?時間過得很快,眨眼間就到了7月中旬?!秲蓷U大煙槍》的全美屏幕數(shù)已經(jīng)增加到1500多塊,北美票房也隨之沖破了3000萬大關(guān)。
——這有些超出葉澤森的預(yù)料,因為在他的印象中,這部電影在美國似乎表現(xiàn)得并不怎么樣。
不過想想倒也合乎情理。要知道美國本土票房是出了名的排外,像《這個殺手不太冷》這樣的經(jīng)典影片,雖然在歐洲市場上有著不俗表現(xiàn),但就因為導(dǎo)演、男主演和制片方全是法國人,即使有少部分美資注入,它的北美票房依然是不盡人意。
而現(xiàn)在由于葉澤森施加的作用,這部“英國電影”搖身一變,成了不折不扣的“加州本土電影”,再加上杰瑞偶像光環(huán)的加成,自然能在票房上有更高的斬獲。
票房的一路飄紅給葉澤森帶來的利益是可見的。在上映半個月之后,院線就開始和發(fā)行公司分賬,而他也得以逐漸從新線影業(yè)那里拿回屬于自己的分紅。雖然僅僅只有25%的比例,但也足夠讓他成為年輕的百萬富翁了!
并且還不止如此,電影的熱映讓他的曝光度大量增加,幾乎一夜之間他就成了好萊塢的寵兒。
想想吧!22歲的導(dǎo)演,南加大的特優(yōu)生,橫空出世的天才,用12萬美元創(chuàng)造出了千萬票房的奇跡!——如果這都不能成為新聞焦點,那么洛杉磯大大小小的報紙靠什么來保證銷量?家長里短么?
何況在可見的范圍內(nèi),這名新人導(dǎo)演已經(jīng)引發(fā)了公眾的強烈好奇心,但他的形象卻是完全空白的。誰先挖掘出他的故事,那么誰就將占得先機。
于是不到半個月之內(nèi),葉澤森便受到了媒體們蜂擁而至的采訪。隨著《兩桿大煙槍》在美國各州的公映,無論他走到哪里,迎接他的都是由無數(shù)話筒組成的長槍短炮。
比如今天就是如此——
“著名影評人薩里斯在他的《紐約觀察家》的專欄里炮轟你是一名嘩眾取寵的導(dǎo)演,對此你有什么回應(yīng)?”
“謝謝薩里斯先生的關(guān)注,”年輕導(dǎo)演意外地和顏悅色,“我可不可以這么理解呢?‘嘩眾’的意思是博得大家一笑。既然能讓觀眾開心,那么我也就成功了?!?br/>
“為什么要選擇杰瑞·克魯斯做你的男主角呢?”
“杰瑞演技非常好,很適合艾迪這個角色,并且還是我的好朋友?!比~澤森謹慎地答道。
記者們意味深長地笑了起來,“聽說杰瑞是零片酬出演你的電影的,這是真的嗎?”“你們的關(guān)系很特殊嘛?!薄澳愫徒苋鹗窃趺凑J識的?能不能透露一下經(jīng)過?”
……
中國少年被問的滿身冷汗,直到羅杰斯趕到,費勁地把他從人群中拉出來,他才總算松了一口氣。
好萊塢的娛記果然名不虛傳,堪稱世界上最強悍的物種,饒是葉澤森活了兩世,心理素質(zhì)已經(jīng)相當(dāng)強大,也架不住這幫人的明槍暗箭。
“你準備一下,晚上和杰瑞一起上一場脫口秀。”羅杰斯塞給他一只文件袋,“這是關(guān)鍵詞,你好好看一看?!?br/>
葉澤森虛弱地點點頭。
此時距離電影上映已經(jīng)快過去兩周,票房熱度開始正常幅度的下跌,于是就需要主演和他們這些主創(chuàng)不斷地在公眾面前露面,以達到把戰(zhàn)線拉長的目的。
而鑒于他現(xiàn)在既沒有經(jīng)紀人,又沒有助理,所有的準備工作都是杰瑞的經(jīng)紀人羅杰斯一手幫他完成的。兩人第一次會面時還鬧了個笑話。
當(dāng)時是經(jīng)紀人率先朝他伸出手,言簡意賅地說:“史蒂夫·羅杰斯,很高興見到你?!?br/>
葉澤森一臉詭異地側(cè)過耳朵——他沒聽錯吧?這難道不是美國隊長的名字?
