大禮堂內(nèi),躺在地上的是巴魯特公的私人部隊(duì)。
還站著的是魯基烏斯和西斯,還有......莉西亞。
大禮堂中間的階梯上,巴魯特公呈大字倒在地上。
看來是莉西亞結(jié)果他的,真是相當(dāng)?shù)牧瞬黄鸢 ?br/>
“干掉了嗎?”
聽到離樂的聲音三人回過頭來看他。
“離樂?!?br/>
“你們那邊也平安無事啊?!?br/>
“還好?!?br/>
“費(fèi)了不少功夫啊。”法尼亞斯說。
離樂走到莉西亞旁:“干的漂亮。”
“多虧魯基烏斯出手相助,我總算得手了啊?!崩蛭鱽單⑽⒁恍Γ鴾I說道。
離樂抱住她那小小的腦袋。
“這樣就沒人能看見了?!?br/>
“嗚嗚嗚?!睆膽阎袀鱽砹死蛭鱽喌目蘼?,她真的累壞了吧。
就這樣直到她冷靜下來,離樂輕附著她光滑的發(fā)絲。
她比往常更加美麗動(dòng)人,不是裝飾品或者人偶那種外表的美,而是她由內(nèi)向外滲出的人類的魅。
“離樂。”
“嗯,我在這里?!?br/>
今后,莉西亞就無法這么簡(jiǎn)單的在別人面前哭泣了。
這能支撐她,讓她成為更為偉大的王吧。
。。。在這之后過去了7天。
王城。
“莉西亞大人,準(zhǔn)備都已經(jīng)就緒了?!狈醽喫拐f道。
“嗯,我知道了。”
“這一天我真是等了好久啊?!狈醽喫辜?dòng)的說道,他的眼睛一下就濕潤(rùn)了。
“笨蛋,現(xiàn)在哭也太早了吧。”莉西亞說道。
“您這話說的,我怎么可能會(huì)哭呢?!彼贿呎f著一邊擦了擦鼻子。
“呵呵呵,走吧?!?br/>
在7天前,父王駕崩了。
根據(jù)一聲的說法,父王就像是睡著了一般停止了呼吸。
莉西亞本以為自已會(huì)更失落,然而不可思議的是他心相當(dāng)平靜。
其中部分是因?yàn)楦竿蹰L(zhǎng)期臥病,早就有了心理準(zhǔn)備。
不過,最大恐怕是因?yàn)樽砸岩呀?jīng)下定決心要成為一名王了吧。
假如是這樣的話,也許早就將自已心中的父王殺死了。
王當(dāng)民如子,如果一個(gè)人的時(shí)間分成公私的話,那王就只有公的時(shí)間。
從某各種意義上來說,王的時(shí)間是屬于人們的,自已不再是自已,而是為了眾多人而活著
但是,莉西亞已經(jīng)不打算逃避了,這也是為了因他而死的人們。
今后的子會(huì)非??部?,根本無暇悲傷。
剛走到大禮堂,近衛(wèi)朗聲通告:“莉西亞大人來了?!?br/>
“諸位,辛苦了?!?br/>
仆人們部聚在大禮堂,整齊的跪在地上。
所有人都靜默不語,莉西亞穿過大禮堂,來到了謁見室。
里面已經(jīng)站滿了人,近衛(wèi)整齊列隊(duì)在紅毯的倆邊。
莉西亞慢慢的走向王座。
在王座旁的階梯下,魯基烏斯單膝跪在那里。
他的后是離樂和法尼亞斯。
莉西亞走上王座,然后俯視聚在謁見室的眾人。
“諸位辛苦了?!?br/>
如同風(fēng)吹過草原一般,貴族們紛紛向莉西亞行禮。
然后,莉西亞站了起來。
“魯基烏斯!”
