伍德沃德卻有不同的建議,他說:
“我們有將近2000弓騎兵,不如讓他們先沖上去給對方一通盲射。
“就算射不中也能打亂對方的陣型。
“然后輕重騎兵一起沖鋒,一窩蜂地把對手沖垮?!?br/>
羅杰覺得這也是個(gè)好主意,讓突厥弓騎兵呈松散陣型上去和對方對射,在黑夜里面大家都看不清楚,對手的弓箭手并不會(huì)對他們造成太大的傷害。
相反,對方排的是密集陣型,弓騎兵盲射也能取得戰(zhàn)果。
若是對方受不了,也改成松散陣型,那騎兵突擊的時(shí)候,長矛兵就擋不住了。
三個(gè)人的建議各有優(yōu)缺點(diǎn),羅杰一時(shí)不能決定,于是那三人便互相爭論了起來。
而烏斯曼則在邊上勸著:“不如回去算了,小賺即贏嘛。”
羅杰扭頭看一直都沒有發(fā)言的亨克。
亨克背著雙手,抬頭望天,如同世外高人,一副“就算我說了你們也不懂,所以我什么都不說”的模樣。
羅杰卻知道他一定是啥建議都沒有。
但是亨克的動(dòng)作,給了羅杰啟發(fā)。
羅杰也抬頭望天。
月亮已經(jīng)偏斜,月色也不如剛才那么明亮了。
羅杰意識(shí)到,隨著夜幕的濃重,指揮將變得更困難。
一旦開始戰(zhàn)斗,甚至不用戰(zhàn)斗,只是持續(xù)地跑動(dòng),都有可能造成混亂。
他想,所以敵人才嚴(yán)陣以待,把各兵種都排得整整齊齊的,等著自己去打。
想必他們的箭都已經(jīng)上了弦,長矛也都踩得緊緊實(shí)實(shí)的,45度朝上,等著騎兵來撞。
甚至主陣之前還布置了陷阱。
這個(gè)念頭突然出現(xiàn)在羅杰腦海里。
他不禁說道:“如果換成我防御的話,我肯定要在陣地前面挖幾個(gè)坑。”
亨克“吃吃”笑著說:“坑,我喜歡坑。”
羅杰不知道這個(gè)憨貨想到了什么,笑得那么開心,把他的“高手風(fēng)范”丟得一干二凈。
勞倫斯踢著地上的沙土說:“不會(huì)吧,這種沙土地,挖坑不容易,沙子會(huì)流進(jìn)去的?!?br/>
奧丁卻說:“報(bào)信的人肯定知道我們有很多騎兵。
“所以對方也不用挖很大的坑,只要能讓馬蹄踩空跌倒就行。
“這種夜里,馬在沖鋒的時(shí)候,根本沒辦法注意到腳下坑的?!?br/>
伍德沃德也在點(diǎn)頭,不知道是在贊同奧丁的話,還是表示對羅杰的“陰險(xiǎn)”有了更深刻的了解。
羅杰低頭思索,他想到了東方偉人那著名的游擊戰(zhàn)四句真言。
他說:“敵進(jìn)我退,敵退我進(jìn),敵駐我擾,敵疲我打?!?br/>
勞倫斯一頭霧水地問:“啥?”
羅杰解釋道:“我們干嘛要按照著敵人的意思去打仗?
“我們應(yīng)該用他們最不喜歡的方式和他們打。
“他們擺好了陣勢,等著我們沖過去,可我們偏不!
“甭管他們陣地前有沒有陷阱,只要我們不過去,它們就拿我們沒轍。”
勞倫斯詫異道:“不沖過去怎么打?”
烏斯曼說:“我早說了,直接撤退。”
羅杰擺著手說:“不,不是撤退,而是引他們過來。”
勞倫斯問:“怎么引?敵人擺明了固守在那里,難道他們會(huì)聽我們的話?”