“我叫托尼,”他決定這是對方在開玩笑,于是也跟著聳聳肩,“托尼·史塔克。”
羅杰斯面無表情地看著他,一字一頓地說:“你好,托尼·史塔克?!?br/>
杰瑞在一旁無力地捂住額頭,“別鬧了,親愛的,拜托你們兩個去拯救地球好嗎?”
********************
脫口秀這種節(jié)目只要按部就班就不會出什么大差錯,區(qū)別無非是表現(xiàn)得出不出彩而已。
在葉澤森努力接住主持人拋過來的梗的同時,南洛杉磯的??怂闺娨暸_的接待室里,陳鴻宇一行人已經(jīng)等了一個多小時了。
不過好在工作人員給他們提供了座位,離他三米以外坐著的那個人,就是他的同行——香港《東方日報》的記者梁嘉榮。
但他知道梁嘉榮不屑于搭理他,在人家眼里,自己不過是個沒見過世面的內(nèi)地土老帽兒,領(lǐng)著二百五十塊錢的基本工資,家里的妻子和女兒連口紅和高跟鞋都沒見過。當(dāng)然,如果不是工作需要,他大概也懶得搭理這幫人。受到自己同胞的輕視遠比被外國人鄙夷要更憋屈,他實在是咽不下這個窩囊氣。
不過話說回來,這次要采訪的年輕導(dǎo)演,貌似也是個香港|人來著……
如今的香港電影正處在黃金時期,每年最高產(chǎn)量有400部之多,影響力覆蓋整個東南亞、日本韓國,和全體華人世界,但面對好萊塢卻仍缺乏底氣。成龍還沒從1982年《炮彈飛車》的失利中緩過來,吳宇森和周潤發(fā)也沒有做好赴美的準備。這時候突然來了這么一出“香港少年勇闖好萊塢”的喜劇,自然令民眾們津津樂道。甚至有媒體爭先恐后地給葉澤森冠上“香港之子”的名頭了。
演播室那邊傳來一陣嘈雜聲,同伴輕聲在他耳邊提醒:“陳哥!”陳鴻宇抬頭,這才發(fā)現(xiàn)那個年輕人已經(jīng)從演播室里走出來了。
他是真的年輕,皮膚光潔緊繃,疏朗的眉宇間英氣勃勃;但他卻又矛盾地成熟著,遠遠地瞧見他們就微笑致意,然后小聲和身邊的工作人員說了句抱歉,顯得圓滑又周到。
“你好,葉先生,我是香港《東方日報》的記者?!绷杭螛s趕緊搶先起身擋住陳鴻宇,用英語說道。
后者在心里嘆了口氣,雖然沒報什么希望,但還是跟著說:“我是大陸中央電視臺的記者,陳。希望你能接受我們的采訪?!?br/>
“沒問題。不過在這里占用別人的地方總歸是不好,不如我們?nèi)ネ饷嫒绾危俊比~澤森笑著提議道,他口音一變,竟然轉(zhuǎn)成了標(biāo)準的普通話,“一個小小的建議,既然大家都是華人,就沒必要說英語了吧?”
香港|人?會說普通話?
