我們這一驚可吃的不小。
雖然我們?cè)谶@個(gè)荒島上生活這么久,膽子也變大了許多,但是,猛然看到一個(gè)人不聲不響的出現(xiàn)在我們面前,我們還是著實(shí)的吃了一驚。
我把水手刀抽出來,如果對(duì)面這個(gè)人有什么異常動(dòng)作的話,我會(huì)毫不客氣的把手上的柴油燈潑出去的。
奇怪的是,這個(gè)人一動(dòng)不動(dòng),他戴著大檐帽的腦袋連抬都不抬一下,更加奇怪的是,我們的狗狗——挖墻腳的黑手巴克,竟然沒有吠叫。
“這是一個(gè)死人!”小野人歪著腦袋看了一會(huì),松了一口氣道?!澳憧矗@個(gè)人雖然穿著衣服,頭低下去了,帽子遮住了臉,但是身體都干癟下去了,眼睛陷下去好大的一個(gè)洞。這是一具干尸?!?br/>
我現(xiàn)在的視力很好,剛才只是我拿著柴油燈,在燈下黑,看的不清楚,現(xiàn)在把柴油燈舉高,果然坐在椅子上的是一具尸體。
他穿著一身綠色的迷彩服,頭上戴著一頂大檐帽。我把柴油燈湊近點(diǎn),只見他領(lǐng)口袖口的扣子都扣的嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)的??梢钥吹贸鰜?,這個(gè)人死的時(shí)候很安靜,他好好的收拾了自己。我可以看得出來他的頭發(fā)梳的整整齊齊的,而且他的右手的無名指上,有一枚老大的寶石戒指。
他就這樣安詳?shù)淖沂执钤谧笫质直成?,就好像是一個(gè)安安靜靜正在等待死亡降臨的人。
“這個(gè)死人剛才進(jìn)來的時(shí)候,我還真沒有注意到。我只注意后面的倉庫了?!蔽野巡裼蜔粼谒闹苷找徽?,看到這個(gè)人的高背椅的底部裝上了一個(gè)大轉(zhuǎn)盤,可以自由轉(zhuǎn)動(dòng)。“這個(gè)人可能是這個(gè)倉庫的管理員?!?br/>
“我們就在這個(gè)倉庫管理員的眼皮子底下,吃了他倉庫里的食物,而且,還用他倉庫的食物喂了我們的狗狗?!毙∫叭丝萦昧θ噙@巴克的大腦袋。它非常享受。
“我們不僅在這里用餐,還在這個(gè)死人的眼皮子底下談情說愛!”我咂咂嘴,好像嘴里有一股不好的味道,“小野人,這好怪異?!?br/>
“這確實(shí)是一件瘋狂的事情。”小野人卡卡妮說,“我們還是把他弄出去吧。有死人在這個(gè)屋里,我晚上睡不著覺。太瘆人了。”
我點(diǎn)點(diǎn)頭。
現(xiàn)在我們正好有一把鐵鍬,雖然有一點(diǎn)生銹,但是,鍬頭上刷了一層厚厚的防銹漆,使得鐵鍬整體上還是很結(jié)實(shí)好用的。
我打算在房子的邊上的荒草地里挖出一個(gè)大洞。我不想把他埋到公共墓地里,因?yàn)槟莻€(gè)地方有很多白老鼠,它們?cè)趬災(zāi)估镒隽死鲜蟾C。我很懷疑這些白老鼠就是吃那七個(gè)墳?zāi)估锏氖w而長(zhǎng)得那么大的。
月亮正好出來了,不甚明亮,我就著月光挖洞,夜晚的海邊,海風(fēng)很亮,吹的人皮膚颼颼的涼。
月黑風(fēng)高,在荒草地挖洞埋死人,這種感覺真的太怪異。
即使我這荒島生活很久,膽子很大,還是感覺心里毛毛的。
我揮動(dòng)鐵鍬,花了二十分鐘,就挖出一個(gè)大洞。這個(gè)地方土質(zhì)松軟,我很輕松就挖好了洞。這個(gè)洞大概有一米五長(zhǎng),五六十厘米寬,深度大約半米多。那具尸體是坐姿,我挖的洞正好合適。
我把門口的布簾拽下來,然后把這句尸體搬到布簾上。他的大檐帽從他頭頂上掉下來,我可以清楚的看到,這個(gè)男人生前有著一頭金色的濃密頭發(fā)。
他的身體上積累了很多灰塵,我也沒有去清理,只是用布簾當(dāng)作裹尸布把他裹起來。
