也只是在服從命令而已。既然我們沒有什么違逆的舉動那就隨便他們怎么做吧?!?br/>
二十天以后當(dāng)我覺得身體恢復(fù)的很好向殿下提出走出總督府到里德城走走的請求時殿下爽快地同意了。準(zhǔn)確地說他并不是同意我做什么而是給了我相當(dāng)大的權(quán)利。
“不要在意侍衛(wèi)長的身份基德先生那只是讓您不受侵害的權(quán)宜之計而已。您是我的客人無論您要去哪里都不必得到我的許可哪怕您現(xiàn)在就要離開我也無權(quán)阻攔您。只是當(dāng)您離開的時候請務(wù)必告知我好讓我不必為您的安全擔(dān)心?!?br/>
四周的那些密探懶洋洋地打量著我并不重視我的出現(xiàn)而是把注意力集中在那些從別處接近總督府的人身上。我很清楚他們是在等待著替克勞福將軍向殿下報告消息的信使他們不知道面前這個身穿溫斯頓軍裝的軍官從官邸中走出來的人正是他們要找的人。
我漫無目的地走著覺得有些心煩意亂既不知道自己想要干什么也不知道想要去向何處。城市間的景色是我所熟悉的在我的生命最初十八年的歲月中一直就生活在這樣的環(huán)境中我?guī)缀跽J(rèn)識這里的每一塊磚瓦、每一棵樹木??墒菍τ诂F(xiàn)在的我來說這里又是那么陌生仿佛異鄉(xiāng)。路上的行人有意識地躲避著我他們向我投來畏懼又仇恨的目光這讓我既有些欣慰又有些感傷。讓我欣慰的是德蘭麥亞的人民尚且沒有忘記被占領(lǐng)的屈辱異族入侵的仇恨火種一刻也沒從他們心底熄滅這讓我覺得弗萊德的希望有了支點(diǎn)我們的堅持有了價值。
但是我原本不必承受他們那樣的目光的倘若沒有戰(zhàn)爭我本應(yīng)是他們中的一員在這些嘈雜的街道中過著卑賤卻又滿足的生活。
恍惚中我仿佛踏入了時光的河流。時間的流水在我腳下淙淙流淌將我一點(diǎn)點(diǎn)搖向我年輕時曾經(jīng)的影子。
當(dāng)馬蹄鐵酒館的招牌驀然出現(xiàn)在我面前時我才意識自己走到了人生的起點(diǎn)?;丶疫@個念頭忽然之間變得無比強(qiáng)烈。我的心頭倏然轉(zhuǎn)過父母的笑臉獨(dú)腿老基德那個滿臉胡茬的老頭我的父親教會了我成為一個男人一切美好的品質(zhì):對悲傷豁達(dá)對朋友忠誠保守原則常帶笑容。該死的我曾經(jīng)以為他是個那么糟糕的酒鬼老頭時時對他的管教感到厭煩直到現(xiàn)在我才知道他是個多么了不起的男人他是個真正的男子漢或許我這一輩子也無法成為像他那樣開朗智慧又勇敢的人。而瑪?shù)律從任业哪赣H我簡直不知該用什么樣的語言來贊美這個崇高的女人。她教會了我忍讓、禮貌和誠實倘若不是她我一定會成為我所蔑視的無恥小人。
我有那么久沒有見過他們了啊!