——這只是葉澤森給陳鴻宇的第一個震撼。而接下來的時間里,陳記者每分每秒都會被這個年輕導(dǎo)演刷新一次世界觀。
此人談吐文雅而老練,渾不像個二十來歲的年輕人。更難得的是,他并沒有因為目前的成就而沾沾自喜,只是淡定地表示自己會繼續(xù)努力,好像心里有著更長遠的計劃。
不過最令人訝異的當(dāng)然還是他對中國的態(tài)度。在采訪中,小導(dǎo)演不僅表示自己沒有入美籍的打算,而且對自己這些cctv人士也遠比對梁嘉榮要熱絡(luò)。甚至在被問及將來是否會回國拍電影時,他毫不猶豫地回答:“當(dāng)然。不過不是現(xiàn)在,現(xiàn)在的我需要在好萊塢打好基礎(chǔ),繼續(xù)拍電影?;貒赡苁鞘昊蛘叨十|年之后的事情了吧,我不保證?!?br/>
這邊一行人當(dāng)然是相談甚歡,可那邊的梁嘉榮和他的同事們可就頗為尷尬了。他們雖然也聽得懂普通話,但這位導(dǎo)演的舉動,對他們來說卻是赤|裸裸的羞辱。
其實也怨不得葉澤森會如此,畢竟他的思維還停留在21世紀,香港在他看來也就是中國的一個地區(qū)罷了,就算《東方日報》的分量再足,那也比不上cca|v朝廷臺?。?br/>
而且他自認為給足了香港|人面子。為了防止身份被暴露,葉澤森苦練粵語已經(jīng)有一年的時間了,普通的交流早已不成問題。趁著cctv的人拼命記錄的間隙,他用粵語對梁嘉榮說:“你們有什么問題也盡可以提?!?br/>
梁記者眼睛里迅速閃現(xiàn)出一絲刻薄,然而他不動聲色,“你的電影要到今年12月才會在香港首映,雖然很多香港民眾都很喜歡你,但《兩桿大煙槍》卻正好和星仔的大片《賭俠》撞檔。對此你有沒有什么憂慮呢?”
這是個十分刁鉆的問題,如果表現(xiàn)得自信滿滿,不僅會得罪周星馳、劉德華等一票人,還有可能在未來被“打臉”;但如果過于謙虛地話,又會被理解為不夠自信,在公眾面前大失印象分。
“這是新線公司和海外發(fā)行商的安排,我尊重他們的決定?!比~澤森避重就輕地答道。
然而對方并不打算放過他,另一個問題緊接著拋過來:“現(xiàn)在有人叫你‘香港之子’。上一個得到這個稱呼的人是發(fā)仔,因為港|人看著他成長,看著他成功,港|人都疼錫他。你呢?你喜歡這個稱謂嗎?”
——怎么又是個爭議問題。
葉澤森凝眉想了想,爽朗地笑起來:“對于現(xiàn)在的我而言,只能說擔(dān)當(dāng)不起,因為香港還有很多比我厲害的前輩嘛!不過我也不會辜負大家的厚愛,會盡力拍出更多更好的作品的?!?br/>
記錄員刷刷地寫著,攝影師把照相機對準他,拍了兩張照片。
梁嘉榮看了看采訪單,接著問道:“根據(jù)最近的讀者來信,我們發(fā)現(xiàn)大家都對你成名之前的生活很感興趣。有傳言說你是地產(chǎn)大亨葉文龍的兒子,你怎么看?”
“這是謠言,我都懶得駁斥。如果我真是大富豪的兒子,恐怕第一部電影花的錢就不止十二萬了,您說對嗎?”
臉上雖然刻意保持著假笑,但葉澤森顯然被對方的咄咄逼人弄得有些不耐煩了。他禮貌而疏離地說:“我的司機已經(jīng)來了,我先走一步,不奉陪了?!庇殖胍曈浾邠]了揮手,“陳記,下次再見!”
坐在車里,葉澤森暗想:先前的自己果然很傻很天真,那些好萊塢狗仔們根本不算啥,這些香港的記者才叫比蒼蠅還煩人呢!