羅杰拍拍伍德沃德的肩膀說:
“你剛才的建議不錯(cuò),但要修改一下。
“待會(huì)你帶著突厥弓騎兵,呈松散陣型上前射箭。
“別管對方弓箭手,就往人多的地方盲射。”
勞倫斯說:“那如果對方兩翼是阿拉伯騎兵,殺過來怎么辦?”
羅杰左右手摟著勞倫斯和奧丁說:“我要交給你們一個(gè)艱巨的任務(wù)?!?br/>
勞倫斯和奧丁立刻挺直胸膛。
羅杰說:“你們倆各帶300個(gè)最有紀(jì)律的重騎兵,分左右,跟在突厥弓騎兵后面。
“你們的任務(wù)是,只迎戰(zhàn)、不追擊?!?br/>
勞倫斯委屈地說:“騎兵最有力的攻擊就是沖鋒,這樣不是自己綁住了自己的手腳,沒辦法發(fā)揮騎兵最大威力了嘛?!?br/>
羅杰說:“雖然少了沖鋒加成,但重騎兵迎戰(zhàn)輕騎兵,一定是能打贏的。
“但你們千萬不要追擊,重騎兵追不上輕騎兵,很容易被敵人引到他們陣地前。
“就算沒有陷阱,陷入和長矛兵的對攻,騎兵也會(huì)吃虧?!?br/>
羅杰對伍德沃德說:“突厥弓騎兵切忌和敵軍發(fā)生白刃戰(zhàn)。
“敵軍前進(jìn),你們就后退到重騎兵后面,讓他們替你們擋著,。
“敵軍后退,你們就前進(jìn),繼續(xù)用弓箭騷擾對方。
“就不信,埃及人能抗住不動(dòng)?!?br/>
勞倫斯又問:“那敵軍動(dòng)了又如何對付?”
羅杰說:“步兵過來你們就撤,他們兩條腿,追不上你們四條腿。
“把他們留給突厥弓騎兵的弓箭去對付。
“你們只要盯著敵軍騎兵,他們沖,你們就攔,他們退,你們別管它?!?br/>
勞倫斯說:“這樣打,重騎兵們會(huì)很憋屈。”
羅杰說:“所以我要求你們帶最有紀(jì)律的部隊(duì)。
“無論如何,不能被敵人牽著鼻子走,必須按我們的節(jié)奏打?!?br/>
勞倫斯問了最后一個(gè)問題:“那如果敵人用輕騎兵纏著我們,同時(shí)讓步兵沖上來,我們打還是撤?”
羅杰自信地說:“有敵軍輕騎兵在,你們就堅(jiān)持住,剩下的,交給我。”
他環(huán)視著眾人說:“夜間戰(zhàn)斗,最忌諱的就是混亂。
“所以我給你們的任務(wù),都是最簡潔的。
“你們只要完成自己的任務(wù),其他的,不管發(fā)生什么情況,一律不要管?!?br/>
勞倫斯和奧丁對視了一眼,然后堅(jiān)決地說:
“明白!盯住敵軍輕騎兵,他來我打,他走我不追,光是步兵來,我退?!?br/>
奧丁重重地點(diǎn)了下頭。
伍德沃德認(rèn)真地說:“我也明白了!