如果說我初來里德城的時候還有所顧慮怕給我的家人帶來麻煩那么現(xiàn)在這最后一點(diǎn)障礙也被掃清了。我大踏步走上前去將雙手扶在酒館虛掩的門上。這熟悉的觸覺瞬間就征服了我讓我忍不住落下淚來。
我輕輕推開木門撤下了回“家”的最后一道屏障。
屋子里很暗窗上的木板還沒有撤下。陽光從墻板的縫隙里安靜地漏進(jìn)來我看得見細(xì)膩的灰塵精靈般在光影中起舞。酒館里一個客人也沒有這是自然的現(xiàn)在還只是上午還沒有到營業(yè)的時候。
我的眼睛還沒有適應(yīng)這突然的黑暗邁步間我被板凳絆了一下。我忙伸出手去扶住一張桌子透過指尖我摸索到了一個熟悉的紋路:
杰-基我名字的縮寫。在我十歲生日那天就在這張桌子上我接待了第一個客人從那一天起我成了一個真正的酒保那正是我所向往的職業(yè)。那天晚上當(dāng)客人們散盡時我在這張桌子上刻下了我姓名的縮寫那時候我真的覺得自己長大了……
“哦長官對不起我們還沒開始營業(yè)……”柜臺后面?zhèn)鞒鲆粋€年輕而熟悉的聲音我的心立刻像百靈鳥一樣歡唱起來。皮埃爾我的兄長他居然在家他回來了!
我壓低了嗓子粗聲粗氣地對他說:“一杯科卡加鹽加胡椒油?!边@是我自創(chuàng)的一種喝法它可以把矮人族的科卡酒變成一杯火藥即便是豪飲的矮人的未必能夠抵受那么刺激的味道。當(dāng)年我正是用這種辛辣的飲料把一個壯年矮人灌到桌子底下去的。
“我說了長官我們還沒開……您……您說什么?”柜臺后面猛然抬起一張方正的面孔那正是我所熟悉的兄長的臉。他的聲音顫抖慢慢地站起身來。
“不給我糖我就什么都不告訴你哥哥……”我重復(fù)著童年時與兄長打鬧時常說的言語緩緩地摘下頭盔眼中續(xù)滿淚水一步步走向我的親人。
“杰夫你是杰夫!嗨是你嗎?你來了?我不是在做夢吧……”皮埃爾翻過柜臺大步?jīng)_到我的身前摟住我的肩膀用力搖晃著他的表情不知道是哭還是笑喜悅的淚水沿著面頰流入他的嘴里。
我覺得自己好像是在做夢皮埃爾的兩只粗壯的手掌就像是兩只翅膀讓我在云端飛翔。我口中斷斷續(xù)續(xù)大叫著“皮埃爾”、“是我”、“回來了”這些不成句子的話語用同樣熱情的擁抱回應(yīng)著我的兄長。
“爸爸媽媽我回來了杰夫回來了!”脫離了兄長的雙臂我昂起頭向著樓上大叫著。巨大的幸福充盈著的心臟我簡直要害怕它在我的胸膛中爆炸了。一想到馬上就要見到我的父母我激動得不知道該怎么才好。
聽到我的喊叫聲皮埃爾似乎受了雷擊僵直在當(dāng)場。
他抓住了我的手。
他的手掌冰涼。
我還沒有反應(yīng)過來生了什么用力揮動著手臂想要甩脫他抓住我的手。
這時候我才現(xiàn)他是那么用力地抓住了我。他的手背青筋暴裂微微顫抖著。
我這才看見他的臉。
我從未見過我的兄長如此哀痛的表情。
我的心在往下沉飛地沉下去。大地仿佛裂開了一個口字把我的心臟整個吸了下去讓它直墜入幽暗冰冷的最深處。
“怎么了?”我緊抓住他的手“他們在哪里?”