時間過得很快,眨眼間就到了7月中旬。《兩桿大煙槍》的全美屏幕數(shù)已經(jīng)增加到1500多塊,北美票房也隨之沖破了3000萬大關(guān)。
——這有些超出葉澤森的預(yù)料,因為在他的印象中,這部電影在美國似乎表現(xiàn)得并不怎么樣。
不過想想倒也合乎情理。要知道美國本土票房是出了名的排外,像《這個殺手不太冷》這樣的經(jīng)典影片,雖然在歐洲市場上有著不俗表現(xiàn),但就因為導(dǎo)演、男主演和制片方全是法國人,即使有少部分美資注入,它的北美票房依然是不盡人意。
而現(xiàn)在由于葉澤森施加的作用,這部“英國電影”搖身一變,成了不折不扣的“加州本土電影”,再加上杰瑞偶像光環(huán)的加成,自然能在票房上有更高的斬獲。
票房的一路飄紅給葉澤森帶來的利益是可見的。在上映半個月之后,院線就開始和發(fā)行公司分賬,而他也得以逐漸從新線影業(yè)那里拿回屬于自己的分紅。雖然僅僅只有25%的比例,但也足夠讓他成為年輕的百萬富翁了!
并且還不止如此,電影的熱映讓他的曝光度大量增加,幾乎一夜之間他就成了好萊塢的寵兒。
想想吧!22歲的導(dǎo)演,南加大的特優(yōu)生,橫空出世的天才,用12萬美元創(chuàng)造出了千萬票房的奇跡!——如果這都不能成為新聞焦點,那么洛杉磯大大小小的報紙靠什么來保證銷量?家長里短么?
何況在可見的范圍內(nèi),這名新人導(dǎo)演已經(jīng)引發(fā)了公眾的強烈好奇心,但他的形象卻是完全空白的。誰先挖掘出他的故事,那么誰就將占得先機。
于是不到半個月之內(nèi),葉澤森便受到了媒體們蜂擁而至的采訪。隨著《兩桿大煙槍》在美國各州的公映,無論他走到哪里,迎接他的都是由無數(shù)話筒組成的長槍短炮。
比如今天就是如此——
“著名影評人薩里斯在他的《紐約觀察家》的專欄里炮轟你是一名嘩眾取寵的導(dǎo)演,對此你有什么回應(yīng)?”
“謝謝薩里斯先生的關(guān)注,”年輕導(dǎo)演意外地和顏悅色,“我可不可以這么理解呢?‘嘩眾’的意思是博得大家一笑。既然能讓觀眾開心,那么我也就成功了?!?br/>
“為什么要選擇杰瑞·克魯斯做你的男主角呢?”
“杰瑞演技非常好,很適合艾迪這個角色,并且還是我的好朋友?!比~澤森謹慎地答道。
記者們意味深長地笑了起來,“聽說杰瑞是零片酬出演你的電影的,這是真的嗎?”“你們的關(guān)系很特殊嘛?!薄澳愫徒苋鹗窃趺凑J識的?能不能透露一下經(jīng)過?”
……
中國少年被問的滿身冷汗,直到羅杰斯趕到,費勁地把他從人群中拉出來,他才總算松了一口氣。
好萊塢的娛記果然名不虛傳,堪稱世界上最強悍的物種,饒是葉澤森活了兩世,心理素質(zhì)已經(jīng)相當(dāng)強大,也架不住這幫人的明槍暗箭。
“你準備一下,晚上和杰瑞一起上一場脫口秀。”羅杰斯塞給他一只文件袋,“這是關(guān)鍵詞,你好好看一看。”
葉澤森虛弱地點點頭。
此時距離電影上映已經(jīng)快過去兩周,票房熱度開始正常幅度的下跌,于是就需要主演和他們這些主創(chuàng)不斷地在公眾面前露面,以達到把戰(zhàn)線拉長的目的。
而鑒于他現(xiàn)在既沒有經(jīng)紀人,又沒有助理,所有的準備工作都是杰瑞的經(jīng)紀人羅杰斯一手幫他完成的。兩人第一次會面時還鬧了個笑話。
當(dāng)時是經(jīng)紀人率先朝他伸出手,言簡意賅地說:“史蒂夫·羅杰斯,很高興見到你?!?br/>
葉澤森一臉詭異地側(cè)過耳朵——他沒聽錯吧?這難道不是美國隊長的名字?