“所有弓騎兵呈松散陣型,相信基督會(huì)讓我們避開異教徒的箭矢。
“然后敵軍前進(jìn),我就后退,敵軍后退,我就前進(jìn),只用弓箭,不用刀劍?!?br/>
羅杰想,伍德沃德,基督只會(huì)保佑你一個(gè)人,你帶的突厥弓騎兵可都是異教徒。
不過他沒說什么,打仗總要死人的,讓突厥弓騎兵自己的神去保佑他們吧。
這時(shí)候?yàn)跛孤鼫愡^來說:“我只是建議撤退,并不是害怕不敢打,既然決定要打,大人,你可不能把我撇下。”
羅杰笑著摟住烏斯曼的脖子說:
“沒把你撇下,你和我一起,帶著剩下的大部隊(duì),時(shí)刻準(zhǔn)備根據(jù)戰(zhàn)場形勢,發(fā)動(dòng)攻擊。
“夜里打仗,我的命令只下一遍,部隊(duì)沖出去后,我不會(huì)改變命令。
“所以我留下了大量的部隊(duì)作為預(yù)備隊(duì),準(zhǔn)備在需要的時(shí)候,把他們投到最需要的地方去。
“所以烏斯曼,你可要做好準(zhǔn)備,一旦我給你下命令,肯定就是讓你去最危險(xiǎn)的地方哦?!?br/>
烏斯曼一臉堅(jiān)毅地說:“恒心為義的,必得生命?!?br/>
于是大家各就各位,帶領(lǐng)部隊(duì)前進(jìn)。
走到離那只“大磅蟹”兩倍射程外的時(shí)候,羅杰停下了馬。
他只是輕輕地提溜了一下韁繩,“禮物二世”就順從地停住了腳步。
羅杰的親衛(wèi)們也大多如此,沒人發(fā)出什么大的動(dòng)靜。
他身后則是一片“吁、吁”的聲音,耶路撒冷騎士、諾曼騎兵、騎馬軍士、以及大量的十字軍騎士都勒住了馬,那動(dòng)靜活像蒸汽機(jī)車停下時(shí)吐出多余蒸汽一般。
羅杰沒聽到耶路撒冷宮廷總管衛(wèi)隊(duì)那120騎的動(dòng)靜。
突厥弓騎兵則沒有停下,在伍德沃德的率領(lǐng)下,他們打著呼嘯沖上前去。
對面的“大螃蟹”如同睡醒了似的抖動(dòng)起身子,人的輕呼聲夾雜著斷斷續(xù)續(xù)的馬的嘶鳴傳了過來。
隨后有軍官呵斥的聲音傳來,于是那只“大螃蟹”又安靜了下來。
空氣似乎變得沉重,讓人無法正常呼吸,必須大力的抽吸才能喘得過氣。
勞倫斯帶了他的親衛(wèi)隊(duì),以及250個(gè)十字軍騎士,奧丁帶了300個(gè)諾曼重騎兵,分左右慢慢走上前去。
他們走得不快,如同飄過天空的云朵在月光下的投影。
突厥弓騎兵已經(jīng)跑過了半程,進(jìn)入了敵軍的射程。
他們散得很開,在偏斜的月光下,他們的影子甚至都沒有重疊。
在他們射箭前,敵人的箭雨潑了過來。
羅杰只聽得“嗖嗖”的聲音,完全無法判斷究竟有多少支箭同時(shí)在空中飛。
在一陣“嚓嚓嚓嚓”如同巨蜥爬過沙地的響聲里,被月色映得發(fā)白的沙地上突然多了一片“茅草”。
中箭的馬的嘶鳴聲,突然響起,蓋住了騎兵悶哼著墜下的聲音。
其實(shí)中箭的人馬并不多,但在寂靜的夜里,沉悶的戰(zhàn)場上,那幾聲嘶鳴顯得是如此得突兀。
就像射燈“啪”的對著舞臺(tái)打開,于是厚重的幕布被拉開,演員們一涌而出,唱的唱、跳的跳。
突厥弓騎兵們“嗚啦啦”地喊叫著,一個(gè)個(gè)看也不看的,抽出羽箭搭在弓上,憑著感覺就射了出去。