皮埃爾深深地低下頭去用力地?fù)u搖頭。
“他們呢?爸爸媽媽上那里去了?”我聽見了自己虛弱的聲音它就像是只蜷縮在墻腳里的貓驚悸地抽*動著。
“他們?nèi)グ⒉几襁M(jìn)貨了?去桑坦姨媽家了?在鄉(xiāng)下杜開爾舅舅家……”我懷著絕望的希望把一個又一個我能夠接受的答案說了出來。我知道這不可能可是……可是你知道這世上有許多事情有的是我們能夠接受的有的則不能。
對有些事情是我們無法接受的永遠(yuǎn)都無法接受比如說……比如說我正在想?yún)s又不敢去想的這件事。
皮埃爾一直在搖著頭。他的牙齒間出凄慘的磨擦聲似乎在把什么東西拼命地咽到肚子里。
“除了搖頭你還能再干點(diǎn)別的嗎!”我徹底喪失了理智大聲咆哮著一拳打在皮埃爾的臉上。他仰面倒在了地上撞翻了兩三張凳子。他沒有嘗試著站起身而是就那樣大聲號哭起來。
我覺得腦海中好像有些什么東西碎了就像是一面鏡子被敲成了無數(shù)的碎片。那些細(xì)小殘破但卻鋒利的碎片在我的思想中飛舞讓我頭疼欲裂心碎不止。
我的父母不在了。
你明白這句話的意思么?那給予我生命、撫養(yǎng)我長大用他們?nèi)康膼酆完P(guān)懷包圍我讓我時刻都能感覺到溫暖和安全的兩個人不在了。
時隔五年我穿越了整個德蘭麥亞沿著這片廣闊的疆域轉(zhuǎn)過一個大圈經(jīng)歷了恐懼、死亡、殺戮、暴虐、陰謀由一個怯懦無知的男孩變成了一個軍人最終回到這里。我以為我回到了我的起點(diǎn)可以在這里找到五年前的一切。
可是有些東西一旦錯過就再也回不去了。
我好像吐了些什么東西出來甜甜的又咸咸的。我看見一片紅色和一片黑色然后我就什么也不知道了。
當(dāng)我再次清醒過來的時候正躺在五年前我天天睡著的床上。皮埃爾拿著一瓶嗅鹽和一個空酒杯擔(dān)心地看著我他的臉頰上一片青紫。
我木然地看著他心里空空的除了一把叫痛苦的錐子在拼命地刺那里什么都沒有。
皮埃爾看著小聲的說著:“四年前也就是戰(zhàn)爭爆的當(dāng)年我回了家。沒多久家里就收到你們?nèi)姼矝]的消息我們都以為……都以為你死了。”那是龍脊峽谷殲滅戰(zhàn)我生平參加的第一次場戰(zhàn)斗。
“從那時起媽媽的精神變得很差爸爸的身體也逐漸衰弱下去。后來媽媽的神志變得不太清楚每次吃飯的時候都要擺四副餐具一定要等小杰夫會來吃飯。我們要勸她早些吃她就默默地流淚。有時候……有時候她捧著我的臉喊我杰夫告訴我不要去參軍不要去打仗說戰(zhàn)場上很危險很危險……”
“媽媽是被馬車撞死的聽人說她當(dāng)時喊著你的名字就沖到馬車前面車夫已經(jīng)來不及停住了……”
“媽媽去世后爸爸的情況變得更糟。他每天都要喝很多酒醉了就哭或者是打人。后來里德淪陷溫斯頓人占領(lǐng)了這里很快他就連床都起不來了。他總是跟我說起你說起母親說起我們小時候的事。有一次他對我說當(dāng)個酒館老板是最好的他曾經(jīng)跟你說過。他很后悔讓你去服役說是當(dāng)時如果花錢打點(diǎn)一下讓你避過兵役你就不會死了。沒過多久他也去世了……那是三年前的事?!?br/>
三年前那正是我們與路易斯王子在森土里亞平原激戰(zhàn)的時候。那時我一直想給家里捎信可是根本沒有辦法把信送到溫斯頓人的占領(lǐng)區(qū)。
早知道會這樣我就算當(dāng)逃兵被送上絞刑架也要回家。我的父母因我而死對于一個兒子來說還有什么比這更大的罪孽嗎?