“我叫托尼,”他決定這是對方在開玩笑,于是也跟著聳聳肩,“托尼·史塔克?!?br/>
羅杰斯面無表情地看著他,一字一頓地說:“你好,托尼·史塔克?!?br/>
杰瑞在一旁無力地捂住額頭,“別鬧了,親愛的,拜托你們兩個去拯救地球好嗎?”
********************
脫口秀這種節(jié)目只要按部就班就不會出什么大差錯,區(qū)別無非是表現(xiàn)得出不出彩而已。
在葉澤森努力接住主持人拋過來的梗的同時,南洛杉磯的??怂闺娨暸_的接待室里,陳鴻宇一行人已經(jīng)等了一個多小時了。
不過好在工作人員給他們提供了座位,離他三米以外坐著的那個人,就是他的同行——香港《東方日報》的記者梁嘉榮。
但他知道梁嘉榮不屑于搭理他,在人家眼里,自己不過是個沒見過世面的內(nèi)地土老帽兒,領(lǐng)著二百五十塊錢的基本工資,家里的妻子和女兒連口紅和高跟鞋都沒見過。當(dāng)然,如果不是工作需要,他大概也懶得搭理這幫人。受到自己同胞的輕視遠比被外國人鄙夷要更憋屈,他實在是咽不下這個窩囊氣。
不過話說回來,這次要采訪的年輕導(dǎo)演,貌似也是個香港|人來著……
如今的香港電影正處在黃金時期,每年最高產(chǎn)量有400部之多,影響力覆蓋整個東南亞、日本韓國,和全體華人世界,但面對好萊塢卻仍缺乏底氣。成龍還沒從1982年《炮彈飛車》的失利中緩過來,吳宇森和周潤發(fā)也沒有做好赴美的準備。這時候突然來了這么一出“香港少年勇闖好萊塢”的喜劇,自然令民眾們津津樂道。甚至有媒體爭先恐后地給葉澤森冠上“香港之子”的名頭了。
演播室那邊傳來一陣嘈雜聲,同伴輕聲在他耳邊提醒:“陳哥!”陳鴻宇抬頭,這才發(fā)現(xiàn)那個年輕人已經(jīng)從演播室里走出來了。
他是真的年輕,皮膚光潔緊繃,疏朗的眉宇間英氣勃勃;但他卻又矛盾地成熟著,遠遠地瞧見他們就微笑致意,然后小聲和身邊的工作人員說了句抱歉,顯得圓滑又周到。
“你好,葉先生,我是香港《東方日報》的記者?!绷杭螛s趕緊搶先起身擋住陳鴻宇,用英語說道。
后者在心里嘆了口氣,雖然沒報什么希望,但還是跟著說:“我是大陸中央電視臺的記者,陳。希望你能接受我們的采訪?!?br/>
“沒問題。不過在這里占用別人的地方總歸是不好,不如我們?nèi)ネ饷嫒绾??”葉澤森笑著提議道,他口音一變,竟然轉(zhuǎn)成了標(biāo)準的普通話,“一個小小的建議,既然大家都是華人,就沒必要說英語了吧?”
香港|人?會說普通話?
