約翰被倫道夫的意外出現(xiàn)嚇了一跳,倫道夫和小馬士基則被約翰身上的這身軍裝嚇了一跳。 網(wǎng).
“約翰,是你嗎?”小馬士基一時(shí)有些不敢確定。
“沒(méi)錯(cuò),是我。我現(xiàn)在在6軍參謀部那邊任職?!奔s翰不想在這個(gè)問(wèn)題上多費(fèi)口舌,他更想知道小馬士基和倫道夫這兩個(gè)人是怎么湊到一塊的。倫道夫現(xiàn)在不應(yīng)該在倫敦給他老爸當(dāng)助理嗎?
“約翰,真沒(méi)想這么快就遇到你了?!眰惖婪蛞采锨按蛄苏泻?,“這可真是太巧了。剛才我們還說(shuō)起了你呢?”
“說(shuō)起我?”約翰被倫道夫的話(huà)弄得更糊涂了。這兩個(gè)人怎么會(huì)認(rèn)識(shí),還在一起談?wù)撍??難道馬士基家族跟丘吉爾家也有交情?以前從沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)啊。
“我這次是跟采購(gòu)委員會(huì)的一個(gè)代表團(tuán)來(lái)美國(guó)談軍火采購(gòu)的。今天早上剛到紐約,下午就趕火車(chē)去華盛頓?!眰惖婪蚪忉尩溃骸拔覀?cè)诤I系臅r(shí)候遇到了點(diǎn)麻煩,馬士基先生幫了我們一個(gè)大忙。這不,我和弗里曼團(tuán)長(zhǎng)趁著上午有時(shí)間,就過(guò)來(lái)表示下感謝?!?br/>
“采購(gòu)委員會(huì)?這可真是巧了。我現(xiàn)在就在6軍參謀部負(fù)責(zé)軍火出口審批這一塊,看來(lái)我們以后是少不了要打交道了?!?br/>
“這可真是太好了。對(duì)了,我給你介紹一下?!闭f(shuō)著倫道夫把約翰引薦給了站在旁邊的一個(gè)5o多歲的中年男人。
“弗里曼爵士,這位就是休斯飛機(jī)公司的范德比爾特先生?!?br/>
“約翰,這位是我們代表團(tuán)的團(tuán)長(zhǎng)弗里曼爵士。你上次來(lái)倫敦的時(shí)候不是還想去拜會(huì)他的嗎?!?br/>
倫道夫這么一提醒,約翰終于知道眼前這位爵士閣下是誰(shuí)了。英國(guó)皇家空軍委員會(huì)委員,主管研究開(kāi)和飛機(jī)生產(chǎn)事務(wù)的威爾弗里德·弗里曼上將。
這位可是在英國(guó)航空工業(yè)領(lǐng)域里舉足輕重的大人物。當(dāng)初自己想從羅爾斯·羅伊斯公司購(gòu)買(mǎi)梅林動(dòng)機(jī)專(zhuān)利的時(shí)候,還試圖通過(guò)丘吉爾跟他攀上點(diǎn)交情呢。
“弗里曼爵士,很榮幸能夠認(rèn)識(shí)您?!睂?duì)這個(gè)未來(lái)的財(cái)神爺,約翰的態(tài)度恭敬得很。
“很高興認(rèn)識(shí)你,范德比爾特先生?!奔s翰身上的這身制服幫他在弗里曼那里刷了不少好感度:“h-1戰(zhàn)斗機(jī)在芬蘭的表現(xiàn)非常出色,祝賀你們,開(kāi)出來(lái)了一款了不起的飛機(jī)?!?br/>
短暫的寒暄后,倫道夫率先提出了告辭:“時(shí)間不早了,我們還要趕火車(chē),就先告辭了。約翰,等你回了華盛頓,我們?cè)偌?xì)聊。馬士基先生,再次感謝你的幫助,祝你在美國(guó)一切順利?!?br/>
直到弗里曼爵士等人走遠(yuǎn)了,小馬士基這才松了一口氣?!斑@個(gè)老頭的氣場(chǎng)比我老爸還足,這一上午弄出我一身汗?!?br/>
約翰樂(lè)了,心說(shuō)人家弗里曼可是空軍上將,還有貴族稱(chēng)號(hào),你老爸就是個(gè)出身海盜世家的老船長(zhǎng),能比嗎。
小馬士基把約翰和沃爾特領(lǐng)進(jìn)了自己在三樓的房間。“我也是前天剛到,還沒(méi)來(lái)得及找落腳的地方。這棟樓是我叔叔公司的產(chǎn)業(yè)(馬士基的表叔漢斯是德國(guó)人,在美國(guó)有一家航運(yùn)公司,專(zhuān)門(mén)做原油運(yùn)輸生意),我就在這暫住一下?!?br/>
約翰明白,很多航運(yùn)公司設(shè)在港區(qū)的辦事處都是這樣。樓下是辦公室,樓上是公司水手們的臨時(shí)宿舍。“隔壁街區(qū)有一棟辦公樓是我一個(gè)堂姐的產(chǎn)業(yè),如果你需要的話(huà),我可以幫你問(wèn)問(wèn)?!?br/>
“那真是太好了!謝謝你約翰,這兩天我正在為這愁呢?!毙●R士基高興地說(shuō)道:“漢斯叔叔去阿根廷了,我在這一個(gè)人都不認(rèn)識(shí)。你也知道的,我的英語(yǔ)口音太重,交流起來(lái)有點(diǎn)費(fèi)勁。”
“這里是紐約,穆勒,什么口音沒(méi)有。你很快就會(huì)適應(yīng)的?!奔s翰接著說(shuō)道:“還沒(méi)給你介紹呢,這位是聯(lián)邦快遞公司的總經(jīng)理沃爾特。我現(xiàn)在在6軍那邊很多事不方便,你有什么事可以直接找他?!?br/>
剛才沃爾特一直“隱身”在一邊,約翰也沒(méi)有把他介紹給倫道夫和弗里曼爵士。小馬士基還以為他是約翰的助理之類(lèi)的呢。來(lái)美國(guó)這兩天,他可是專(zhuān)門(mén)打聽(tīng)過(guò)聯(lián)邦快遞公司的情況的。沒(méi)想到這個(gè)一直沒(méi)有說(shuō)話(huà)的男人就是大名鼎鼎的聯(lián)邦快遞公司總經(jīng)理。小馬士基連忙起身對(duì)自己的失禮表示了歉意。
“馬士基先生,不用這么客氣。約翰跟我多次提到過(guò)你,說(shuō)你在海運(yùn)方面非常有想法?!蔽譅柼貏偛乓恢痹谂赃呌^(guān)察小馬士基,已經(jīng)看出這個(gè)年輕人還是個(gè)初出茅廬的“菜鳥(niǎo)”,知道應(yīng)該用什么辦法來(lái)對(duì)付他。
約翰也適時(shí)地給小馬士基灌起了**湯:“穆勒當(dāng)初跟我探討集裝箱聯(lián)運(yùn)方案的時(shí)候,給了我不少啟。否則現(xiàn)在聯(lián)邦快遞公司的集裝箱運(yùn)輸業(yè)務(wù)怎么能展得這么
共2頁(yè),現(xiàn)第1頁(yè)