“我想去看看他們。”我啞著嗓子說。
皮埃爾點(diǎn)了點(diǎn)頭。
我們來到了墓地我看見了他們現(xiàn)在的樣子。
兩塊做工簡陋的石碑并排站立著上面銘刻著兩個我熟悉的名字??蔹S的荒草爬滿了墳丘覆蓋著泥黃的土地。
看這那兩塊象征著我最親近的人的石頭我忽然覺得很冷無論再怎么厚實的衣物也無法驅(qū)散我身上的寒意。這是一種從心底一直透入骨縫之間的寒冷在這世上只有兩雙手臂能夠用最慈愛的溫暖為我驅(qū)散他們。而現(xiàn)在我再也無法得到它們了。
無論我曾經(jīng)做出過什么讓自己驕傲的業(yè)績此刻它們都變得失去了意義。我曾以為我長大了成了個真正的大人。可父母的死取消了那一切把我變回那個玻璃一樣脆弱的孩子。我覺得無論多久我都永遠(yuǎn)無法習(xí)慣沒有父母保護(hù)的日子。承認(rèn)這種軟弱我絲毫也不覺得羞恥。
我將兩束百合花放在他們的墳?zāi)骨昂臀业陌聪啾冗@份最后的禮物淡薄得可怕。我真想把我自己也放在那里和他們同去。感謝一切的宗教和神明它們讓我相信當(dāng)一個人死后還可以在另外一個世界繼續(xù)生活。我不知道那個世界的人們是否能夠看見我們?nèi)绻芪蚁M业母改刚粗?。我只想親口告訴他們他們最疼愛的小兒子杰夫還活著并沒有死他們不必在那邊的世界費(fèi)心尋找早晚有一天我會趕過去尋找他們正像我們在這個世界上曾經(jīng)做過的那樣。
“爸爸媽媽杰夫回來了他沒有死。我?guī)麃砜茨銈兞?。放心吧我會照顧好他讓他平平安安的……”皮埃爾與我并肩而立口中喃喃地說道。我側(cè)過頭來看著他在這短短的幾年時間里我的兄長看上去已經(jīng)蒼老了很多。他不再是那個喜歡冒險、腰挎長劍與他的冒險伙伴們張揚(yáng)歡笑的少年英雄幾絲銀已經(jīng)蔓上了他的頭頂一些粗糙的皺紋也爬上了他的眼角。
我看著他被我打青的臉孔覺得十分愧疚。我原以為自己是個聽話孝順的人愿意遵循著父親的愿望去繼承他所喜歡的事業(yè)。而當(dāng)父母離去的時候我卻遠(yuǎn)在天邊甚至都沒大想起過他們。反而是我輕狂的兄長放棄了自己熱愛的生活陪伴著父母走到他們生命的最后一刻順從于他們的安排繼承了他們的生活。
“對不起哥哥?!蔽伊髦鴾I著伏在皮埃爾身上。小時候每當(dāng)我受了欺負(fù)就抱著他哭泣那時我還很矮只能抱住他的腰?,F(xiàn)在我已經(jīng)幾乎和他一樣高了可我仍然覺得兄長的肩膀是那么的有力帶著父親和母親讓人安慰的味道……
我是躺在病床上開始路易斯王子侍衛(wèi)長的生活的和卡萊爾將軍的決斗差點(diǎn)要了我的命?!緹o彈窗.】他最后的一記重?fù)糇屛业囊桓吖清e了位當(dāng)時我感覺他幾乎赤手把我的心臟掏了出來。
在養(yǎng)傷的這段時間里將軍經(jīng)常來看我。一旦打開了心中的郁結(jié)他是個很爽朗豪放的人非常容易相處只是性格有些沖動。很快我們就成了朋友。
有時候里貝拉公爵也會來哦他已經(jīng)不是公爵了赫諾爾陛下因為他在戰(zhàn)爭中的敗績削去了他的爵位現(xiàn)在我們應(yīng)該稱他為里貝拉伯爵。盡管我們都知道他的降級不過是宮廷爭斗的結(jié)果但這個古板正統(tǒng)的貴族長者卻堅持自己應(yīng)當(dāng)受到這樣的處罰。他曾是路易斯殿下的軍略教師很受殿下的尊敬。盡管他是個很好的人但有時候我真不愿見到他:他總是一本正經(jīng)的樣子接人待物時始終遵循著古樸高雅的規(guī)范禮儀這使得我在他面前十分拘束。不止是我即便是貴族出身的卡萊爾也對伯爵的舉動有些難以忍受。我猜唯一能容忍他的刻板嚴(yán)謹(jǐn)?shù)囊簿椭挥新芬姿沟钕铝税伞?br/>
