當我們重新出的時候我們已經(jīng)聽了很多關(guān)于食人法師索倫的故事。不過事實上我們在洛斯特丘陵迷路的時候并沒有感到那里有什么幽靈的存在如果不是茜絲讓我們完全迷失了方向我們也許早就從那個該死的丘陵里出來了。
所以吸取了教訓的我們這次搭上了從哈維鎮(zhèn)出往比格斯港的商隊這樣雖然會讓我們的度有所減慢但是至少跟著商隊我們肯定不會迷路。
跟著商隊出其實挺好的只要付了足夠的錢就根本不用擔心食宿等等問題商隊的領(lǐng)隊是個年紀比較大的男人商隊里的人都叫他老比爾不過老比爾很顯然并沒有因為他的年齡而減弱了他的身手事實上他可以算是很強壯的人了。在見過他一只手將兩匹狂的馬生生拉住的時候你不得不承認即使是年輕的小伙子也很少有人能做的比老比爾更好了。
據(jù)說老比爾在年輕的時候是一個相當厲害的騎士至于他為什么成為商隊的領(lǐng)隊這個故事就有很多版本了有的說他愛上了一個大貴族的女兒然后如何如何被剝奪了騎士的榮譽也有的說他為了幫助一些窮人然后跟大貴族產(chǎn)生沖突然后如何如何。如果說這些故事里有什么是一樣的那么除了大家都說老比爾曾經(jīng)是個騎士以外那么就是每斷故事里都會涉及到大貴族。
當我找了個機會跟老比爾打聽的時候老比爾哈哈大笑:是這樣嗎?呵呵這些小子倒是挺能編的。
哦?那么事實上又是怎么樣的呢?我好奇的問道。
老比爾緊了緊綁行李的繩索拍了拍拉車的馬匹說道:事實上我從來沒當過什么騎士不過我長騎馬倒是真的從小我就和這些可愛的生物一起生活——我們家原來是開馬場的。我不知道那些騎士是干什么的我也不知道他們怎么生活我就是一個鄉(xiāng)下牧場場主的兒子。
說著老比爾將手指插到嘴里打了一個響哨拿出一塊大紅手帕向那些被他的口哨吸引過來注意力的人用力揮了揮:上路了。
隨著這聲號子一個接一個的傳了下去商隊開始緩緩的移動起來我坐到老比爾邊上他手里持著韁繩控制著前方四匹馬緩緩的小跑。
那些傳說到底是怎么來的呢?難道你從來沒跟他們說過你的生活嗎?
當然我為什么要說呢?又沒有人來問過我事實上在商隊里旅行時間長了很無聊的讓這些小子編些故事有助于打時間不是也挺好嗎。
說著老比爾暢快的笑了起來。
我也跟著笑了。
沒錯有點傳言也給他們這些小子找點事情干不過比爾我繼續(xù)說道:你常年這樣在路上跑你的老婆呢?一直在家嗎?你的孩子們有多大了?
老婆?不不不我這樣的人不適合討老婆的就跟海員一樣——你知道比格斯港里可有不少的海員他們的老婆可能等上一年才能跟這些棒小伙過幾天也許一個星期的甜蜜日子或者接到他的同事帶回來的遺物。
雖然我們跑商隊的沒有他們那么危險但是誰知道呢有時候也會碰上強盜什么的特別是碰上災年這條路上還是有不少攔路打劫的。
哦?這樣啊我笑了笑沒有說話了。
那么你難道從來都沒有愛上任何女人嗎?茜絲突然從馬車后面過來然后坐在我邊上興致勃勃的問著老比爾。
哈哈哈you1dys老比爾暢快的笑道:好吧那大概是我二十五歲的時候吧那時候我還不是商隊的領(lǐng)隊但是已經(jīng)算是一個有經(jīng)驗的車夫了有一次我們送一批貨物到庫爾城中途的時候我們路過一個農(nóng)場說到這里老比爾聲音低沉下去眼神變得溫柔起來。
那是一個傍晚我們路過農(nóng)場的時候正好看見夕陽就在柵欄的上方紅彤彤的周圍的云都是金黃金黃的她正彎著腰在拾著什么東西哦我不知道那是什么不過當她起來的時候夕陽的余輝撒在她的身上金黃色的長隨風飄起她沖著我嫣然一笑天地間的一切仿佛都失去了顏色一樣只有她的微笑啊真是太美了…………
老比爾仿佛又回到了那個時刻一臉的陶醉。
后來呢?后來呢?茜絲急切的追問著。
后來啊………………老比爾沉默了一下然后哈哈一笑:后來就沒有了。
沒有了?茜絲驚訝的說:怎么會沒有了?
哦我當時在趕車在達到宿頭之前我們都不會停下來所以就沒有了老比爾哈哈大笑的說。
在這個旅程中關(guān)于老比爾的猜測還在繼續(xù)事實上這樣的猜測從來都不會停止總有新人加入商隊帶來新的版本。
等我們到比格斯港你應該見見我的朋友斯特爾這個老家伙才真的算是一個傳奇人物從一個碼頭上的小偷變成一個魔法師雖然對你們這樣的人來說也許魔法師并不算什么但是對于我們這樣的小人物來說能成為魔法師實在是一件了不起的事情。
一天晚上當我們到達宿頭的時候老比爾跟我說道。
哦?真的嗎?我問道。
恩當然老斯特爾年輕的時候可是碼頭上頭號金手指有人說他是從魔法師那里偷盜了一本入門書也有的說他是自己鉆研反正這家伙最后成為了一個魔法師。
老比爾說起他的老朋友總是很自豪只要我護送貨物到比格斯港這個老家伙總會請我喝兩杯。
哦?比爾如果我沒有記錯的話你好像并不是很經(jīng)常去比格斯港吧。
沒錯比格斯港我一年大概也就跑個兩趟比起其他的地方真的不算是太多。
那你是怎么認識這個斯特爾的?
哦那是一次運送貨物這家伙正好跟在商隊里那次運氣不是很好碰到了山賊那次真是挺危險的我們本來沒有多少人多虧斯特爾用他的魔法震懾了那些人當時就看他作出一些奇怪的手勢念著咒語然后手里火光一冒當火熄滅的時候這些山賊就都暈倒了。你不得不承認魔法還真是好用的東西。
老比爾說完就端著杯子去檢查大車了。
茜絲也許我對魔法并不是很熟悉但是這樣的魔法你聽說過嗎?我聽完老比爾的描述感覺有點奇怪。
茜絲想了想搖頭說:按照老比爾的描述那個什么斯特爾法師應該是使用火魔法的可是火魔法也許可以燒死那些山賊但是絕對不會讓那些山賊暈倒。讓人暈倒更像是精神魔法的作用。至少我所知道的魔法里面沒有任何魔法能夠達到這樣的效果。
我點點頭看來還真要見見這個斯特爾了莫非這個家伙真的了解了魔法的本質(zhì)能用火魔法達到精神魔法的效果?等見到他的時候就會知道了不是嗎。