“是?!濒敾鶠跛棺呱想A梯,讓他朗讀。
內(nèi)容就是之前莉西亞看過的那些,然后還寫著由自已來繼承王位。
“正如信上所寫的那樣,莉西亞大人擁有繼承王位的正統(tǒng)資格?!?br/>
“有異議者,請(qǐng)?jiān)俅颂岢?。”魯基烏斯讀完后說道。
巴爾特已經(jīng)死了,事到如今沒有人會(huì)反抗了吧。
當(dāng)然不可能所有貴族對(duì)自已小眾,是否能讓他們打心底里臣服,關(guān)系到莉西亞今后的地位。
“看起來沒有異議,那么請(qǐng)新王賜言?!?br/>
莉西亞想了想,該和他們說什么好呢。
在場(chǎng)的貴族,近衛(wèi),都抬頭看著莉西亞。
他們的表絕對(duì)不能說充滿光明,所以必須給予他們希望。
“想必諸位聽說過,我不是國(guó)王親生女兒的傳聞吧,今天我要再一次宣布,這個(gè)傳聞是事實(shí)?!?br/>
沒有人出生,但是可以感覺到每個(gè)人都有復(fù)雜的感在流動(dòng)。
“父王是在知道這件事的基礎(chǔ)上,傳位于我,諸位都知道我曾經(jīng)經(jīng)常扮作仆人玩耍,我根本沒有理解陛下的話,怠慢了為下任國(guó)王的學(xué)習(xí)。
“那時(shí)候,我老是被法尼亞斯罵呢。”
大家都發(fā)出輕輕的笑,法尼亞斯也苦笑不已。
“我是個(gè)笨女孩,因此我變成了巴魯特公的人偶,對(duì)他的專橫視而不見?!?br/>
“諸位之中有很多人對(duì)我灰心,甚至于厭惡,現(xiàn)在,我成為了新的王。
但是我懵懵無知這點(diǎn)并沒有改變,想必今后也會(huì)給諸位添不少麻煩吧,盡管如此,我還是希望各位相信我,我絕對(duì)不會(huì)再逃避父王的教誨了。
正如每一帶王那樣,我將會(huì)成為人敏之父,在這我懇請(qǐng)諸位支持我。”
沒有人說話,魯基烏斯單膝跪下,垂下頭。
在場(chǎng)的所有人都效仿他的樣子,對(duì)莉西亞低頭。
頭發(fā)的顏色各式各樣,居然有那么多為自已小狼,擺在眼前的事實(shí),不讓莉西亞顫抖。
“感謝陛下金口玉言,吾等惶恐不已?!濒敾鶠跛拐f。
“拜托你們了。”莉西亞說。
“吾等必定鞠躬盡瘁死而后已。”魯基烏斯又行了一禮,站了起來:“接下來將舉行加冕儀式。”
他的聲音響徹謁見室。
注冊(cè)儀式的老貴族從另外一個(gè)房間走出來,畢恭畢敬的獻(xiàn)上王冠。
“請(qǐng),陛下?!?br/>
“嗯?!?br/>
莉西亞接過父王戴過的王冠,這王冠的重要比本還要沉。
陽光照在上面,王冠散發(fā)出金黃色的光輝。
莉西亞回憶起父王的樣子,他總是帶著這個(gè)王冠坐在王座上,嚴(yán)肅的看著大家。
他不畏懼孤獨(dú),至始至終都做的很好。
為了戴上王冠,莉西亞將其翻過來。
突然,莉西亞注意到王冠內(nèi)側(cè)好像有什么東西。
“這是!”莉西亞愣住了她吸了一口氣。
仔細(xì)一看,干巴巴用草編成的環(huán),這是小時(shí)候莉西亞做的花環(huán),那個(gè)死后丟下花冠,從父王面前逃掉了。
從那以后,再也沒有接近過花,因?yàn)椴辉富叵肽莻€(gè)悲慘的自已。
為什么,這個(gè)會(huì)在王冠中,這是父王總是戴在頭上的王冠。
那就是說,父王一直戴著自已送的花環(huán)。
嚴(yán)格的父王,對(duì)家人的都放棄了的父王,原來是這樣。
他只是將這些不表現(xiàn)出來的感,藏在了王冠之中。
以這種形式,除非自已戴上彎管,否則絕不會(huì)發(fā)現(xiàn)。
這感,父王從來沒有提過,也從來沒有向任何人表現(xiàn)過。
這只有當(dāng)自已客服了父王的死,決心成為王之后才可以注意到。
王冠中還有一個(gè)小紙條,上面寫著幾個(gè)大字:“謝謝你了,我最的女兒?!?br/>
不知不覺,莉西亞淚流成河。
“莉西亞大人?”
大家都看著莉西亞,但是莉西亞的眼淚怎么都止不住。
明明自已不是父王的孩子,但是父王卻叫自已女兒。
他將國(guó)王的遺言托付給法尼亞斯,然后將父親的遺言留在王冠中。
最快更新,閱讀請(qǐng)。