在床上躺了整整十天之后我才能正常走動我右手手掌的皮膚差不多整個揭掉了現(xiàn)在整只手掌覆蓋著紅嫩的新皮在把握那些分量較重的東西時還是很疼的我想我得有些日子不能自如地使用它了。不止于此現(xiàn)在的我在做類似跑、跳這樣的劇烈運(yùn)動時肋骨和肌肉還有強(qiáng)烈的刺痛感據(jù)醫(yī)生說這樣的感覺可能還要持續(xù)一個多月。
路易斯殿下謹(jǐn)守著他的諾言他絲毫也沒有限制我的自由在他的官邸里除了一些機(jī)要的地方大部分都任由我自由出入。事實上我感覺我享受的自由比殿下本人還要大一些因為在殿下的官邸門外無論日夜總會有些不受歡迎的鬼影來回游蕩將他們窺探的目光投向殿下而在大多數(shù)時間里我則沒有這樣的顧慮。有時候我真想走出去替殿下教訓(xùn)教訓(xùn)這幫讓人厭惡的小人可殿下卻一直在阻攔我們:
“算了他們也只是在服從命令而已。既然我們沒有什么違逆的舉動那就隨便他們怎么做吧?!?br/>
二十天以后當(dāng)我覺得身體恢復(fù)的很好向殿下提出走出總督府到里德城走走的請求時殿下爽快地同意了。準(zhǔn)確地說他并不是同意我做什么而是給了我相當(dāng)大的權(quán)利。
“不要在意侍衛(wèi)長的身份基德先生那只是讓您不受侵害的權(quán)宜之計而已。您是我的客人無論您要去哪里都不必得到我的許可哪怕您現(xiàn)在就要離開我也無權(quán)阻攔您。只是當(dāng)您離開的時候請務(wù)必告知我好讓我不必為您的安全擔(dān)心。”
四周的那些密探懶洋洋地打量著我并不重視我的出現(xiàn)而是把注意力集中在那些從別處接近總督府的人身上。我很清楚他們是在等待著替克勞福將軍向殿下報告消息的信使他們不知道面前這個身穿溫斯頓軍裝的軍官從官邸中走出來的人正是他們要找的人。
我漫無目的地走著覺得有些心煩意亂既不知道自己想要干什么也不知道想要去向何處。城市間的景色是我所熟悉的在我的生命最初十八年的歲月中一直就生活在這樣的環(huán)境中我?guī)缀跽J(rèn)識這里的每一塊磚瓦、每一棵樹木??墒菍τ诂F(xiàn)在的我來說這里又是那么陌生仿佛異鄉(xiāng)。路上的行人有意識地躲避著我他們向我投來畏懼又仇恨的目光這讓我既有些欣慰又有些感傷。讓我欣慰的是德蘭麥亞的人民尚且沒有忘記被占領(lǐng)的屈辱異族入侵的仇恨火種一刻也沒從他們心底熄滅這讓我覺得弗萊德的希望有了支點(diǎn)我們的堅持有了價值。
但是我原本不必承受他們那樣的目光的倘若沒有戰(zhàn)爭我本應(yīng)是他們中的一員在這些嘈雜的街道中過著卑賤卻又滿足的生活。
恍惚中我仿佛踏入了時光的河流。時間的流水在我腳下淙淙流淌將我一點(diǎn)點(diǎn)搖向我年輕時曾經(jīng)的影子。
當(dāng)馬蹄鐵酒館的招牌驀然出現(xiàn)在我面前時我才意識自己走到了人生的起點(diǎn)。回家這個念頭忽然之間變得無比強(qiáng)烈。我的心頭倏然轉(zhuǎn)過父母的笑臉獨(dú)腿老基德那個滿臉胡茬的老頭我的父親教會了我成為一個男人一切美好的品質(zhì):對悲傷豁達(dá)對朋友忠誠保守原則常帶笑容。該死的我曾經(jīng)以為他是個那么糟糕的酒鬼老頭時時對他的管教感到厭煩直到現(xiàn)在我才知道他是個多么了不起的男人他是個真正的男子漢或許我這一輩子也無法成為像他那樣開朗智慧又勇敢的人。而瑪?shù)律從任业哪赣H我簡直不知該用什么樣的語言來贊美這個崇高的女人。她教會了我忍讓、禮貌和誠實倘若不是她我一定會成為我所蔑視的無恥小人。
我有那么久沒有見過他們了啊!
