第1017章 計(jì)中計(jì)14第(1/2)頁(yè)
死士?
這兩個(gè)字對(duì)于凜王來(lái)說(shuō),應(yīng)該是陌生的。
當(dāng)然,并不是說(shuō)他不明白這兩個(gè)字是什么意思,而是南族皇室從沒(méi)有豢養(yǎng)過(guò)死士,南族貴胄世家也是從來(lái)不允許豢養(yǎng)死士——
不是因?yàn)槎嗲甯?,容不得什么?jiàn)不得光的死士,事實(shí)上,影衛(wèi)在很多時(shí)候,也同樣是見(jiàn)不得光的存在。
但死士和影衛(wèi)在訓(xùn)練上有很大的差別。
豢養(yǎng)死士的過(guò)程太殘忍,殘忍到讓人毛骨悚然。
以前只聽(tīng)說(shuō)死士的訓(xùn)練和淘汰方法,幾百個(gè)人之中活下來(lái)的就那么幾個(gè),死士的成功在某些方面居然跟皇位一樣,都是尸體堆積出來(lái)的。
視性命如草芥,這一點(diǎn)是圣明的帝王最無(wú)法容忍的事情。
而南族皇室一向有光明正大地訓(xùn)練影衛(wèi)的機(jī)構(gòu),相較于死士來(lái)說(shuō),影衛(wèi)的訓(xùn)練方法雖然也同樣冷酷嚴(yán)苛,但從不把一條性命輕易放棄掉,而真正受訓(xùn)出來(lái)的影衛(wèi)本事高強(qiáng),兼容了死士和影衛(wèi)的特征,骨子里卻始終還留有一絲屬于人類(lèi)的感情,而不是冰冷冷的殺人工具。
死士在南族幾乎是個(gè)禁忌,因?yàn)椴辉试S,也因?yàn)楹芏嗄隂](méi)有接觸到關(guān)于死士的事情,所以對(duì)于凜王來(lái)說(shuō),此時(shí)聽(tīng)到這兩個(gè)字的時(shí)候,他心里幾乎是震驚的。
但他一向冷靜自持,即便心里有多少想法,此時(shí)也不會(huì)在臉上流露出來(lái)。
“殿下之前去西陵的時(shí)候,
第1017章 計(jì)中計(jì)14第(1/2)頁(yè),點(diǎn)擊下一頁(yè)繼續(xù)閱讀。