對面的軍官咆哮著,有的喊著“防御”,有的喊著“射箭”,有的在罵人。
然后有號(hào)角聲從對方陣型后面?zhèn)鞒觥?br/>
“大螃蟹”的兩只“大鰲”里,頓時(shí)傳出紛亂的“駕其”“殺啊”“沖啊”的呼喊聲,以及馬鞭的“噼噼啪啪”聲。
然后那兩團(tuán)黑影突然膨脹開,并且迅速地朝前涌去。
勞倫斯和奧丁帶領(lǐng)的重騎兵們立刻就加快了馬步。
羅杰注意到弓騎兵們并沒有統(tǒng)一行動(dòng)。
他們像貪婪地叮在腐肉上的蒼蠅,一部分被趕走,但剩余的在驅(qū)趕的手沒靠近之前絕不離開。
他們惜時(shí)如命地射著羽箭,幾乎在敵軍騎兵的影子蓋住他們身軀了才轉(zhuǎn)身退后。
如潮水般退下來的一部分突厥弓騎兵們和趕上來的重騎兵們錯(cuò)身而過。
戰(zhàn)場上叫喊聲、馬蹄聲、號(hào)角聲已經(jīng)連成一片。
即使羅杰靈敏的耳朵也聽不清羽箭的“嗖嗖”聲了。
于是有一些突厥弓騎兵,射著射著或者跑著跑著,就突然倒了下去。
地上的“茅草”在瘋長。
敵軍的輕騎兵和基督徒的重騎兵迎頭撞在一起。
頃刻間,刀劍交鳴、人嘶馬吼、慘叫哀嚎,如同炸彈爆炸般突然響起。
隨后在敵軍軍官的厲聲喝令中,阿拉伯騎兵們倉皇地退了回去。
羅杰現(xiàn)在終于確定了對方的兵種。
勞倫斯和奧丁在大聲呼喝。
右邊的諾曼重騎兵們退得很迅速;
左邊的十字軍騎士們則有點(diǎn)猶豫。
但在勞倫斯的反復(fù)喝令下,他們還是放棄了那似乎是唾手可得的勝利。
羅杰不清楚自己的命令是否正確,看剛才的形勢,如果重騎兵們追擊一下,或許就可以一口吃掉隊(duì)形混亂的阿拉伯騎兵。
然而他無法更改命令,也來不及更改。
突厥弓騎兵已經(jīng)再一次沖上前去,一部分人馬和退下來的重騎兵們交錯(cuò)時(shí)發(fā)生了碰撞。
好在都是自己人,阻塞并沒有擴(kuò)大為混亂。
這個(gè)時(shí)候想讓重騎兵們沖鋒也是不可能了。
敵軍的阿拉伯騎兵一直退到主陣的側(cè)后方,才停了下來重整隊(duì)形。
于是突厥弓騎兵比剛才更靠前的壓了上去。
他們射出的羽劍如同丟進(jìn)池塘的石子,讓敵軍本陣那團(tuán)黑影泛起了波瀾。
即使敵軍軍官的嚴(yán)厲呵斥,也無法掩蓋住那里爆發(fā)出來的一聲聲慘叫和哭喊。
敵陣后方的號(hào)角聲,催促著兩邊的阿拉伯騎兵們又一次發(fā)動(dòng)了沖鋒。
這次他們組成了兩個(gè)三角形,如同熱刀插入黃油般,切入到突厥弓騎兵松散的隊(duì)伍中。
但是羅杰并不認(rèn)為他們對弓騎兵們造成了多大的傷害。
他沒聽到多少慘叫聲。
相反,有膽大的弓騎兵在極近的距離向阿拉伯騎兵射出了羽箭。
就像斗牛場上的短矛手,在極近的距離避過了突刺的牛角后,將短矛刺進(jìn)牛的背脊。
這些勇敢者的行為鼓舞了他們的同伴。
羅杰聽到那里甚至傳來了歡呼聲。
阿拉伯騎兵們似乎想散開隊(duì)形追擊附近的挑釁者。
但勞倫斯和奧丁的兩把重錘,直接把他們?nèi)切晤^部給砸扁了。
剩下的阿拉伯騎兵們轉(zhuǎn)身就逃。
突厥弓騎兵們用羽箭挽留著他們。
羅杰看著那兩團(tuán)逃回去的黑影整整小了一圈。
()
先定個(gè)小目標(biāo),比如1秒記?。簳途?