如果說我初來里德城的時候還有所顧慮怕給我的家人帶來麻煩那么現(xiàn)在這最后一點(diǎn)障礙也被掃清了。我大踏步走上前去將雙手扶在酒館虛掩的門上。這熟悉的觸覺瞬間就征服了我讓我忍不住落下淚來。
我輕輕推開木門撤下了回“家”的最后一道屏障。
屋子里很暗窗上的木板還沒有撤下。陽光從墻板的縫隙里安靜地漏進(jìn)來我看得見細(xì)膩的灰塵精靈般在光影中起舞。酒館里一個客人也沒有這是自然的現(xiàn)在還只是上午還沒有到營業(yè)的時候。
我的眼睛還沒有適應(yīng)這突然的黑暗邁步間我被板凳絆了一下。我忙伸出手去扶住一張桌子透過指尖我摸索到了一個熟悉的紋路:
杰-基我名字的縮寫。在我十歲生日那天就在這張桌子上我接待了第一個客人從那一天起我成了一個真正的酒保那正是我所向往的職業(yè)。那天晚上當(dāng)客人們散盡時我在這張桌子上刻下了我姓名的縮寫那時候我真的覺得自己長大了……
“哦長官對不起我們還沒開始營業(yè)……”柜臺后面?zhèn)鞒鲆粋€年輕而熟悉的聲音我的心立刻像百靈鳥一樣歡唱起來。皮埃爾我的兄長他居然在家他回來了!
我壓低了嗓子粗聲粗氣地對他說:“一杯科卡加鹽加胡椒油?!边@是我自創(chuàng)的一種喝法它可以把矮人族的科卡酒變成一杯火藥即便是豪飲的矮人的未必能夠抵受那么刺激的味道。當(dāng)年我正是用這種辛辣的飲料把一個壯年矮人灌到桌子底下去的。
“我說了長官我們還沒開……您……您說什么?”柜臺后面猛然抬起一張方正的面孔那正是我所熟悉的兄長的臉。他的聲音顫抖慢慢地站起身來。
“不給我糖我就什么都不告訴你哥哥……”我重復(fù)著童年時與兄長打鬧時常說的言語緩緩地摘下頭盔眼中續(xù)滿淚水一步步走向我的親人。
“杰夫你是杰夫!嗨是你嗎?你來了?我不是在做夢吧……”皮埃爾翻過柜臺大步?jīng)_到我的身前摟住我的肩膀用力搖晃著他的表情不知道是哭還是笑喜悅的淚水沿著面頰流入他的嘴里。
我覺得自己好像是在做夢皮埃爾的兩只粗壯的手掌就像是兩只翅膀讓我在云端飛翔。我口中斷斷續(xù)續(xù)大叫著“皮埃爾”、“是我”、“回來了”這些不成句子的話語用同樣熱情的擁抱回應(yīng)著我的兄長。
“爸爸媽媽我回來了杰夫回來了!”脫離了兄長的雙臂我昂起頭向著樓上大叫著。巨大的幸福充盈著的心臟我簡直要害怕它在我的胸膛中爆炸了。一想到馬上就要見到我的父母我激動得不知道該怎么才好。
聽到我的喊叫聲皮埃爾似乎受了雷擊僵直在當(dāng)場。
他抓住了我的手。
他的手掌冰涼。
我還沒有反應(yīng)過來生了什么用力揮動著手臂想要甩脫他抓住我的手。
這時候我才現(xiàn)他是那么用力地抓住了我。他的手背青筋暴裂微微顫抖著。
我這才看見他的臉。
我從未見過我的兄長如此哀痛的表情。
我的心在往下沉飛地沉下去。大地仿佛裂開了一個口字把我的心臟整個吸了下去讓它直墜入幽暗冰冷的最深處。
“怎么了?”我緊抓住他的手“他們在哪里?”