我沒有處理過尸體之類的東西,所以不知道應(yīng)該怎么裹,布簾很長(zhǎng),把這具尸體裹的跟粽子一樣。
我原本打算把尸體手指上的大寶石戒指拿下來,但是發(fā)現(xiàn)他的手指已經(jīng)變得完全僵硬,而且中指、無名指和小指長(zhǎng)時(shí)間并在一起,已經(jīng)幾乎成為了一個(gè)整體,把戒指整個(gè)都卡住。
我放棄了,后來想一想,把死人的戒指從枯萎僵硬的手指上拽下來,然后戴在自己手上,這種感覺太過于怪異,于是就算了。但是我把他腳上的靴子脫了下來。
這是一雙軟底翻皮軍靴,又輕便又結(jié)實(shí)。而且大小正好合我的腳,這里很多地方都浸沒在水里,我擔(dān)心有樹樁或者尖銳的石頭戳破腳,而且我更擔(dān)心會(huì)遇到那種白老鼠,它們巨大的門牙足以咬破我的腳皮。如果穿上了靴子,我就可以用腳踩死它們。
接著我又在他雙手下壓的膝蓋上發(fā)現(xiàn)了一本書,看樣子像是一本筆記本的樣子,上面蒙上一層厚厚的灰塵。
我把這本書留下來。
在小野人卡卡妮的幫忙下,我把這具尸體放進(jìn)大洞,蓋上土,堆成一個(gè)土丘。我砍了一根樹枝,插在他墳?zāi)骨懊?,然后把他的大檐帽子頂在上面。我拿了他一雙靴子,吃了他倉庫里的實(shí)物,我們把他安葬,讓他入土為安,也算是等價(jià)交換了。
我們關(guān)上門,我不想坐那把死人坐過的高背椅子,所以把那把它當(dāng)作檔門石,把大門擋住。我們又在木屋里仔仔細(xì)細(xì)的檢查了一遍,確定再也沒有類似的東西。我們就放心下來。
接下來的時(shí)間很無聊,距離睡覺的時(shí)間還早,于是我們?cè)谟蜔粝?,翻看倉庫管理員留下的一些登記冊(cè)之類的東西。
這些登記冊(cè)整整齊齊的擺在桌子的一角,因?yàn)闀r(shí)間過的太久,紙質(zhì)的顏色變得發(fā)黃,而且,好多紙張都粘到一起,再也撕不開了。但是這個(gè)桌子的位置沒有什么水汽,所以,紙張保存的還算可以,沒有發(fā)霉腐爛的跡象。
我認(rèn)識(shí)一些英語單詞,但是不多。于是小野人卡卡妮一邊看一邊翻譯給我聽。然后,我注意到,倉庫管理員名叫杰克,是一個(gè)英國(guó)人。他所在的是一支十六人的探險(xiǎn)隊(duì)伍。
他們的隊(duì)伍是1982年來到這個(gè)島嶼,當(dāng)時(shí)他們乘坐的是“domo”號(hào)探險(xiǎn)船。
他們每個(gè)人分工不同,有醫(yī)生、牧師、科學(xué)家、水手、還有安保人員。他們的老板,是一個(gè)名叫杰斯的探險(xiǎn)家。
杰斯雇傭了所有人。
我們稍微整理了一下,發(fā)現(xiàn)所有人名字如下:
探險(xiǎn)隊(duì)長(zhǎng):杰斯,美國(guó)人。
探險(xiǎn)隊(duì)員:菲茲,德裔美國(guó)人。長(zhǎng)武,韓裔美國(guó)人。
傳染病專家兼醫(yī)生:弗朗西斯,俄羅斯人。
牧師:亞伯拉罕,意大利人。
古代文獻(xiàn)學(xué)專家:凱斯,美國(guó)人
古代文獻(xiàn)學(xué)者:凱瑟琳、安迪。都是美國(guó)人
船長(zhǎng):老卡爾,巴西人
船員:小個(gè)子比利,巴西人;喬,國(guó)籍不詳。
生物學(xué)家:杰克,英國(guó)人。
安保人員:阿蘭、克里斯托弗、達(dá)尼埃爾,都是法國(guó)人。直子,阿蘭的女友,日本人。
登記冊(cè)上無非是一些物資的進(jìn)出情況,沒有什么可看的細(xì)節(jié)。
我們翻開那本筆記本,扉頁上寫著:“《荒野求生筆記》——莫西河畔的老杰克。”手機(jī)用戶請(qǐng)瀏覽閱讀,更優(yōu)質(zhì)的閱讀體驗(yàn)。