——這只是葉澤森給陳鴻宇的第一個震撼。而接下來的時間里,陳記者每分每秒都會被這個年輕導(dǎo)演刷新一次世界觀。
此人談吐文雅而老練,渾不像個二十來歲的年輕人。更難得的是,他并沒有因為目前的成就而沾沾自喜,只是淡定地表示自己會繼續(xù)努力,好像心里有著更長遠的計劃。
不過最令人訝異的當(dāng)然還是他對中國的態(tài)度。在采訪中,小導(dǎo)演不僅表示自己沒有入美籍的打算,而且對自己這些cctv人士也遠比對梁嘉榮要熱絡(luò)。甚至在被問及將來是否會回國拍電影時,他毫不猶豫地回答:“當(dāng)然。不過不是現(xiàn)在,現(xiàn)在的我需要在好萊塢打好基礎(chǔ),繼續(xù)拍電影?;貒赡苁鞘昊蛘叨十|年之后的事情了吧,我不保證?!?br/>
這邊一行人當(dāng)然是相談甚歡,可那邊的梁嘉榮和他的同事們可就頗為尷尬了。他們雖然也聽得懂普通話,但這位導(dǎo)演的舉動,對他們來說卻是赤|裸裸的羞辱。
其實也怨不得葉澤森會如此,畢竟他的思維還停留在21世紀,香港在他看來也就是中國的一個地區(qū)罷了,就算《東方日報》的分量再足,那也比不上cca|v朝廷臺啊!
而且他自認為給足了香港|人面子。為了防止身份被暴露,葉澤森苦練粵語已經(jīng)有一年的時間了,普通的交流早已不成問題。趁著cctv的人拼命記錄的間隙,他用粵語對梁嘉榮說:“你們有什么問題也盡可以提?!?br/>
梁記者眼睛里迅速閃現(xiàn)出一絲刻薄,然而他不動聲色,“你的電影要到今年12月才會在香港首映,雖然很多香港民眾都很喜歡你,但《兩桿大煙槍》卻正好和星仔的大片《賭俠》撞檔。對此你有沒有什么憂慮呢?”
這是個十分刁鉆的問題,如果表現(xiàn)得自信滿滿,不僅會得罪周星馳、劉德華等一票人,還有可能在未來被“打臉”;但如果過于謙虛地話,又會被理解為不夠自信,在公眾面前大失印象分。
“這是新線公司和海外發(fā)行商的安排,我尊重他們的決定?!比~澤森避重就輕地答道。
然而對方并不打算放過他,另一個問題緊接著拋過來:“現(xiàn)在有人叫你‘香港之子’。上一個得到這個稱呼的人是發(fā)仔,因為港|人看著他成長,看著他成功,港|人都疼錫他。你呢?你喜歡這個稱謂嗎?”
——怎么又是個爭議問題。
葉澤森凝眉想了想,爽朗地笑起來:“對于現(xiàn)在的我而言,只能說擔(dān)當(dāng)不起,因為香港還有很多比我厲害的前輩嘛!不過我也不會辜負大家的厚愛,會盡力拍出更多更好的作品的?!?br/>
記錄員刷刷地寫著,攝影師把照相機對準他,拍了兩張照片。
梁嘉榮看了看采訪單,接著問道:“根據(jù)最近的讀者來信,我們發(fā)現(xiàn)大家都對你成名之前的生活很感興趣。有傳言說你是地產(chǎn)大亨葉文龍的兒子,你怎么看?”
“這是謠言,我都懶得駁斥。如果我真是大富豪的兒子,恐怕第一部電影花的錢就不止十二萬了,您說對嗎?”
臉上雖然刻意保持著假笑,但葉澤森顯然被對方的咄咄逼人弄得有些不耐煩了。他禮貌而疏離地說:“我的司機已經(jīng)來了,我先走一步,不奉陪了?!庇殖胍曈浾邠]了揮手,“陳記,下次再見!”
坐在車里,葉澤森暗想:先前的自己果然很傻很天真,那些好萊塢狗仔們根本不算啥,這些香港的記者才叫比蒼蠅還煩人呢!