皮埃爾深深地低下頭去用力地?fù)u搖頭。
“他們呢?爸爸媽媽上那里去了?”我聽見了自己虛弱的聲音它就像是只蜷縮在墻腳里的貓驚悸地抽*動著。
“他們?nèi)グ⒉几襁M(jìn)貨了?去桑坦姨媽家了?在鄉(xiāng)下杜開爾舅舅家……”我懷著絕望的希望把一個又一個我能夠接受的答案說了出來。我知道這不可能可是……可是你知道這世上有許多事情有的是我們能夠接受的有的則不能。
對有些事情是我們無法接受的永遠(yuǎn)都無法接受比如說……比如說我正在想?yún)s又不敢去想的這件事。
皮埃爾一直在搖著頭。他的牙齒間出凄慘的磨擦聲似乎在把什么東西拼命地咽到肚子里。
“除了搖頭你還能再干點(diǎn)別的嗎!”我徹底喪失了理智大聲咆哮著一拳打在皮埃爾的臉上。他仰面倒在了地上撞翻了兩三張凳子。他沒有嘗試著站起身而是就那樣大聲號哭起來。
我覺得腦海中好像有些什么東西碎了就像是一面鏡子被敲成了無數(shù)的碎片。那些細(xì)小殘破但卻鋒利的碎片在我的思想中飛舞讓我頭疼欲裂心碎不止。
我的父母不在了。
你明白這句話的意思么?那給予我生命、撫養(yǎng)我長大用他們?nèi)康膼酆完P(guān)懷包圍我讓我時刻都能感覺到溫暖和安全的兩個人不在了。
時隔五年我穿越了整個德蘭麥亞沿著這片廣闊的疆域轉(zhuǎn)過一個大圈經(jīng)歷了恐懼、死亡、殺戮、暴虐、陰謀由一個怯懦無知的男孩變成了一個軍人最終回到這里。我以為我回到了我的起點(diǎn)可以在這里找到五年前的一切。
可是有些東西一旦錯過就再也回不去了。
我好像吐了些什么東西出來甜甜的又咸咸的。我看見一片紅色和一片黑色然后我就什么也不知道了。
當(dāng)我再次清醒過來的時候正躺在五年前我天天睡著的床上。皮埃爾拿著一瓶嗅鹽和一個空酒杯擔(dān)心地看著我他的臉頰上一片青紫。
我木然地看著他心里空空的除了一把叫痛苦的錐子在拼命地刺那里什么都沒有。
皮埃爾看著小聲的說著:“四年前也就是戰(zhàn)爭爆的當(dāng)年我回了家。沒多久家里就收到你們?nèi)姼矝]的消息我們都以為……都以為你死了。”那是龍脊峽谷殲滅戰(zhàn)我生平參加的第一次場戰(zhàn)斗。
“從那時起媽媽的精神變得很差爸爸的身體也逐漸衰弱下去。后來媽媽的神志變得不太清楚每次吃飯的時候都要擺四副餐具一定要等小杰夫會來吃飯。我們要勸她早些吃她就默默地流淚。有時候……有時候她捧著我的臉喊我杰夫告訴我不要去參軍不要去打仗說戰(zhàn)場上很危險很危險……”
“媽媽是被馬車撞死的聽人說她當(dāng)時喊著你的名字就沖到馬車前面車夫已經(jīng)來不及停住了……”
“媽媽去世后爸爸的情況變得更糟。他每天都要喝很多酒醉了就哭或者是打人。后來里德淪陷溫斯頓人占領(lǐng)了這里很快他就連床都起不來了。他總是跟我說起你說起母親說起我們小時候的事。有一次他對我說當(dāng)個酒館老板是最好的他曾經(jīng)跟你說過。他很后悔讓你去服役說是當(dāng)時如果花錢打點(diǎn)一下讓你避過兵役你就不會死了。沒過多久他也去世了……那是三年前的事。”
三年前那正是我們與路易斯王子在森土里亞平原激戰(zhàn)的時候。那時我一直想給家里捎信可是根本沒有辦法把信送到溫斯頓人的占領(lǐng)區(qū)。
早知道會這樣我就算當(dāng)逃兵被送上絞刑架也要回家。我的父母因我而死對于一個兒子來說還有什么比這更大的罪孽嗎?
“我想去看看他們。”我啞著嗓子說。
皮埃爾點(diǎn)了點(diǎn)頭。
我們來到了墓地我看見了他們現(xiàn)在的樣子。
兩塊做工簡陋的石碑并排站立著上面銘刻著兩個我熟悉的名字??蔹S的荒草爬滿了墳丘覆蓋著泥黃的土地。
看這那兩塊象征著我最親近的人的石頭我忽然覺得很冷無論再怎么厚實的衣物也無法驅(qū)散我身上的寒意。這是一種從心底一直透入骨縫之間的寒冷在這世上只有兩雙手臂能夠用最慈愛的溫暖為我驅(qū)散他們。而現(xiàn)在我再也無法得到它們了。
無論我曾經(jīng)做出過什么讓自己驕傲的業(yè)績此刻它們都變得失去了意義。我曾以為我長大了成了個真正的大人??筛改傅乃廊∠四且磺邪盐易兓啬莻€玻璃一樣脆弱的孩子。我覺得無論多久我都永遠(yuǎn)無法習(xí)慣沒有父母保護(hù)的日子。承認(rèn)這種軟弱我絲毫也不覺得羞恥。
我將兩束百合花放在他們的墳?zāi)骨昂臀业陌聪啾冗@份最后的禮物淡薄得可怕。我真想把我自己也放在那里和他們同去。感謝一切的宗教和神明它們讓我相信當(dāng)一個人死后還可以在另外一個世界繼續(xù)生活。我不知道那個世界的人們是否能夠看見我們?nèi)绻芪蚁M业母改刚粗?。我只想親口告訴他們他們最疼愛的小兒子杰夫還活著并沒有死他們不必在那邊的世界費(fèi)心尋找早晚有一天我會趕過去尋找他們正像我們在這個世界上曾經(jīng)做過的那樣。
“爸爸媽媽杰夫回來了他沒有死。我?guī)麃砜茨銈兞恕7判陌晌視疹櫤盟屗狡桨舶驳摹逼ぐ柵c我并肩而立口中喃喃地說道。我側(cè)過頭來看著他在這短短的幾年時間里我的兄長看上去已經(jīng)蒼老了很多。他不再是那個喜歡冒險、腰挎長劍與他的冒險伙伴們張揚(yáng)歡笑的少年英雄幾絲銀已經(jīng)蔓上了他的頭頂一些粗糙的皺紋也爬上了他的眼角。
我看著他被我打青的臉孔覺得十分愧疚。我原以為自己是個聽話孝順的人愿意遵循著父親的愿望去繼承他所喜歡的事業(yè)。而當(dāng)父母離去的時候我卻遠(yuǎn)在天邊甚至都沒大想起過他們。反而是我輕狂的兄長放棄了自己熱愛的生活陪伴著父母走到他們生命的最后一刻順從于他們的安排繼承了他們的生活。
“對不起哥哥?!蔽伊髦鴾I著伏在皮埃爾身上。小時候每當(dāng)我受了欺負(fù)就抱著他哭泣那時我還很矮只能抱住他的腰?,F(xiàn)在我已經(jīng)幾乎和他一樣高了可我仍然覺得兄長的肩膀是那么的有力帶著父親和母親讓人安慰的味道……